Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
My Artist Boyfriend Painted Me Without Clothes

My Artist Boyfriend Painted Me Without Clothes

On the day of Zephyr’s art exhibition, I saw people stand around a portrait of myself. My cheeks were flushed, and I was bare. My posture was the one we used in bed last week for fun. Zephyr even got the mole on my chest right. As people stared at me mockingly, I demanded, “Why did you do this to me?” He was unbothered. “It’s not as if I asked you to sleep with someone else.” But he did let people see how I looked when I was having an intimate moment with my own boyfriend! “It’s just a painting. Why are you being so petty?” I was stunned by the mockery in Zephyr’s gaze. Then, I called my assistant. “I’m attending the international art festival as the organizer.”
Baca
Tambahkan
Sein Bauernopfer

Sein Bauernopfer

Für die Außenwelt war ich Frau Ward – die unantastbare Königin an der Seite des Mafia-Königs von New York, Elias Ward. Doch ich wusste: Mein Mann liebte mich nicht. Sein Herz hatte immer Harper Dinah gehört, der Frau seines Neffens. Und nachdem besagter Neffe auf einmal so passend starb, holte Elias sie in unsere Villa. „Ich will mich nur besser um sie kümmern“, sagte er. Sein Verständnis von „Fürsorge“ bestand darin, einen Mann von einer Party zu werfen, weil er es gewagt hatte, mit Harper zu flirten – und darin, sie selbst zu schwängern. Elias lobte mich gern in der Öffentlichkeit, als wäre ich die perfekte Ehefrau. Und das war ich auch. Ich half beim Aufbau seines Imperiums. Ich war diejenige, die lächelte und den Schein wahrte. Ich ließ sein Casino erstrahlen, während er Harper versteckte, als wäre sie etwas Heiliges. Wegen all dieses Lobes geriet ich ins Visier eines seiner Feinde. Sie entführten mich. Schickten Elias eine Nachricht, getränkt mit Blut und Drohungen: Zieh dich zurück. Verschwinde aus New York. Oder deine hübsche Frau stirbt. Natürlich entschied sich Elias nicht dafür, sich zurückzuziehen. „Warte einfach ab“, sagte er am Telefon. „Sie werden dir nichts tun, Noa. Du bist ihr Druckmittel. Halt einfach durch, bis Harper entbunden hat. Dann hole ich dich.“ Acht Monate lang wurde ich in einem dreckigen Loch festgehalten, ausgehungert, geschlagen, erniedrigt. Der Anführer der Bande vergewaltigte mich wieder und wieder. Trotzdem kam Elias nie. Schließlich entkam ich, als sie alle betrunken waren. Ich ging nach Hause, nur um meine Zwillinge im Dienstbotenzimmer schlafen zu finden, wo sie von Resten lebten – während Elias damit beschäftigt war, eine Party für sein Neugeborenes zu veranstalten. Ich stellte ihn nicht zur Rede. Ich packte einfach meine Babys und verschwand.
Baca
Tambahkan
Flucht vor der Familie – Asche ins Meer

Flucht vor der Familie – Asche ins Meer

Als mein Verlobter Draven mich zum 99. Mal einfach auflegte, schleppte ich mich zur Familienkirche. Die Diagnose eines terminalen Nierenversagens hielt ich gekrampft in der Hand. „Vater, ich möchte mich von der Familie Rocci lossagen und meine Verlobung mit Draven Frost beenden.“ Kaum hatte ich die Worte ausgesprochen, stürmten meine Eltern mit meiner Adoptivschwester Bianca herein. Mein Vater, der Consigliere der Familie, zögerte keine Sekunde. Vor den Augen des Priesters schlug er mir ins Gesicht. „Dein Verlobter ist ein respektierter Capo in unserer Welt – und du wagst es, ihn so zu beleidigen? Du ziehst den Namen unserer Familie vor der ganzen Organisation in den Dreck!“ Meine Mutter riss mir die Diagnose aus der Hand, überflog sie und verzog verächtlich das Gesicht. „Stellst du dich schon wieder krank, nur um Aufmerksamkeit zu erhaschen? Was willst du nun?“ Meine Adoptivschwester Bianca klammerte sich an die Arme unserer Eltern, ihre Stimme von Tränen erstickt. „Es tut mir so leid, Schwester. Nimm du meinen Platz auf der Gala. Bitte, bereite Mama und Papa einfach keinen weiteren Ärger!“ Ich wischte das Blut ab, das aus meiner Nase tropfte, und wiederholte ruhig meine Worte an den Priester. „Ich bin nicht länger eine Tochter der Familie Rocci. Ich bin einer Allianz mit den Frosts nicht würdig.“ „In drei Tagen liege ich im Grab. Bis dahin will ich diese Verlobung aufgelöst haben.“
Cerita Pendek · Mafia
1.7K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Die von der Mafia vergessene Frau - Schwanger und verlassen

