フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Als Junge Für Zwei Alphas

Als Junge Für Zwei Alphas

SYNOPSIS Ich habe mich an einer reinen Alpha-Hockey-Akademie für Jungen eingeschrieben, um den Mann zu zerstören, der meinen Vater gebrochen hat. Ich hätte nie erwartet, dass zwei Alphas versuchen würden, mein Herz zu beanspruchen. Mein Name ist Eliana Vance. Doch hinter den eisernen Toren der Northfell Hockey Academy bin ich Eli. Ein schmächtiger Beta-Junge. Niemand. Eine sorgfältig aufgebaute Lüge, verborgen unter Kompressionsband und illegalen Duftblockern. Mein Vater war ein legendärer Coach, bis Gregory Ashford ihn vernichtete und unsere Familie in den Ruin trieb. Jetzt bin ich hier, um sein Imperium von innen heraus zu Fall zu bringen. Mein Plan war einfach. Unsichtbar bleiben. Trainieren. Überleben. Warten. Dann kam Theo Ashford. Kalt. Gefährlich. Der Alpha-Kapitän, der das Eis beherrscht wie ein König. Er sollte mein Feind sein. Doch seine Aufmerksamkeit haftet an mir, seine Instinkte kommen mir zu nahe. Als er mich an die Bande drängt und behauptet, ich würde nach ihm riechen, beginnt meine Kontrolle zu bröckeln. Und dann ist da Logan Hayes. Warm. Unerschütterlich. Der Star-Stürmer, der hinter meine Maske blickt und beschließt, mich zu beschützen. Bei ihm vergesse ich den Schmerz. Seine Nähe fühlt sich sicher an, fast wie ein Zuhause, das ich längst verloren habe. Doch meine Tarnung hält nicht mehr lange. Die Duftblocker versagen. Mein Geheimnis droht ans Licht zu kommen. Und zwei mächtige Alphas stehen kurz davor, gegeneinander zu kämpfen wegen eines Mädchens, das sie für einen Jungen halten. Der eine will mich kontrollieren. Der andere will mich retten. Aber ich bin nicht hier, um mich zu verlieben. Ich bin hier für Rache. Und wenn alles zerbricht, werde ich entscheiden müssen, was wichtiger ist. Rache. Oder mein Herz.
Romantik
0 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Die Braut, die alles verlor

Die Braut, die alles verlor

Am Tag meiner eigenen Hochzeit war ich nicht die Braut. Die Zeremonie, auf die ich fünf Jahre lang gewartet hatte, wurde zur Farce, als Valentina, meine Schwester, den Marmorgang entlangschritt. Sie trug ein weißes Brautkleid. Ihren Arm hatte sie bei Luca eingehakt, dem Mann, der eigentlich am Altar auf mich hätte warten sollen. „Es tut mir leid, Bianca“, sagte sie leise. „Aber heute bist du nicht mehr die Braut.“ Dann legte sie eine Hand auf ihren Bauch, die Augen voller triumphierender Genugtuung. „Ich bin schwanger. Mit dem Kind von Don Romano.“ Ihre Worte explodierten in meinem Kopf. Die Welt um mich herum verstummte. Als hätte sie Angst, ich würde ihr nicht glauben, hob sie etwas Glänzendes ins Licht. Ein schwarz-weißes Ultraschallbild. Darauf war klar zu erkennen: Schwangerschaftsalter – 12 Wochen. Meine Augen brannten vor Tränen, als ich mich zu Luca umdrehte und verzweifelt nach irgendetwas suchte. Nach einem Widerspruch. Einer Erklärung. Reue. Doch er seufzte nur, müde und ergeben. „Bianca, es tut mir leid“, sagte er hilflos. „Valentina hat nicht mehr viel Zeit. Diese Hochzeit… sie ist ihr letzter Wunsch.“ „Ich mache es wieder gut“, fügte er hinzu. „Wir können später eine andere Hochzeit haben.“ Hinter ihm stand mein Vater Moretti. Mit demselben strengen Blick, den er mein ganzes Leben lang getragen hatte. Ich hatte ihn nie für mich lächeln sehen. Nicht ein einziges Mal. „Bianca“, sagte er scharf, „deine Schwester stirbt. Lass ihr das.“ Mein Bruder nickte nur wortlos, als wäre das Antwort genug. Mein ganzes Leben lang hatten sie sich für sie entschieden. Für ihre Tränen, ihre Launen, ihre Bedürfnisse. Nie für meine. Heute war es nicht anders. Etwas in mir zerbrach lautlos. Gut. Wenn sich in dieser Familie niemand um mich schert, dann gehe ich.
読む
本棚に追加
Kein Zurück mehr

