กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
Siete Ausencias en el Registro: Mi Última Despedida

Siete Ausencias en el Registro: Mi Última Despedida

La séptima vez que Simón Narváez faltó a nuestra cita para registrar el matrimonio, corté todo vínculo con él de forma radical. En las reuniones de amigos donde él asistía, yo faltaba deliberadamente. Cuando lo invitaron al acto del aniversario universitario, abandoné el lugar antes de su presentación. Si la empresa donde trabajaba optaba por colaborar con él, presentaba mi renuncia inmediata. Incluso en Nochevieja, cuando vino a mi casa para dar los saludos del Año Nuevo, inventé una excusa para no estar en casa. Lo bloqueé en el móvil, eliminé nuestros contactos mutuos, una ruptura total y definitiva. Ni yo lo contactaba, ni él tenía forma de encontrarme. Durante treinta años de mi existencia, había dedicado la mayor parte de mi tiempo a amarlo con devoción ciega, a cuidarlo con esmero. No fue hasta esa séptima vez en el registro civil, cuando una vez más me dejó esperando sola, que finalmente abrí los ojos. ¡Bastó ya de aquella situación! Preferí mil veces la soledad absoluta que seguir aguardando noche tras noche en un hogar vacío.
เรื่องสั้น · Romance
16.8K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
MY UNGRATEFUL HUSBAND DIDN’T KNOW I AM THE TYCOON’S DAUGHTER

MY UNGRATEFUL HUSBAND DIDN’T KNOW I AM THE TYCOON’S DAUGHTER

Audrey, dressed simply with her golden hair hidden under a faded cap, appeared to be a struggling young woman. However, she was actually the daughter of a wealthy tycoon, living in secrecy to avoid those who only sought her fortune. Tired of being valued for her money rather than for who she was, Audrey pretended to be from a poor background in search of true love. In this disguise, she met Alan, a charming architect with big dreams. Their love flourished, and they married in a small, nature-filled ceremony, away from her luxurious life. Unfortunately, their bond began to unravel when Audrey secretly hired Alan as CEO of her father’s company, hoping to help him succeed. While he initially thrived, the ambition that came with the position changed him, and he grew distant. Heartbroken, Audrey discovered that Alan had found comfort in another woman, believing her to be the true tycoon’s daughter. This betrayal left Audrey questioning love itself. Just when she was ready to give up, Michael entered her life. A kind-hearted aspiring businessman, he appreciated Audrey for who she truly was and urged her to embrace her identity, emphasizing that love is about connection, not status. How will Audrey reveal her true identity? What will happen to her ungrateful husband and those against her?
Romance
295 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Irmão Arrependido e Noivo de Joelhos: Minha Doce Vingança

Irmão Arrependido e Noivo de Joelhos: Minha Doce Vingança

Na vida passada, fiz de tudo para ajudar minha melhor amiga, mas em fim, fui traída pelo meu noivo e meu irmão, que juntos destruíram minha empresa. Me lembrei de que caída na chuva, enquanto os três riam da minha dor. — Lorena, olha para você! Igual a um cachorro abandonado! — Eles zombaram, cruéis. Mas, num piscar de olhos, voltei no tempo. Estava três anos atrás, na reunião decisiva da licitação. Naquela época, minha empresa ainda era pequena. Meu irmão e noivo fingiam se importar com ética, dizendo que eu não devia usar as conexões das famílias Duarte e Nogueira. Porém, pelas costas, davam o melhor projeto para "minha amiga" só para vê-la sorrir feliz.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Perceraianku Dimulai Saat Mertua Didiagnosis Kanker

Perceraianku Dimulai Saat Mertua Didiagnosis Kanker

Pada hari ibu mertuaku didiagnosis kanker rahim, dia membawa koper dan pindah ke rumahku. "Ibu nggak punya banyak waktu lagi, hampir nggak ada harapan," dia terisak, "Kalau kalian usir Ibu, kalian bukan manusia." Aku melihat suamiku yang diam tanpa kata, lalu beralih ke putraku yang selama ini kubesarkan dengan penuh kasih. "Kalian mau bilang apa?" Suamiku yang diam itu tampak muram, lalu menarik tanganku. "Soal waktu pasca melahirkan itu, mau kamu ingat sampai kapan? Ibu sudah seperti ini." Putraku juga ikut mendukung, "Nenek hampir tiada, merawatnya di masa tua itu kewajiban kita." Aku tersenyum menatap suami dan putraku. "Kalau begitu, silakan kalian yang merawat."
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
I Was Banned From The Reunion Dinner

I Was Banned From The Reunion Dinner

During our New Year’s Eve dinner, I told my family that my company was not giving out year-end bonuses. The table went silent. Even the TV host counting down to midnight suddenly sounded grating. My husband and daughter slammed the table in frustration. “No year-end bonus?! How are we supposed to pay the mortgage and the car loan? I didn’t marry you so you could live off me!” “Other moms either buy designer bags or send money. You’re the most useless one. You can’t even bring home a $100,000 bonus.” My in-laws sat there with dark looks on their faces and said nothing. I looked at their self-righteous faces and felt a lump in my throat. All these years, every expense in this family was paid with the money I earned from late nights, overtime, and project commissions. But all they could see was the $100,000 bonus I did not bring home. “If you can’t make any money, then get out!” My husband grabbed my arm and pushed me toward the door. My daughter was not satisfied and kicked me on the lower back. I did not turn around. I took out my phone and booked the presidential suite at a downtown five-star hotel. My bank account had just received a $1 million dividend payout. It was true that I did not get a year-end bonus. But I got promoted to management. From this day onward, I would receive $1 million in dividends every year.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
No More Dream Retreat: The Whistleblower's Regret

