Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Daddy Said He Didn’t Know I Was Allergic to Cherries

Daddy Said He Didn’t Know I Was Allergic to Cherries

Daddy brought me to Aunt Jenny’s party. As I was eating a piece of cake, I tasted a cherry between the layers and hurriedly spat it out. Once, I broke out in rashes after eating a cherry and nearly died, so I was deeply traumatized by that flavor even as a young child. However, Aunt Jenny looked heartbroken. “I hid a cherry in the cake as a little surprise, just like it’s good luck to get a bay leaf in a pie. How could you be so rude, Kenny?” Daddy did not even let me explain. He chased me out in the yard and made me stand there as punishment. Mommy said it had been more than a hundred degrees out lately, so she told me to stay home and not go out to play. Now I knew just how hot 104 degrees could be! My body was all itchy, too. I was finding it hard to breathe. I wanted to ask Daddy to forgive me, but he refused to open the door no matter how hard I knocked. He glanced at me coldly through the floor-to-ceiling window. He was not going to let me back in.
Read
Add to library
Nach dem Scheintod: Die unheilbare Sehnsucht des Milliardärs

Nach dem Scheintod: Die unheilbare Sehnsucht des Milliardärs

Ein behinderter Mensch ist bestimmt schwer, Liebe zu finden. Helena wurde schwerhörig geboren und von ihrer Mutter verachtet. Nach der Heirat wurde sie von ihrem reichen Ehemann und den Menschen in seiner Umgebung verlacht und beleidigt. Die Ex-Freundin ihres Mannes kam zurück und verkündete vor der ganzen Welt, dass sie alles zurückholen würde. Sie stand vor Helena und prahlte: „Du wirst wahrscheinlich in deinem Leben nie die Aromen der Liebe spüren, richtig? Hat Alex je gesagt, dass er dich liebt? Er sagte es mir oft.“ Helena wurde erst spät damit klar, dass sie sich geirrt hatte. Sie hatte ihre Zuneigung an die falsche Person verschenkt, und sie hätte nie mit jemandem heiraten sollen, der sie nicht liebt. Sie beschloss, zu lassen gehen und Alexander Freiheit zu geben. „Lassen wir uns scheiden, ich habe dich all diese Jahre behindert.“ Aber Alexander wollte das nicht. „Du willst scheiden? Das passiert erst, wenn ich tot bin!“
Romantik
106.0K viewsOngoing
Read
Add to library
From Jackpot to Accusation: The Clerk Said I Didn’t Pay

From Jackpot to Accusation: The Clerk Said I Didn’t Pay

I enjoyed playing scratch-off tickets. I felt restless if I did not scratch one for a single day. After becoming familiar with the shop owner, I always scratched first and paid later. One day, the scratch-off ticket I took revealed a million-dollar prize. The shop attendant, Chloe Byrne, snatched the ticket from my hand. “You never paid for this scratch-off ticket! Taking it without asking makes you a thief! But look, I’m in a good mood right now, so I can’t be bothered to argue with you. Just get out of here.” Her straight-up robbery act nearly made me laugh. “I scratched this ticket! You saw the big prize and decided to claim it as your own. That makes you the real thief.” Chloe was shameless and would not back down. “I don’t care who’s a thief or not. This ticket is mine, and nobody’s taking it from me!” Seeing her like that, I made a call. “Lucky Mart on Spring Street has been stealing customers’ winning tickets and refusing to pay. Revoke their license effective today.”
Read
Add to library
Michael's Rückkehr: Die Suche nach der verlorenen Liebe

