บททั้งหมดของ ملك الليكان وإغواؤه المظلم: บทที่ 101 - บทที่ 110

300

الفصل 101

فاليريا.كنتُ أخطو بعصبية جيئةً وذهابًا في الغرفة الخانقة، أعضُّ أظافري وعاجزةً عن النوم.مسحتُ يدي بحنانٍ وحمايةٍ على بطني.الآن، هذه هي أولويتي--الحفاظ على سلامة جرو.لم أستطع تصديق الأمر عندما أخبرتني نانا به. بدا وكأنه كذبةٌ قاسية، لكني رأيتُ بعينيّ! لقد أرتني، بسحرها، الحياة التي تنمو بداخلي!ارتسمت ابتسامةٌ على شفتيّ دون أن أتمكن من إيقافها. كان عليَّ إخفاؤها بعمق؛ لا يمكن لأحدٍ آخر أن يكتشف الأمر. أنا ونانا فقط من نعرف.لقد أزهر رحمي الذابل بطريقةٍ ما. أخبرتني أنه معجزةُ الحب الحقيقي – الدم القوي لوالده واستيقاظ قوتي.حتى إنها قالت إنها تستطيع إصلاح وجهي، لكني رفضت.بالتأكيد، لا أريد البقاء على هذا النحو إلى الأبد، ولكن في الوقت الحالي، أفضلُ شيءٍ هو أن أظلَّ بعيدةً عن الأنظار أمام ملك مصّاصي الدماء."ألدريك"، همستُ باسمه، وأنا جالسةً على السرير، أشتاق إليه بجنون.لقد بدا وكأنه تعرّف عليّ. هل سيحاول على الأقل استعادتي؟ أم يكرهني الآن لكذبي وخداعي له؟"يا حبيبي، نحن ننتظر جرو"، خفضتُ رأسي بغصّةٍ في حلقي، محدّقةً في بطني الذي لا يزال مسطحًا.نقرٌ مستمرٌّ على باب الشرفة أفزعني.نهض
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 102

فاليريا."إذًا تعالي، اقتربي من هذه الطاولة."قادني نحو طاولة ضخمة من الرخام بيضاوية الشكل، فُردت عليها خريطة هائلة.كانت بعض المناطق مرسومة بوضوح، بينما ظهرت أخرى غامضة ومخفاة. "أحضروا لي الصندوق!" لقد اعطى الامر. فجلبوا له صندوقًا خشبيًا صغيرًا.بدا الصندوق مألوفًا، وعندما فتحه وأراني محتوياته، عرفتُ الحجر الذي لمستُه ذات مرة — متظاهرةً أنه غير مؤذٍ — ليحرق يدي في حينه."هذا الحجر مصنوع من مذبح الأم الأكبر، وهو المذبح الأول على الإطلاق، ويقع عند بوابة القمر. إنه أثر من عِرقكِ. خديه بيد واحدة ومدّي الأخرى إليّ."أمرَ بتبجّح، ولم يترك لي خيارًا سوى الطاعة.وصلت أصابعي المرتعشة إلى الصخرة الداكنة التي بدت وكأنها تتوهج كما لو كانت تحتوي على معادن في داخلها.تذكرتُ جيدًا الألم الذي سبّبه لي في المرة الماضية، لكنني الآن شعرتُ فقط بندائه — كخيط غير مرئي يسحبني نحو شيء مقدّس ولا يُصدّق.لامس البرد يدي أخيرًا عندما رفعته من الصندوق المبطّن بالمخمل.هذه المرة، لم يحرقني كما فعل من قبل، وامتلأ قلبي بشوقٍ عميق.أمرَ: "مدّي يدك الأخرى."ففعلتُ — لأهمس بألمٍ عندما شقّ بوحشية جرحًا عميقًا في كفّي بخن
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 103