Kein Zurück mehr

In den nördlichen Werwolfklans gilt eine uralte Regel: Ein Alpha-Erbe darf niemals eine Verbindung mit einem menschlichen Mädchen eingehen. Doch Alpha Kellan Wolfe brach das Tabu – band mit mir eine Gefährtenverbindung. Um mit mir zusammen sein zu können, lehnte er sich offen gegen den Ältestenrat auf, erlitt 99 Peitschenhiebe und wurde drei Tage und Nächte vor dem Altar kniend bestraft. Als sein Hemd blutgetränkt war, lächelte er mich an und flüsterte: „Aelis, hab keine Angst. Ich will nur dich.“ Schließlich willigten die Ältesten ein, dass er mit mir fortgehen durfte – doch nur unter der Bedingung, dass er dem Rudel einen reinblütigen Erben hinterlassen müsse. Seitdem war „Warte“ das Wort, das Kellan am häufigsten zu mir sagte. Das erste Mal bat er mich zu warten, bis eine andere Wölfin von ihm schwanger würde. Also schlief er 33 Mal mit Josepha, bis sie schließlich sein Kind erwartete. Beim zweiten Mal hieß es erneut warten, denn es war eine Tochter – die Ältesten verlangten jedoch einen Sohn. Also schlief er weitere 99 Mal mit Josepha, bis sie wieder schwanger war. Als ich dachte, die Qual sei endlich vorbei, fraß ihre frisch gevierte Tochter plötzlich Eisenhut. Sofort bezichtigten mich alle der Tat. Als ich in die Kühlzelle bei minus zwanzig Grad gestoßen wurde, stand Kellan mit glutroten Augen in der Tür. „Ich sagte doch, warte noch...“ Sein Blick war eiskalt. „Du weißt, was Eisenhut für uns bedeutet. Warum wolltest du mein Kind töten?“ Ach ja ... sein Kind. Mein Herz schrie auf, als riss es mir jemand aus der Brust, während meine Nägel in die Handflächen bohrten. Als sich die Kühlzellentür abermals öffnete, lockerte ich meine blutverschmierten Hände. Diesmal wartete ich nicht länger.
読む
本棚に追加
Die Scheinbraut des CEOs

