Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
Die Sieben-Jahre-Krise: Die Donna auslöschen

Die Sieben-Jahre-Krise: Die Donna auslöschen

An unserem siebten Hochzeitstag saß ich rittlings auf meinem Mafia-Ehemann Lucian und küsste ihn innig. Meine Finger tasteten in der Tasche meines teuren Seidenkleides nach dem Schwangerschaftstest, den ich dort versteckt hatte. Ich wollte ihm die Nachricht meiner unerwarteten Schwangerschaft erst am Ende des Abends mitteilen. Lucians rechte Hand, Marco, fragte mit einem anzüglichen Lächeln auf Italienisch: „Don, dein kleiner Kanarienvogel Sophia – wie schmeckt sie?“ Lucians spöttisches Lachen vibrierte in meiner Brust und ließ mir eiskalte Schauer den Rücken hinunterlaufen. Er antwortete ebenfalls auf Italienisch: „Wie ein unreifer Pfirsich. Frisch und zart.“ Seine Hand streichelte immer noch meine Taille, doch sein Blick war in die Ferne gerichtet. „Behaltet das unter uns. Wenn meine Donna das erfährt, bin ich ein toter Mann.“ Seine Männer grinsten wissend, hoben ihre Gläser und schworen Stillschweigen. Die Wärme in meinem Blut erstarrte Stück für Stück zu Eis. Was sie nicht wussten: Meine Großmutter stammte aus Sizilien, also verstand ich jedes Wort. Ich zwang mich zur Ruhe und bewahrte das perfekte Lächeln einer Donna, doch meine Hand, die das Champagnerglas hielt, zitterte. Anstatt eine Szene zu machen, öffnete ich mein Handy, fand die Einladung zu einem privaten internationalen Medizinforschungsprojekt von vor einigen Tagen und tippte auf „Annehmen“. In drei Tagen würde ich vollständig aus Lucians Welt verschwinden.
Cerita Pendek · Mafia
10.6K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Still Here for You, My Mate

Still Here for You, My Mate

I met my mate, Alpha Draven, at the bonding ceremony of our classmate Raven—seven years after I rejected him. But everything had changed. He was still handsome and prestigious, with his beautiful mate clinging to his side. And me? I stood there in an old-fashioned uniform, black-rimmed glasses perched on my nose— a relic from another world. Yes. We were from two completely different worlds now. In the middle of the ceremony, I overheard some werewolves whispering and laughing. "Draven, have you finally moved on from her rejection? It's been seven years, after all." His smile faded. "Honestly, I didn't even recognize her at first glance today." Their words struck me like claws to the heart. I couldn't breathe. So I left—quietly, halfway through the ceremony—before the pain could completely devour me.
Baca
Tambahkan
Rejected By The Alpha That Buried Me Alive.

Rejected By The Alpha That Buried Me Alive.

Christina Black, a wolfless omega at the bottom of her pack’s hierarchy, discovers she’s the true mate of Alpha Kael Moore only to be publicly rejected and replaced by Caitlin Pierce, the ambitious daughter of a rival alpha. When Christina is falsely accused of treason and buried alive on Caitlin’s orders, she awakens with Kyros, an ancient alpha wolf seeking vengeance for his murdered master. Years later, Christina returns as the powerful Beta of Ebonridge Pack, no longer the broken omega Kael discarded. At a royal summit, their paths collide again but Riverstone is cursed, its wolves silenced by an unexplained plague. The only cure: justice for the injustice committed against Christina. Forced to make her his co-alpha or watch his pack die, Kael surrenders his throne. But as Christina rules beside the mate who betrayed her, old feelings resurface alongside new dangers. When a deadly attack, kidnapping, and Caitlin’s final revenge threaten everything, Christina must choose between the past that buried her and the future she’s fought to claim all while discovering that some bonds are too ancient to break, even by death. A dark tale of betrayal, transformation, and the razor-thin line between vengeance and forgiveness.​​​​​​​​​​​​​​​​
Werewolf
285 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Le Cap des 7 Ans : Effacer la Donna