فاليريا.كان البحر أكثر استثنائيةً مما تخيّلتُ يومًا. لطالما كنتُ حبيسةً داخل القطعان، في مملكة المستذئبين، ولما كنتُ لأحظى برؤية هذا الامتداد اللانهائي من الماء، وهو يمتزج بظلام السماء على الأفق.سطع القمر فوقنا، بينما دفعت الرياح والسحر الأشرعة نحو الوجهة المحدَّدة على الخريطة التي أحضرها ملك مصّاصي الدماء.لففتُ شالًا على كتفي وخرجتُ إلى الشرفة الصغيرة لكابينتي.لم تكن الأفضل، لكنها لم تكن سيئة أيضًا؛ سريرٌ صغيرٌ مُحتضن في زاوية، مع طاولةٍ مستديرةٍ وكرسيٍّ لتناول الوجبات.أكثر ما أعجبني هو الخصوصية، وهذه الشرفة الضئيلة المطلة على مؤخرة السفينة، حيث وقفتُ أتأمل النجوم.كل كابينة، كل لوحٍ خشبي، كل مسمار، والأمواج التي تداعب الهيكل — كان بإمكاني الشعور بكل ذلك.هذه السفينة تتحرك بإرادتي، ولو لم أُرِد لها أن تتحرك، لما استطاع أحد أن يُحركها قيد أنملة، إلا إذا كانت سيلينيا أخرى.تم وضع سيلين وكوين في غرفةٍ منعزلة ضمن أجنحة الحراس، لكنهما كانا بأمانٍ وسليمين.فجأة، بدأت القلادة حول عنقي بالاهتزاز وارتفاع الحرارة.غطّى ضبابٌ أسود رؤيتي، وفي اللحظة التالية، سمعتُ نعيق غراب."نانا، هل يمكنك
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 104

فاليريا.لقد اتخذ الأثر السحري شكل هذه السفينة، ولكن في صورة مصغّرة، تبحر فوق الخريطة التي وضعها ملك مصّاصي الدماء على طاولة كابينة القبطان.سأل بضجر: "إلى أين يقودنا الاثر الآن؟"أجبتُ بنفس الانزعاج: "لا أعلم. أريد فقط الوصول إلى بوابة القمر. أنا لا أعرف المسار بالضبط."مرّت الليلة، وبدأت أشعّة الشمس الأولى تطلّ من الأفق، ومع ذلك الضباب الكثيف المحيط بنا جعل الرؤية صعبة."أريد أن أرى أصدقائي—"صاح أحدهم من على ظهر السفينة قبل أن أتمكّن من إجابته: "يابسة في الأمام!"أسرع خارجًا، دافعًا إياي بوقاحة، فتبعته، متسلقة السلّم إلى سطح السفينة. لامست قدماي الألواح الخشبية عندما ظهرت. كان العديد من جنوده موجودين بالفعل، يحدّقون جميعًا في نفس الاتجاه. ثبّتُّ نظري على النقطة التي كانوا ينظرون إليها، الاتجاه الذي كنا نسير نحوه.سرعان ما بدأت تظهر معالم ما يبدو كجزيرة صغيرة. لم يتحدّث أحد؛ كان الجوّ خانقًا. شددتُ شالي حولي أكثر لأحتمي من البرد.نظرتُ إلى الأعلى نحو منحدر صخري عالٍ، حيث يقف مبنى قديم — منزل متداعٍ به برج جرس متهالك.أبحرت السفينة، كاشفةً عن جزيرة أكبر، الجزيرة الرئيسيّة.مرّت بنا قو
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 105

فاليريا."سيدي عابرٌ من هنا فحسب؛ أرِني أفضل مكانٍ للراحة في هذه... البلدة الصغيرة الغريبة"، سمعتُ هذه الكلمات من موقعي، محاطةً بحُرّاس الملك.يبدو أنه لا يحبّ الإعلان عن وصوله، وهو ما وجدته غريبًا بالنظر إلى نرجسيّته الواضحة."بالطبع... على الفور يا سيدي. من هذا الطريق إلى أفخم نُزلٍ في بلدتنا"، بدأ الرجل المبتسم، الذي يكاد يكون مجرّد جلدٍ على عظم، ورأس أصلع يتناسب مع هذه القرية المتداعية، بتوجيهنا على الفور.سرنا على طول الشوارع المرصوفة بالحصى، وتجولت نظراتي بخفاء على المباني القديمة التي بالكاد تقف منتصبة.خيّم الفقر والتدهور على كل زاوية، مع عيونٍ فضولية تطلّ من خلف النوافذ المظلمة.لم يسبق لي أن زرت هذا العالم—هل جميع القرى بهذا الحال؟بصراحة، حتى أفقر قطيعٍ في مملكة المستذئبين كان جنةً مقارنة بهذا المكان."هذا هو أفضل نُزلٍ، ولديهم مطعمٌ أيضًا. السيد آرثر يصنع أفضل أنواع الحساء..."، أشار إلى مبنى من طابقين في نهاية الشارع.سأل الحارس المتحدث باسم الملك، مما جعل الدليل يصمت فجأة: "كفى ثرثرة. أخبرني، أين يمكن أن نجد الساحرة المُعالجة في البلدة؟"نظرتُ إليه من تحت قلنسوتي — بدا متو
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 106