Michael's Rückkehr: Die Suche nach der verlorenen Liebe

Drei Jahre Ehe reichten Maria Müller nicht, um Michael Schmidts Herz für sich zu gewinnen. Als seine erste Liebe zurückkehrte, blieb ihr nichts weiter als die Scheidungspapiere. „Wenn ich ein Kind von uns hätte, würdest du dich dann trotzdem scheiden lassen?“ Es war ihr letzter Versuch, ihn umzustimmen. Doch seine Antwort war eiskalt: „Ja!“ Maria schloss die Augen und entschied sich, loszulassen... ... Kurz darauf lag sie, mit einem Gefühl völliger Leere im Herzen, im Krankenbett und unterschrieb die Scheidungsvereinbarung. „Michael, wir sind quitt...“ Michael, sonst ein Mann von unbeugsamer Entschlossenheit, sank an ihrem Bett auf die Knie. Mit leiser, demütiger Stimme flehte er: „Maria, lass uns die Scheidung nicht durchziehen, bitte…“
Romantik
2.2K viewsOngoing
Read
Add to library
Love Didn’t Save Us. It Just Made the Fall Hurt More

Love Didn’t Save Us. It Just Made the Fall Hurt More

Years ago, Elijah’s world shattered the day his husband, Gabe, vanished without a word. They said it was a plane crash. They said there were no survivors. But lies have long wings and now Gabe is back. Alive. Rich. Powerful. And with no memory of the life he shared with Elijah. When Gabe reappears in the arms of another world, Elijah is torn between rage and relief. His husband doesn’t remember the vows, the late-night laughter, or the broken pieces they were trying to heal together. Worse, someone is trying to erase Gabe’s name from his family’s fortune and Elijah might be the only one who can help him uncover the truth. Bound by a fake marriage that once held real love, the two must pretend for the world while battling ghosts of their past. As secrets unravel and the danger grows, so does the pull between them. But this second chance comes with a price and a past neither of them are ready to face. Was Gabe running from something… or someone? And if Elijah helps him remember, will love bring them home or destroy them both? A dark, emotionally raw MM romance about memory, betrayal, and the painful beauty of second chances. .
MM Romance
685 viewsOngoing
Read
Add to library
Die von der Mafia vergessene Frau - Schwanger und verlassen

Die von der Mafia vergessene Frau - Schwanger und verlassen

Ich erfuhr zur gleichen Zeit wie Rosa, dass ich schwanger war. Sie war die Jugendliebe meines Ehemanns, der in der Mafia war. Um ihr Baby davor zu schützen, auf Drängen ihrer Eltern abgetrieben zu werden, gab mein Mann ihr Baby als sein eigenes aus. Und was war mit meinem? Er redete mir gut zu und sagte, er würde es erst nach der Geburt von Rosas Baby als sein eigenes anerkennen können. Ich konfrontierte ihn und verlangte zu wissen, warum er mir das antat. Seine Antwort war kalt und unerschütterlich: „Ihr Baby als mein eigenes anzuerkennen, war die einzige Möglichkeit, sie beide zu schützen. Ich werde nicht zulassen, dass ihr oder dem Kind etwas zustößt!“ In jenem Moment, als ich den Mann ansah, den ich zehn Jahre lang geliebt hatte, wurde mir klar, dass meine Liebe zu ihm bereits gestorben war. Nicht lange danach verurteilte mich meine Familie. Sie nannten mich eine Schlampe, weil ich ein Kind ohne Vater bekommen würde, und drängten mich zu einer Abtreibung. Währenddessen hielt sich mein Mann in einer anderen Stadt bei seiner Geliebten auf und half ihr durch ihre Schwangerschaft. Als er dann zurückkam, war ich allerdings bereits weg.
Short Story · Mafia
6.6K viewsCompleted
Read
Add to library
My Husband Left Me to Die on Valentine's Day

My Husband Left Me to Die on Valentine's Day

On the eve of giving birth, my world turned into a nightmare. My husband’s sworn enemy broke into our home, seeking revenge. I was brutally cut open and my baby was ripped from me. Yet, I made the chilling choice not to call my husband for help. In my previous life, desperate and terrified, I begged him to return home. He abandoned a Valentine’s dinner with a scholarship student to rush back. That night, the student was preyed upon in a bar, leading to her tragic suicide. My husband’s wrath was unrelenting. Blaming me for her death, he locked me in a kennel, leaving me to be savaged to death. “This is the pain Wynne endured because of you. Now it’s your turn to suffer!” Given a second chance, I resolved to make a different choice. This time, I let him stay for his romantic Valentine’s evening with her. But when I returned home, he had spiraled into madness.
Short Story · Rebirth
5.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Die Zweite Chance Des Lycan-Königs Auf Das Schicksal