Le Cap des 7 Ans : Effacer la Donna

Le jour de notre septième anniversaire de mariage, j'étais à califourchon sur mon mari mafieux, Lucien, et je l'embrassais profondément. Mes doigts fouillaient dans la poche de ma robe de soie hors de prix, à la recherche du test de grossesse que j'y avais caché. Je voulais garder la nouvelle de ma grossesse inattendue pour la fin de la soirée. Marc, le second de Lucian, a demandé avec un sourire suggestif en italien : « Don, ton nouveau petit canari, Sophie. Comment est-elle ? » Le rire moqueur de Lucien a vibré sur ma poitrine et m'a fait froid dans le dos. Il a répondu, toujours en italien : « Comme une pêche pas mûre, fraîche et tendre. » Sa main caressait toujours ma taille, mais son regard était distant. « Garde ça entre nous. Si ma Donna le découvre, je suis un homme mort. » L'homme a gloussé d'un air entendu, levant son verre et jurant de garder le silence. La chaleur de mon sang s'est transformée progressivement pour devenir glaciale. La seule chose qu'ils ignoraient, c'était que ma grand-mère était originaire de Sicile, et que je comprenais donc chaque mot. Je me forçais de rester calme, fixant sur mon visage le sourire parfait de Donna, mais la main qui tenait ma flûte de champagne a tremblé. Au lieu de faire une scène, j'ai ouvert mon téléphone, trouvé l'invitation que j'avais reçue il y a quelques jours pour un projet international privé de recherche médicale, et j'ai tapé « Accepter ». Dans trois jours, je disparaîtrais complètement du monde de Lucien.
Cerita Pendek · Mafia
11.3K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Dumped to Don: My Ex Calls Me Donna

Dumped to Don: My Ex Calls Me Donna

On the day we were supposed to get engaged, my fiance, Christopher Vittorino, slid the ring—that was supposed to be mine—onto Lina Sorenzo, my stepsister's finger, right in front of the entire family. Christopher's uncle, Don Mark Vittorino, was the one who had specifically ordered his subordinates to deliver the ring that symbolizes the wearer's status as the future Donna of the Vittorino family to Christopher himself. I could only stare at Christopher's deep blue eyes in disbelief. Just as I was about to question him, he just gazed at me with a stony expression. Even his tone was cold and rigid. "The Don intends to send me to Maravena for the next five years to develop my own business there. Once I return, I'll take over the family business. "You don't have any skills at all, Isla. If you stay with me, you'll just be a hindrance to me and cause me unwanted trouble. "Lina, on the other hand, is fluent in Maravenese. Not to mention, she knows how to expand the family business overseas. She will serve as a brilliant assistant for me." After that, Christopher took Lina's hand and left the venue with her, not caring about the fact that the leaders of the other branch families as well as the elders kept murmuring among themselves. Because of that, I ended up becoming the laughingstock of the entire family. Five years later, Christopher and Lina return to the country. When he spots me showing up at a family gathering held by Mark with a ruby ring that signifies my status as the Donna on my finger, his expression changes instantly. "I can't believe you learned to steal, Isla!" I just ignore Christopher's accusations in favor of looking for the Black Rose Medal that my son, Toby Vittorino, has lost. That medal is a gift he received on his fourth birthday from Mark. Poor Toby has been sobbing for a long time because of its disappearance. I need to hurry up and find it as soon as possible.
Cerita Pendek · Mafia
1.5K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

No dia do meu casamento, fui traída diante do altar. Ryder Conti, meu noivo e herdeiro da máfia, não apenas cancelou nosso casamento, ele entrou na igreja de braços dados com outra mulher. Atrás dos portões de ferro, ele olhou para mim com um meio sorriso e disse: — Emilia, os Conti precisam de um herdeiro. A Carmela está esperando um filho dos Rossi. Quando eu garantir meu lugar na Família com a ajuda deles, vou me divorciar dela. Você continuará sendo minha mulher. Todos achavam que eu esperaria. Que obedeceria. Afinal, eu havia passado dez anos amando aquele homem mais do que a mim mesma — rompi com minha família, sacrifiquei tudo por ele. Mas naquela mesma noite, embarquei num jatinho rumo à Sicília para aceitar um casamento arranjado com o Padrinho da família Vettori. E desapareci do mundo de Ryder Conti. Três anos depois, retornei a Nova York, ao lado do meu marido e do nosso filho, para acertar as contas com um traidor da Família. Voltei para resolver uma traição na Família. Zayn teve um imprevisto, então mandou um dos capangas dele me buscar. Só não esperava reencontrar o homem que um dia destruiu meu coração. Com aquele velho sorriso arrogante, Ryder disse: — Acabou a farra? Que bom que voltou. O filho da Carmela precisa de uma cozinheira. Pode começar hoje. Cozinheira? Eu sou a Donna mais temida do submundo, e ele ousa me chamar de cozinheira?
Cerita Pendek · Máfia
3.1K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
From Donna to Doctor: My Second Life Begins