Die von der Mafia vergessene Frau - Schwanger und verlassen

Ich erfuhr zur gleichen Zeit wie Rosa, dass ich schwanger war. Sie war die Jugendliebe meines Ehemanns, der in der Mafia war. Um ihr Baby davor zu schützen, auf Drängen ihrer Eltern abgetrieben zu werden, gab mein Mann ihr Baby als sein eigenes aus. Und was war mit meinem? Er redete mir gut zu und sagte, er würde es erst nach der Geburt von Rosas Baby als sein eigenes anerkennen können. Ich konfrontierte ihn und verlangte zu wissen, warum er mir das antat. Seine Antwort war kalt und unerschütterlich: „Ihr Baby als mein eigenes anzuerkennen, war die einzige Möglichkeit, sie beide zu schützen. Ich werde nicht zulassen, dass ihr oder dem Kind etwas zustößt!“ In jenem Moment, als ich den Mann ansah, den ich zehn Jahre lang geliebt hatte, wurde mir klar, dass meine Liebe zu ihm bereits gestorben war. Nicht lange danach verurteilte mich meine Familie. Sie nannten mich eine Schlampe, weil ich ein Kind ohne Vater bekommen würde, und drängten mich zu einer Abtreibung. Währenddessen hielt sich mein Mann in einer anderen Stadt bei seiner Geliebten auf und half ihr durch ihre Schwangerschaft. Als er dann zurückkam, war ich allerdings bereits weg.
Cerita Pendek · Mafia
5.4K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
OH NO! MY SON'S FATHER IS A RICH MAN I MUST MARRY (ENGLISH)

OH NO! MY SON'S FATHER IS A RICH MAN I MUST MARRY (ENGLISH)

ROOM 808 It was just a regular night and an ordinary room, but for Rosa, it felt like a bad dream. She didn’t see the man who was with her that night, and she didn’t even know his name. All she could remember was his warm touch and the minty taste of his lips. Her stepsister and sister had set her up, trapping her in that room to ruin her life. Because of that night, she gave birth to a son, and she decided to hide him from everyone. Five years later, when Rosa and her son return to the Philippines, the truth about that night slowly begins to come out. Will Rosa get the justice she deserves? Or will she never learn the truth about her son's father?
Romance
10665 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
AFTER I LEFT MY RICH KUPAL HUSBAND, HIS HAIR TURNED WHITE OV

AFTER I LEFT MY RICH KUPAL HUSBAND, HIS HAIR TURNED WHITE OV

Brenda thought her life was perfect, but her love story did not end up the way she wanted to. Her turned into a nightmare when her lover, Pablo, had an affair with a younger woman because she cannot conceive a child.
Romance
468 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Die Ersatzgefährtin