Die Scheinbraut des CEOs

Eine gekaufte Ehe. Ein unkontrollierbares Verlangen. Ein Imperium steht auf dem Spiel. Lorenzo Moretti verführt nicht. Er dominiert. Als milliardenschwerer CEO, gefürchtet in ganz Europa, herrscht Lorenzo über Mailand wie ein moderner König: kalt, skrupellos, unantastbar. Bis das Testament seines Großvaters ihn mit einer einzigen demütigenden Bedingung fesselt – um das Imperium zu behalten, muss er heiraten. Keine Liebe. Keine Romantik. Nur Strategie. Sofia Duarte ist am Boden zerstört. Das Atelier ihrer Familie versinkt in Schulden, ihr Vater ist gebrochen, und das Vermächtnis, das sie zu schützen geschworen hat, steht kurz davor, ausgelöscht zu werden. Als Lorenzo ihr ein unanständiges Angebot macht – Ehe im Austausch für Rettung –, hasst sie jedes einzelne Wort … und nimmt an. Ein Vertrag. Zwölf Monate. Ein Haus. Ein Bett. Ein perfektes Bild. Was Lorenzo kauft, ist eine Ehefrau. Was er bekommt, ist eine Frau, die sich nicht beugt. Zwischen explosiven Streitigkeiten, erzwungener Nähe und Machtspielen, die sich in Verführung verwandeln, beginnt Hass zu brennen. Blicke dauern zu lange. Berührungen überschreiten verbotene Grenzen. Der Atem stockt. Und als die Spannung schließlich zerreißt, ist es nicht sanft. Es ist Feuer. Denn Lorenzo weiß nicht, wie man liebt – er weiß, wie man besitzt. Und Sofia weiß nicht, wie man gehorcht – sie fordert heraus, provoziert und entfacht ihn. Während Feinde dem Imperium näherkommen und die Medien nach Rissen in ihrer perfekten Lüge suchen, wird der Vertrag zu einem goldenen Käfig, in dem Verlangen zur Waffe, zur Schwäche und zur Sucht wird. Er kaufte sie, um seinen Thron zu retten. Sie heiratete ihn, um ihre Familie zu retten. Keiner von beiden war bereit für das, was geschieht, wenn Mailands gefährlichster CEO die Kontrolle verliert … im Bett, in der Macht – und in seinem Herzen. Luxus. Dominanz. Erzwungene Nähe. Vertragsehe. Besessener CEO. Starke Heldin. Sie war eine Vereinbarung.
Romantik
579 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Scharf heiß 2

Scharf heiß 2

Mit vierzig Jahren glaubt Reine, die Gelassenheit in der Ehe mit Richard gefunden zu haben, einem sanften und aufmerksamen Mann, der zwanzig Jahre älter ist als sie. Doch diese Ruhe wird auf die Probe gestellt, als Gabriel, Richards Sohn, auftaucht, um den Sommer unter ihrem Dach zu verbringen. Gabriel, fünfundzwanzig, ist alles, was Reine verabscheut: arrogant, zynisch, und er begegnet ihr nur mit frostigen Blicken und tückischen Stichen. Er wirft ihr vor, seinen Vater wegen seines Geldes geheiratet zu haben, und sieht in ihr eine Opportunistin. Die Spannung zwischen ihnen ist spürbar, ein explosives Gemisch aus Verachtung und einer unbestreitbaren Anziehung, die sie heftig zu verbergen versuchen. Jedes Abendessen ist ein Schlachtfeld, jede Begegnung im engen Raum des Hauses ein Funke. Alles kippt während eines heftigen Gewitters, als Richard abwesend ist. Ein besonders heftiger Streit lässt sie allein, durchnässt und vor Wut zitternd zurück. Die Beleidigungen weichen plötzlich einem schweren Schweigen, dann einem wilden und befreienden Kuss. Dieser erste Kontakt ist das Vorzimmer einer verzehrenden und verbotenen Leidenschaft. Sie treffen sich heimlich, verwandeln ihren Hass in ein rohes und obsessives Verlangen. Die Argumente werden zu sinnlichen Wettkämpfen, jede Versöhnung wird auf den zerknitterten Laken der nächstgelegenen Alcove gefeiert. Sie erkunden ihre Körper und Grenzen und entdecken, dass unter dem Groll eine unerwartete Vertrautheit und eine geteilte Verwundbarkeit verborgen liegt. Doch der Schatten von Richard lastet auf ihrer Affäre. Jede Lüge drückt schwer auf Reines Gewissen, zerrissen zwischen ihrer Zuneigung zu ihrem Mann und ihrer irrationalen Leidenschaft für Gabriel. Letzterer muss sich zudem seinem eigenen Groll gegen seinen Vater und den komplexen Gefühlen stellen, die ihn mit der Frau verbinden, die er eigentlich hassen sollte. Kann ihre Geschichte die Verräterei und das Gewicht des Geheimnisses überstehen, oder war sie nur ein Strohfeuer, dazu verurteilt, in Schuld zu vergehen?
LGBTQ+
727 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Die Donna ging, der Don verrückt