From Donna to Doctor: My Second Life Begins

Before I realized it, I’d become the invisible wife standing beside my mafia Don husband, Adrian Kane. A stay-at-home mom buried in chores while my husband paraded around with his secretary, Viola, ten years younger than me. “She’s smart,” Adrian said once. “She knows how to help me.” Tonight marked our tenth anniversary. I saw an elegant designer dress and a necklace presenting in the living room. For a second, I was happy. Looks like Adrian finally decided to take me to this year’s annual mafia gathering and introduce me as his Donna. Turns out the dress and the jewelry was for Viola. Later that night, I caught Adrian sneaking in with Viola—both drunk, hands all over each other like I didn’t exist. I just made one phone call. “I will join the Doctors Without Borders program. Send me away.” Before I married Adrian, I had a future in medicine. But I gave it all up for him. Now? It was time to choose myself and leave behind everything that was never really mine.
Cerita Pendek · Mafia
3.3K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Post-Marriage: Still Supporting His Brother

Post-Marriage: Still Supporting His Brother

My husband had just ducked into the bathroom when his phone started ringing. I glanced at the screen and saw it was his brother calling. A frown creased my brow, but I answered anyway. "George, why haven't you sent the $10,000 to Mom and Dad this month?" Ross Serrano said. "Mom just asked me about it." I hung up without a word, but a rush of fury surged through me. My husband stood at the bathroom door, his hands still dripping wet. I forced a bitter smile. "You make $8,000 a month, right? $3,000 goes to the mortgage, $2,000 to me, and you pocket $1,000 for yourself. You told me you sent $2,000 to your parents, so how did that magically turn into $10,000?" His lips quivered, his face draining of color. My heart sank, and my hands trembled uncontrollably. We'd been married for five years, and I'd never once laid eyes on his bank card. What other secrets was he keeping from me?
Baca
Tambahkan
He's Still The Man I Love

He's Still The Man I Love

Archidenife
Javi, a simple young girl who dream to be a doctor. Kung kailan desidido at nakaplano na ang lahat biglang nagparamdam ang kaibigan ng kuya n'ya na si Louie, isang civil engineer graduate na matagal nang may gusto sa kan'ya at nag aantay lang ng tamang panahon para ligawan s'ya at magkaroon sila ng relasyon. Taon ang lumipas nang magkita ulit sila para sabihing nagkaroon sila ng anak nang huli silang magkita. Paano kung ang ama ng kan'yang anak ay alam na may anak sila? Paano kung malaman nito na s'ya pa din ang tinitibok ng puso ni Javielle? Will they be happy together? Will they have a happy ending?
Romance
105.8K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
I Terminated My Very Much Alive Family's Identities

I Terminated My Very Much Alive Family's Identities

After the college entrance exams, my parents left me at home and took their adopted daughter on a trip to the beach. A typhoon hit, and the three of them never came back. When the news reached me, I did not cry or throw a tantrum. I had their deaths registered right away and pulled out the life insurance I had bought in advance. I received one hundred million in compensation. My fiance scolded me for caring only about money. What he did not know was that I had been reborn. In my past life, after I learned about their deaths, the huge debts they had left behind fell on me. I gave up the chance to go to college and started working to pay everything back. I fought to protect our ancestral home from debt collectors. My fiance stayed with me and cheered me on when I came home late at night from delivery runs. But he never gave me a single cent to help. At thirty-five, I finally cleared every debt. On my birthday, I bought myself a ten-dollar cake to celebrate. Just as I was about to blow out the candle, the door opened. My parents and their adopted daughter, who should have died in the typhoon, walked in dressed in designer clothes. They smiled at me smugly. “Well done! We can finally believe that you aren’t greedy for money. You’ve passed the test. From today, you are qualified to be the daughter of the Jameson family.” “Jane, this brilliant idea was all thanks to you.” My adopted sister smiled. She leaned close and blew out my candle. The only light left in my twenty years of lifetime went out with it. My body gave in to exhaustion. My heart failed. I collapsed and died on the spot. When I opened my eyes again, they were about to head to the beach in the middle of the typhoon. I bought a massive accident insurance policy for them on the spot. This time, all I wanted was for them to disappear from this world forever.
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
7891011
...
50
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status