Die Ersatzgefährtin

Mein Freund Tom versprach mir, an meinem 20. Geburtstag eine prächtige Paarungszeremonie für mich auszurichten. Doch auf meiner Geburtstagsfeier machte Tom stattdessen Lily, meiner Stiefschwester, feierlich einen Antrag zur Gefährtenbindung. Während alle jubelten und gratulierten, stand ich da wie eine Närrin. Allein gelassen, voller Verzweiflung. Der Schmerz der Zurückweisung überwältigte mich. Da trat Sam vor, der Alpha-Erbe des Obsidian-Stammes, und verkündete allen, er habe sich schon lange in mich verguckt und wolle mich als Gefährtin erwählen. Ob ich einwillige? Ich willigte ein. Fünf Jahre lang verwöhnte er mich, behandelte mich zärtlich und prägte sich jede meiner Vorlieben ein. Doch dann hörte ich zufällig ein Gespräch zwischen ihm und seinem Beta. Mein Glückstraum zerbrach. „Sam, Lily ist jetzt die Luna des Weißrosen-Rudels, genau wie sie es wollte. Willst du diese Scharade mit Any wirklich fortsetzen?“ „Da ich Lily nicht haben kann, ist es mir egal, wer an meiner Seite ist. Zudem verhindere ich so, dass Any Lilys Glück zerstören kann.“ In Sams Tresor im Arbeitszimmer hütete er alle Geschenke von Lily wie Kostbarkeiten: handgefertigte Wolfszahn-Anhänger, Briefpapier mit ihrem Pfotenabdruck. Sogar auf seiner wertvollen Goldschuppen-Rüstung war jede Schuppe mit Lilys Namen graviert. „Lily, meine große Liebe. Meine Klauen werden für dich jeden Dorn zerreißen und dir das Glück erkämpfen, das du dir wünschst.“ „Wenn du mich brauchst, gebe ich dir gern mein schlagendes Wolfsherz aus meiner Brust!“ „Selbst wenn ich es rauben muss – ich hole dir alles, was du willst!“ Fünf Jahre Glück waren nur eine Illusion. Als ich die Wahrheit erfuhr, löste sich alles in Luft auf. Ich stellte den Antrag, das Rudel zu verlassen. In zwei Tagen würde ich aus Sams Welt verschwinden, für immer, ohne dass sich unsere Wege jemals wieder kreuzen würden.
Baca
Tambahkan
Marrying a Mysterious Rich Man

Marrying a Mysterious Rich Man

Celeste Baker never thought that the father she had always respected would turn herself into a child who was sold to marry the eldest son in the Davis family. Celeste felt a sense of disappointment and anger. Ultimately, she agreed to marry the man but wanted to cut ties with the Armstrong family! Celeste's father didn't agree at first, but the Old Lady of the Armstrong family decided, and the man couldn't do anything about it, although on the other hand, the two men's wives were eager to get revenge on Celeste. Meanwhile, on the Davis family's side, Dean Davis, the heir to the giant family, chose to find out about the girl his family had arranged for. When he found something interesting, the famously cold man smiled mysteriously. Will the married life between Celeste and Dean go well? Or cause a lot of problems?
Romance
1020.8K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Tabú: Ataduras y Pecados - Fetiches

Tabú: Ataduras y Pecados - Fetiches

Contenido adulto. Explícito. Provocador. Entre el placer y el peligro, no hay reglas, solo límites por poner a prueba. En este segundo volumen de la serie Tabú, el deseo adopta nuevas formas y el cuerpo se convierte en territorio de entrega, dominación y secretos inconfesables. Cada relato se sumerge en un universo distinto: lujuria a media luz, sumisiones consentidas, fantasías que arden en la piel y juegos que desafían la moral, el poder y el placer. Hombres y mujeres se despojan no solo de la ropa, sino también de las máscaras. Ataduras, vendas, órdenes susurradas y gemidos prohibidos: nada aquí es inocente. En “Tabú: Ataduras & Pecados - Fetiches”, el fetiche es rey y el pecado, una invitación. Prepárate para perder el aliento, cruzar fronteras y descubrir el lado más crudo e irresistible del deseo humano. Tabú: Ataduras y Pecados - Fetiches no es solo una lectura. Es una rendición.
Romance
946 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
My Husband Is A Chaebol? (My Husband Is A Rich Man?)

My Husband Is A Chaebol? (My Husband Is A Rich Man?)

Stranded and alone, Prince finds himself at the mercy of Lory, a beautiful but cunning woman. Their whirlwind marriage is met with opposition, but Lory sees an opportunity to secure her future. As Prince struggles to recall his past, Lory's family and her ex-boyfriend threaten to destroy their relationship. But what happens when Prince's true wealth and status are finally revealed?
Romance
2.5K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
2425262728
...
50
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status