Die Donna ging, der Don verrückt

Ich war seit drei Jahren mit Alexander verheiratet. Jeder fürchtete seine Rücksichtslosigkeit, doch er war immer unglaublich sanft zu mir. Aber seit Elena vor sechs Monaten während eines Schusswechsels eine Kugel für ihn abgefangen hatte, änderte sich alles. Er sagte immer, sie sei verletzt worden, um ihn zu retten, also musste ich verständnisvoll sein. Auf dem prestigeträchtigsten Gala des Familienclans kam mein Mann – der Don, Alexander – mit seiner Sekretärin Elena an seiner Seite. An ihrer Brust prangte das Rubin-Brosche, das die Position der Donna der Familie symbolisierte. „Elena hat eine Kugel für mich abgefangen. Sie mochte die Brosche, also habe ich ihr erlaubt, sie eine Weile zu tragen. Trotzdem bist du die einzige Donna hier. Versuche, ein wenig Klasse zu zeigen.“ Ich widersprach ihm nicht. Ich zog einfach meinen Ehering ab und zog die Scheidungsunterlagen heraus: „Da sie den Ring so sehr mag, soll sie ihn doch behalten. Ebenso diesen Platz neben dir. Den gebe ich auch auf.“ Alexander unterschrieb ohne zu zögern, ein kaltes Lächeln auf seinem Gesicht. „Welcher manipulative Trick spielst du jetzt? Du bist ein Waisenkind, von deiner Familie getrennt, du wirst keine drei Tage auf Sicily überleben. Ich warte darauf, dass du zurückkommst und mich anflehst.“ Ich zog ein verschlüsseltes Satellitentelefon hervor, das ich seit drei Jahren nicht mehr benutzt hatte. Alexander wusste nicht, dass ich eigentlich die jüngste Tochter der ältesten Mafia-Familie in Europa war. Doch meine Familie und Alexanders waren seit jeher Feinde. Um ihn zu heiraten, hatte ich meinen Namen geändert und sogar den Kontakt zu meinem Vater und meinen Brüdern abgebrochen. Der Anruf wurde verbunden. Ich atmete tief ein und flüsterte: „Papa, ich bereue es. Schick jemand, um mich in zwei Wochen abzuholen.“
読む
本棚に追加
LASS MICH KOMMEN

LASS MICH KOMMEN

LA PLUME D'ESPOIR ModernCEOVergebung
— „Zieh etwas an, das ich dir leicht ausziehen kann. Man weiß ja nie.“ Die Nachricht lässt mir die Hitze ins Gesicht steigen. Mit zitternden Fingern tippe ich meine Antwort: „Mal sehen.“ Alles begann mit einem Geruch. Rosmarin, brutzelnde Butter und etwas Süßes, das durch mein Fenster in diese neue Pariser Wohnung drang. Ich hatte gerade Thomas verlassen, ein Kapitel nach vier lauwarmen, behaglichen Jahren geschlossen. Ich suchte einen Neuanfang. Ich hätte nicht erwartet, die Besessenheit zu finden. Matthieu Beaumont. Drei-Sterne-Koch. Schön wie eine Sünde. Intensiv wie ein Brand. Unsere Geschichte begann mit einer geteilten Mahlzeit und einem Blick durch einen Innenhof. Sie explodierte in einer alles verschlingenden Leidenschaft, die mich schneller verzehrte, als ich es für möglich gehalten hätte. — „Schmeck das“, flüstert er und hält mir eine Gabel hin, seine dunklen Augen weichen nicht von meinen. „Und schließ dabei die Augen.“ Das Stöhnen, das mir entgleitet, lässt ihn dieses raubtierhafte Lächeln zeigen, das mir Angst machen sollte – stattdessen aber ein Feuer in meinem Unterleib entfacht. — „Dieser Laut“, sagt er mit heiserer Stimme. „Den will ich dir immer wieder entlocken. Aber nicht wegen Essen.“ Drei Tage. Ich brauchte drei Tage, um mich in einen Mann zu verlieben, den ich kaum kannte. Und dann zerbrach alles. Eine manipulative Ex namens Anaïs. Ein Verrat in einem Büro. Ein Geheimnis, das uns beinahe zerstört hätte. Ich hätte gehen sollen. Fliehen vor diesem Mann, der mir das Herz gebrochen hatte. Aber die Liebe folgt keiner Vernunft. Sie ist unordentlich, kompliziert, unvollkommen. Ich entschied mich zu bleiben. Zu kämpfen. Unsere Geschichte Stück für Stück wieder aufzubauen. Es ist die Geschichte eines Kochs, der kocht, wie er liebt: mit einer Intensität, die dich keuchend zurücklässt und nach mehr verlangen. Das ist unsere Geschichte. Unverblümt. Ehrlich. Gewürzt.
LGBTQ+
466 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Gefangen in der Plackerei

