まずはフランスの国立図書館が運営するデジタルアーカイブ『Gallica』や、映像アーカイブの『INA(Institut national de l'audiovisuel)』を探してみるのが手堅い。19世紀末から20世紀初頭の新聞記事、ポスター、舞台プログラムが多数デジタル化されていて、実際に踊られた曲目や観客の評、広告文が読めると、私の中で当時の空気がぐっと具体的になる。
次に映像系のアーカイブ、たとえばBritish PathéやアメリカのLibrary of Congressのコレクションにも短い現存映像やニュース映画が残っていることがある。研究書や学術論文と合わせて当時の衣裳や振付の変遷をたどれば、単なる「派手な踊り」以上に社会的背景や商業演出の意図が見えてくる。さらに、舞台を扱ったフィクションや映画も参考になることがあり、例えば舞台文化の描写が印象深い作品として『Moulin Rouge』のような映像作品に触れることで、当時の興行スタイルの理解が深まると思う。
細かい部分を掘り下げるのが好きなら、学術誌や専門家の論考を当たるのが役に立つ。特にダンス史やパフォーマンス研究を扱う英語圏の雑誌、たとえば『Dance Research Journal』のバックナンバーには、カンカンの位置づけや比較研究がまとまっている論文がある。私は大学の講義ノートを元に、こうした論文を読み比べて、振付技法や観客の受容の変化に関する議論を追ったことがある。
映像資料も重要で、映画館や国際フィルムアーカイブ(例:Cinémathèque FrançaiseやBritish Film Institute)の所蔵映像には当時の興行映像や舞台記録が残されていることがある。さらに、博物館の展覧会図録や専門書(舞踊史、フランス文化史の分野)を並行して読むと、ポスターや衣裳の図版が示す視覚情報と学術的分析が結びつき、理解が進む。こうした資料は英語・仏語の両方で読めると視野が広がるので、できれば両言語で情報を追うことをおすすめしたい。