فاليريا."ثلاث... ثلاث قطع نقدية؟ أنا... أنا لا أملك سوى هذا، لا يمكنني دفع هذا المبلغ الباهظ! أنتِ تعلمين أن لا أحد هنا يستطيع تحمّل ضريبة كهذه!""إذًا اشتكي للملك، وليس لي. أخرجوها من هنا، وإذا قاومت، اضربوها حتى تفقد الوعي وتُغلق فمها!" ركلت يد المرأة قبل أن تستدير لتغادر، وتدحرجت العملتان المُتَّسختان اللتان كانت تحملهما على الأرض.اندفعت المرأة الفقيرة الرثّة لجمعهما وهي تبكي، وعلى الفور حاول أولئك الرجال — كالمفترسين — سحبها بعيدًا عن الباب نحو الزقاق.عندما استدارت، رأيتُ الحزمة الصغيرة بين ذراعيها — كان طفلًا لا يتجاوز عمره عامًا واحدًا بالكاد، نحيفًا مثلها، تمامًا مثل الرجل المبتسم الذي كان يُرشدنا، ومثل أي شخص آخر هنا — باستثناء تلك الساحرة وحراسها."اترُكوها وشأنها!" لم أستطع منع نفسي من التدخل، خاصةً من أجل الطفل. كان من الواضح أنهم سيضربونها بلا رحمة، أو أسوأ من ذلك.سحبتُ المرأة إلى ذراعي، وعندما همّ الرجال بالهجوم عليّ، تردّد صوت زئير مُهدِّد بجانبي، تبعه تقدّم كوين أمامنا ليحمينا."من أنتم لتتدخلوا في شؤوننا؟" سأل أحد الحراس بفظاظة، وهو يحدّق في كوين بريبة."نحن فقط بحا
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 107

فاليريا.كان داخل البيت الخشبي الصغير دافئًا تمامًا كما تخيلت، مليئًا بالزهور والرائحة القوية للأعشاب الطبية.وقفت طاولة في المنتصف، حيث كانت المرأة الغامضة تعدّ الأعشاب، محاطة بالكراسي.في الخلف، أضاف موقد تدفئة بكرسيين هزازين مريحين، مغطيين بوسائد ملونة، إلى الأجواء الحميمة."يا أميرتي العزيزة، لا تقفي هكذا متصلبة. اجلسي في الكرسي الهزاز، لنتحدث،" دعتني، ورغم أنني كنتُ حذرة، فعلتُ ما طلبته، أتفحص محيطي بعناية."قيل لي إن هناك ساحرة معالِجة واحدة فقط في المدينة. لماذا تختبئين؟ هناك طفل بريء بحاجة إلى علاج، وتلك الساحرة الأخرى ترفض مساعدته،" لم أستطع إلا أن أتساءل."أعلم،" أجابت بتنهيدة، لم تتوقف عن طحن الأعشاب في الهاون."سُميت هذه المدينة بهذا الاسم لأنها كانت ذات يوم موطنًا لعشيرة من الساحرات البيض. نحن بالأساس معالِجات، نحترم قوانين الطبيعة وإرادة الإلهة. لكن كل شيء تغير عندما لم تعد غابرييل حاكمة هذا العالم."فجأة نظرت إليّ بتعبير معقد، ومن شفتيها، علمتُ بالحالة الحقيقية لمملكة الظلام، حيث يتعايش مصاصو الدماء والسحرة بشكل رئيسي.بدأ ملك مصاصي الدماء، بالتصرف وفق مصلحته الشخصية، بق
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 108

فاليريا."أنا آسفة، يبدو... أنني كنتُ أحلم،" قلتُ، وقد غمرني الحرج، مسحتُ دموعي بكم فستاني ووقفتُ من الكرسي الهزاز."حلم؟" أجابت بعدم تصديق، وهي تحمل قارورة صغيرة في يدها. "هذا غريب، لأنه في فضائي، الأحلام مستحيلة.""ماذا؟ لكنني...""إليكِ دواء صديقتكِ. سيجعلها مستقرة لبعض الوقت فحسب، لكن أيتها الأميرة، علاج ذلك الهجين يكمن في رفيقها،" قاطعت كلامي المليء بالشك، وشرعت في الشرح: "عندما تتلقى عضة من رفيقها، سواء كان مصاص دماء أو مستذئب، سيستقر التوازن."صُدمتُ لسماع أن علاج سيلين ليس في يدي؛ فالعثور على رفيق قد يكون أكثر تعقيداً."أنا... لا أريد أن أستغل كرمكِ. بصراحة، ليس لدي ما أدفع لكِ به، ولكن كان هناك طفل... بدا وكأنه يحتضر. هل يمكنكِ أن تعطيني شيئاً له أيضاً؟" سألتُ، وأنا أشعر بالخجل، لكنني ومع ذلك حاولت — لا يمكنني المغادرة دون المحاولة."الأمر ليس أنني لا أريد شفاءه، لكنكِ تعلمين أن هذا قد يجلب لنا المتاعب. لم يكن شر ملك مصاصي الدماء وحده هو الذي أغرق هذا العالم، أيتها الأميرة. كان هناك الكثير من الظلام بالفعل في قلوب الناس — لقد أخرجه إلى السطح فحسب،" تنهدت، ولكنها انحنت بعد ذلك
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 109