Gefangen in der Plackerei

Ich war im achten Monat schwanger, und die Wehen setzten ein, doch mein Alpha-Gefährte Damien sperrte mich in einen Silberkäfig im Keller, um die Geburt hinauszuzögern. Als ich um Hilfe schrie, sagte er nur, ich solle warten. Denn die Gefährtin seines verstorbenen Bruders, Victoria, brachte am selben Tag ihren Welpe zur Welt. Der Seher des Rudels hatte vorhergesagt, dass nur der erstgeborene Welpe von Mondgöttin gesegnet und zum zukünftigen Alpha werden würde. „Der Titel gehört Victorias Welpe“, sagte er. „Sie hat Marcus verloren. Sie hat nichts. Du hast bereits all meine Liebe, Elena. Der Silberkäfig wird dafür sorgen, dass du nach ihr entbindest.“ Die Wehen waren eine Folter. Ich flehte ihn an, mich in die Klinik zu bringen. Er packte mein Kinn und zwang mich, ihn anzusehen. „Hör auf, so zu tun. Ich hätte wissen müssen, dass du mich nie geliebt hast. Alles, was dir je wichtig war, sind Reichtum und Status!“ „Nur um deine Wehen zu erzwingen und zu stehlen, was meinem Neffen zusteht … Du bist wirklich böse.“ Blass und zitternd flüsterte ich: „Der Welpe kommt, ich kann es nicht aufhalten. Bitte, ich leiste einen Bluteid. Die Erbschaft ist mir egal. Ich liebe nur dich!“ Er spottete. „Wenn du mich lieben würdest, hättest du Victoria nie in diesen Vertrag gedrängt, um das Geburtsrecht ihres Welpen aufzugeben. Ich hole dich ab, wenn sie entbunden hat. Schließlich ist das in dir auch mein Welpe.“ Er bewachte Victorias Kreißsaal. Erst als er das Neugeborene in ihren Armen sah, erinnerte er sich an mich. Er befahl seinem Beta, mich freizulassen. Doch die Stimme des Beta bebte. „Luna… und der Welpe… sie sind tot.“ Und in diesem Moment verfiel Damien der Wildheit.
読む
本棚に追加
Das Los des Schicksals