No More Dream Retreat: The Whistleblower's Regret

As New Year's Day approaches, a new hire who has only been with the company for six months, who is a mama's girl, calls the police and tries to have me arrested. She suspects our company is some kind of a scam. But the truth is, the company exceeded its performance targets this year. That is why I prepared a million-dollar year-end bonus, a ten-day premium trip to Graceland, and equity grants for my employees. Yet, she waves around a video her mother sends her, claiming that high-paying jobs like the one I offered are all traps. Not only that, she slanders my company all over the internet. Netizens become outraged and call me a scammer disguised as an entrepreneur. Having become the target of public criticism, I simply issue a notice, saying, "The company will immediately begin transfer procedures, and all perks are canceled." As soon as the announcement comes out, my employees, who have just taken out loans to buy homes and just gotten their visas for the trip, are completely stunned.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
All Before the New Year

All Before the New Year

On New Year's Eve, my own brother slapped me three times. He stood there, full of himself, and spat at me in disgust. "This is my house. Who do you think you are, coming in here and telling me what to do? Get out. You're nothing but bad luck. If you dare stay, I'll hit you again." He seemed to have forgotten something. The house he was living in was the one I had bought for Mom. The jewelry his wife wore was all paid for by me. The money in his children's hands was the generous allowance I had just given them. My face still burning, I looked around at the others. My sister-in-law curled her lips into a mocking smile and let out an icy snort. The two children stared at me with open hostility. Mom, who had called me there tonight for my birthday, stood silently in the corner. Just like always, her eyes were red, yet she said nothing. At that moment, something in me snapped.
ตอนยอดนิยม
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Girlfriend's Honey Trap, Boyfriend's Counterkill

Girlfriend's Honey Trap, Boyfriend's Counterkill

After connecting to a call hosted on a treasure-appraisal livestream, I find out that the "Fields of Freedom" stamp my grandpa has left me with is worth 10 million dollars. I've been troubled as to how I should afford my upcoming wedding with my girlfriend, Danielle Dalton. Delighted by the news, I call Danielle to tell her about it. Unexpectedly, Danielle, who's always such a prude about physical contact to the point that she refuses to let me kiss her, turns up on my doorstep that night. She spends the night draining me of my stamina with her skills and body. When I wake up once again, both Danielle and my stamp are gone. I visit Danielle's home to get my stamp back. But her father instantly shoves me out of the door angrily. "We don't welcome you here! Get lost right now!" At first, I thought there was a misunderstanding between us, so I still held back on my rudeness. But when I notice how rude Danielle's father is being to me, I decide to go all out on him. "Sure, I can leave, but you must return the stamp Danielle has stolen from me—" Before I can finish speaking, someone has dumped a bucket of ice-cold water onto my face. It turns out that the culprit is Danielle's mother. As she carries the bucket, she scowls at me, her features completely twisted. "Who the hell did you claim to have stolen your stamp, huh? Don't you dare run your mouth without any proof! I'll definitely sue you, you know!" Having realized how vile Danielle's parents actually are, I can't help but feel a strong hint of relief. Thank goodness I had only shown Danielle a fake copy of the stamp last night.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
In the Hands of Monsters

In the Hands of Monsters

I'm undressed and bound to a testing table when my family comes to pick me up. A thick, sharp needle pierces into my neck. A drug is administered into my blood, and the pain almost makes me lose consciousness. Behind me, I can feel a man's cold hands stroking my skin amorously. Before me, several people are staring at me. They point at me and treat me like an educational instrument. I tremble in fear and curl up on the testing table in pain. Three years ago, my brother sent me to Mykorra's war zone to stand up for Yvette Sanders. Those were the three most insulting and torturous years of my life. They burned away my hope for kinship but not my desire for survival. As the hands roam lower on my body, I bite my lip so hard that I almost draw blood. As the hands start to go overboard, someone knocks on the door. "Wendy Sanders, your brother is here for you."
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Code of Unequal Love

Code of Unequal Love

My mom was a brilliant programmer. She created an app called "Shake for Allowance." After my brother and I downloaded it, she told us, "From now on, this is how you'll get your living expenses. On the first of every month, just shake your phone. Whatever number you get is the amount you'll receive. "The range is from zero to ten thousand dollars." At first, I was excited. Every month, I shook my phone with anticipation. However, every time, the result was the same: 0 dollars. My brother, meanwhile, always landed the highest amount. "Wow, sis, your luck really sucks," he said. Even when he showed me the transfer record for ten thousand dollars, there was a smug smile on his face. When I confronted Mom, she brushed it off, saying my luck was bad and that no one else was to blame. With no other choice, I worked three part-time jobs just to support myself while studying. On the night before my final exams, I collapsed from exhaustion and died. When I opened my eyes again, I had returned to the very day my mom created the "Shake for Allowance" app.
ตอนยอดนิยม
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
2122232425
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status