فاليريا."أشعر بالتحسن، يا كوين. الدواء الذي أعطتني إياه فاليريا يؤتي ثماره. في الحقيقة، إنه أفضل دواء تناولته في حياتي.""سيلين!" صاح كلانا بارتياح واضح، وابتسمت هي من على السرير، لكنها لا تزال ضعيفة. مسحتُ العرق عن جبينها بقطعة من تنورتي وساعدتها على الجلوس."شكرًا لكِ، فاليريا. كوين، ما الذي تنوي فعله؟" نظرت فجأة إلى أخيها، وفعلتُ الشيء نفسه.نزع المستذئب غطاء الزجاجة الصغيرة وشرب محتواها بالكامل دفعة واحدة. حدقنا كلانا به في صدمة."تم حل المشكلة. طعمه مقرف. أنا متأكد من أنها أعطتكِ شيئًا تافهًا لتبقيكِ مستقرة ليوم واحد وتجعلكِ تعودين، ربما بحال أسوأ،" قال ذلك وهو يهز كتفيه، وكأن الأمر كما لو أنه أمر عادي.في النهاية، لم نستطع منع أنفسنا من الضحك، وقد ارتحنا لتجاوز المحنة. انتهزتُ الفرصة لأخبر سيلين أن رفيقها وحده هو من يستطيع إنقاذها حقًا."أنا آسفة، لقد تبعتموني في شيء خطير كهذا، ولستُ أنا الترياق لمرضكِ،" قلتُ محرجة، لكنها أمسكت بيدي. من النادر أن أرى جانبها الرقيق.قالت وهي ترفع عينيها للأعلى بازدراء بينما تنهض: "لن نندم أبدًا على اتباعكِ. علاوة على ذلك، إذا لم أكن بجانبكِ، لما
อ่านเพิ่มเติม

الفصل 110

فاليريا."كانت هناك أسطورة تقول إن قوة لا مثيل لها مُخبأة هناك. ومع ذلك، فإن الحمقى الذين تجرأوا على دخول البحيرة لم يعودوا أبدًا."مكان مخيف ومسكون بالموتِ المُحقق — هذه وجهتنا بالضبط، لا شك في ذلك.لذا جمعنا أمتعتنا القليلة وتوجهنا نحو بحيرة الأموات، متضرعين ألّا نكون التاليين على القائمة."يا رفاق، كونوا دائمًا على مقربة مني،" أمسكتُ بيد سيلين، وأومأ كوين بجانبها.تقدمنا جميعًا عبر الغابة البرية ليلًا، نمضي دون توقف، مخترقين الشجيرات المليئة بالأغصان الحادة تحت الظل الكثيف للأشجار الذي حجب ضوء القمر فوق رؤوسنا.وكلما اقتربنا من البحيرة، ازدادت الرطوبة والبرودة في الهواء، وتفصيله أخرى مثيرة للقلق أرسلت الرعشات حتى في أوصال أشجعنا — لم يكن هناك صوت.لا فحيح الحيوانات الليلية، ولا رفرفة أجنحة البوم، ولا حتى وميض يراعة واحدة تطفو في الهواء. لا شيء. لقد شعرنا حقًا وكأن الحياة قد امتُصت من هذا المكان.خرجنا من الغابة ووصلنا إلى شاطئ البحيرة، حيث كان ضباب كثيف يحوم فوق الماء ويمتد إلى الحصى على الشاطئ.بالنظر إلى المسافة، غطى ضباب مظلم المشهد بأكمله."تقدم واختبر الماء،" أمر الملك أحد رجال
อ่านเพิ่มเติม
ก่อนหน้า
1
...
910111213
...
30
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status