Die Zweite Chance Des Lycan-Königs Auf Das Schicksal

Ihr ganzes Leben lang war Dacianas Leben diktiert worden. Geboren, um eine Prophezeiung zu erfüllen, die von der Mondgöttin selbst vorhergesagt wurde, musste Daciana für alles kämpfen und sich nach oben arbeiten. Aber Daciana, die Auserwählte, wurde als Mensch ohne Wolf als nutzlos angesehen. Für den Tod ihres Vaters und den Tod vieler anderer in der Nacht der Paarungszeremonie wurde Daciana zum Sterben zurückgelassen. Aber die Mondgöttin war noch nicht mit ihr fertig. Vom Lycan-König Freki gerettet, erhielt Daciana eine weitere Chance, nicht als Schurke, sondern innerhalb eines Rudels zu leben. Was passiert, wenn sie die Nöte überlebt? Wird sie sich dafür entscheiden, sich zu rächen und ihren rechtmäßigen Platz als Tochter des Alpha zurückzugewinnen und nicht als Verräterin, die aus dem Rudel verbannt wurde? Oder wird sie ruhig leben wie jemand, der nicht existiert, genau wie ihre Feinde es sich gewünscht haben?
Werwolf
441 viewsOngoing
Read
Add to library
To Court His Crush, He Left My Mom to Die

To Court His Crush, He Left My Mom to Die

For three agonizing years, my mother struggled with kidney failure. Finally, after all the waiting and the constant dialysis, she was next in line for a transplant. Hope seemed so close. But then, my husband, Zachary Levi, an esteemed nephrology professor, did the unforgivable. He surreptitiously gave his lover's mother the kidney that was intended for my mother. He said almost dismissively, "Ella's mother couldn't wait any longer. Your mother's been on dialysis for so long, she's not going to die anytime soon." Later, my mother passed away. I called Zachary one final time. Yet, it was a woman who answered. "Margaret, right? Zachary's in the shower. Is there something you need?" I stared at my mother's smile on the gravestone, and an overwhelming emptiness spread through me. "It's nothing. Just wanted to talk about the divorce."
Short Story · Romance
11.7K viewsCompleted
Read
Add to library
I Took Her In, She Locked Me Out (To Die)

I Took Her In, She Locked Me Out (To Die)

After working for five years, I finally get to purchase my favorite penthouse in Rainville. Tessa Boston, my younger cousin who has just graduated from high school, tells me she wants to stay with me during her summer break. I want to reject her at first, but my mom claims that we're all relatives here, and that I shouldn't act all high and mighty just because I'm richer now. So, everyone drops Tessa off on my doorstep without even consulting me. But after Tessa starts living with me, she frequently sings loudly and makes a lot of noise in the middle of the night. I can't get a good night's sleep because of her. After that, she even invites her old high school classmates over to the penthouse and throws a party there. Tessa tells her classmates that this is the smallest residence she owns. Apparently, this is a gift she has received to celebrate her 18th birthday. Everyone is envious of her and calls her an actual heiress of a wealthy family. But these punks completely mess up my penthouse. My neighbors begin lodging noise complaints against me. Unable to take it anymore, I warn the youngsters to keep their voices down. But Tessa thinks I've humiliated her, so she begins harboring a grudge against me. When I'm watering my flowers on the balcony, she uses that opportunity to lock me outside. It's an insanely hot day. I'm stuck on the balcony from morning till night. By then, I've already died from the heat. When I wake up again, I've returned to the day Tessa tells me she wants to stay with me.
Read
Add to library
PREV
1
...
1617181920
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status