Das Los des Schicksals

Jedes Jahr an Heiligabend musste der Erbe der Marco-Mafiafamilie – Adrian Marco – einer Familientradition folgen: Er zog einen Namen, der darüber entschied, ob er mich heiraten durfte. Denn ich, Irene Cast, stammte nicht aus einer Mafiafamilie. Nur wenn er meinen Namen zog, durfte er mich zur Frau nehmen. Vier Jahre lang hatte Adrian viermal einen Zettel gezogen. Und kein einziges Mal hatte er meinen Namen gezogen. Ich hatte immer geglaubt, er hätte sich meinetwegen mit seiner Familie überworfen, dass er sogar bereit gewesen war, seine Position als Don zu riskieren, nur um mich zu wählen. Jedes Mal, wenn es nicht klappte, hielt er mich fest und flüsterte: „Ist schon gut. Wir haben noch nächstes Jahr.“ Und ich liebte ihn so sehr, dass es wehtat. So sehr, dass ich bereit war zu warten, Jahr für Jahr. Dieses Jahr sagte ich mir: Wenn er meinen Namen immer noch nicht zieht… werde ich das Ergebnis heimlich vertauschen. Ich schlich zur Tür von Adrians Arbeitszimmer und hörte, wie sein jüngerer Bruder fragte: „Don … jedes Jahr ziehst du tatsächlich Irenes Namen. Warum tust du so, als hättest du es nicht? Liegt es daran, dass du Sera immer noch nicht loslassen kannst?“ Doch er sagte nur mit ausdrucksloser Stimme: „Sera braucht mich dringend. Mach es wie immer: Tausch Irenes Namen gegen einen leeren Zettel aus.“ Er ging hinaus, ohne sich umzudrehen. Anstatt zu tauschen, warf sein Bruder den leeren Zettel in den Papierkorb, ließ den mit meinem Namen auf dem Tisch liegen und eilte Adrian hinterher. Ich ging hinein, holte den leeren Zettel aus dem Papierkorb und tauschte ihn gegen den mit meinem Namen. Ich sah zu, wie mein eigener Name in den Müll fiel. Adrian … ich will nicht länger warten. Ich werde dich nicht heiraten. Ich erfülle dir deine Wahl.
読む
本棚に追加
90 Tage mit Don Cortez als seinem Unterwürfigen

90 Tage mit Don Cortez als seinem Unterwürfigen

KLAPPENTEXT: Warnung: Dies ist ein erotisches/reifes Stück und es ist nur für ein reifes Publikum geeignet. Es wird empfohlen, mit Diskretion zu lesen. "Spüren Sie das?" Die Lederfrucht landete auf meinem Oberschenkel, ich hielt mich an seinen Schultern fest, unfähig zu atmen oder meine Hüften davon abzuhalten, ihre Freisetzung auszureiben. "Jeder Zentimeter von dir", sein Mund klammerte sich an meine Kehle. "Meins." ______ Arlari Marquez dachte, dass eine Rückkehr nach Mexiko nach dem College einen Neuanfang bedeuten würde. Aber anstatt zu gedeihen, überlebt sie kaum, bis ihre Angst eines Nachts zusammenbricht. Ihr jüngerer Bruder Danny macht den Fehler seines Lebens, indem er Severiano Cortez, den am meisten gefürchteten Mafia-Boss in Mexiko, stiehlt. Jeder weiß, dass Cortez keine Gnade zeigt. Vor allem, wenn es um seine wertvollen Besitztümer ging. Arlari weiß, dass das Leben ihres Bruders bereits verfallen ist... aber sie greift ein. Als sie Cortez findet, entdeckt sie, dass er kein Lösegeld will. Er will kein Geld. Was er will... ist ein perfektes Sub. Neunzig Tage. Das ist der Deal. Sie wird sich ihm, Körper, Geist und Seele, drei Monate lang unterwerfen. Im Gegenzug wird Dannys Leben verschont. Aber was passiert, wenn der Mann, der Unterwerfung fordert, süchtig nach dem Unterwürfigen wird? Severiano Cortez ist nicht in der Lage, die gleiche Brutalität auszuüben, die er unzähligen anderen gezeigt hat. Stattdessen entwirrt er sich unter dem Gewicht eines Verlangens, das er nie geplant hatte, eines, das das Raubtier in einen Gefangenen zu verwandeln droht. Und sie? Je länger sie bleibt, desto mehr sieht sie die Schatten, die in seiner Welt lauern. Weil Mexiko ein dunkler Ort ist. Und seine Herrschaft? Noch dunkler.
Mafia
76.4K ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
242526272829
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status