Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Fui El Reemplazo De Mi Hermana

Fui El Reemplazo De Mi Hermana

Tras la muerte de mi hermana, firmé un contrato matrimonial por cinco años con su esposo, Horton Falcone, un hombre de la mafia. Me convertí en la madrastra de mi sobrino de cinco años, Luca. El día de mi cumpleaños, me puse el collar con la cruz de diamantes de mi difunta hermana, sin darme cuenta de lo que representaba. Durante la cena familiar, Luca se me acercó con una copa de vino tinto y me la aventó a la cara. El vino tinto escurrió por mis mejillas; su olor penetrante me ardía en los ojos y manchaba mi vestido blanco. Echó la cabeza hacia atrás para mirarme; tenía los ojos tan crueles como los de su padre. —No creas que vas a reemplazar a mi mamá nada más porque te casaste y entraste a la familia Falcone —dijo con una sonrisa maliciosa—. Tú tienes la culpa de que esté muerta. Ojalá te hubieras muerto tú. Así podría romper tu lápida en vez de celebrar este cumpleaños estúpido. ¡Cuando sea grande, voy a tirarte al Río Hudson! El recuerdo ardía tanto como el vino, y lo único que me quedaba era un sabor a desesperanza. Me quedé mirando al niño que había criado como propio durante cinco años y sentí mucho dolor. Había pensado que podía entregarme a la familia Falcone, que podría ganármelo con mi cariño. Pero ahora, ya estaba harta. Era una familia sin amor, con un niño que me veía como su enemiga. Dejé de engañarme. Era hora de dejarlo ir. Pero después de irme, ese padre arrogante y su hijo regresaron arrastrándose hacia mí como perros para suplicar mi perdón.
Short Story · Mafia
247 Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Donde el amor me dejó vacía

Donde el amor me dejó vacía

El día en que Rosa, el amor de mi esposo, enferma terminal, dio a luz a su hijo, mis suegros contrataron a diez guardaespaldas para vigilar la sala de partos y asegurarse de que yo no apareciera a hacer un escándalo. Pero la verdad es que nunca fui. Mi suegra, Melina, le tomó la mano a Rosa conmovida: —Rosa, mientras estemos nosotros aquí, ¡Fiona jamás podrá hacerte daño a ti ni a tu bebé! Mi esposo, Benito Cruz, con ternura en la mirada, la acompañaba durante el parto, secándole el sudor de la frente. —Tranquila, mi padre está con su gente en la entrada del hospital. Si Fiona se atreve a venir, la sacamos en el acto. Al ver que pasaban las horas y yo no aparecía, por fin se tranquilizó. Para él no tenía sentido pensar que yo fuera capaz de armar una escena. Solo quería cumplirle a Rosa su último deseo: ser madre antes de morir. ¿Por qué yo me empeñaría en arruinarlo? Cuando escuchó el llanto del recién nacido en brazos de la enfermera, no pudo evitar sonreír con alivio. Pensó que, si al día siguiente yo iba a disculparme con Rosa, se olvidaría de todas nuestras peleas. Incluso estaba dispuesto a dejar que yo criara al niño como si fuera mío. Lo que él no sabía era que, en ese mismo instante, yo acababa de entregar mi informe en la ONU. En una semana iba a renunciar a mi nacionalidad para unirme a Médicos Sin Fronteras. Y desde entonces jamás volvimos a vernos.
Short Story · Romance
4.4K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Je n'étais pas moins que rien

Je n'étais pas moins que rien

Le jour où je suis allée enregistrer mon lien de compagnon, mon petit ami Austin m'a fait expulser du bureau des Affaires des Meutes de loups-garous et est entré avec son amie d'enfance. Je me suis assise par terre, incrédule, et il m'a regardée sans même cligner des yeux. « L'enfant d'Hélène a besoin du statut de la Meute d'Âme, et je t'épouserai quand nous aurons supprimé l'inscription de compagnon. » Tout le monde supposait que, comme j'étais éprise de lui, j'attendrais volontiers un mois de plus pour lui. Après tout, je l'attendais depuis sept ans. Mais cette nuit-là, j'ai fait quelque chose d'impensable : J'ai accepté le mariage arrangé par mes parents et je suis partie silencieusement à la Meute de Lame. Trois ans plus tard, je suis retournée dans ma meute d'origine pour rendre visite à ma famille. Mon compagnon, qui était maintenant le président des loups-garous, avait des affaires parlementaires urgentes, il a donc envoyé ses subordonnés m'accueillir à l'aéroport. De façon inattendue, j'ai rencontré Austin que je n'avais pas vu depuis trois ans. Il a vu le bracelet brillant à mon poignet d'un coup d'œil. « C'est la version copiée du bracelet que le président des loups-garous Guillemin a acheté pour sa compagne au prix de 2 millions d'euros ? Cela fait quelques années que je ne t'ai pas vue, je ne pensais pas que tu étais devenue aussi vaniteuse. » « Tu as fait une scène pendant si longtemps, ça suffit, reviens. L'enfant d'Hélène sera récupéré et déposé par toi lorsqu'il sera en âge d'aller à l'école. » J'ai caressé doucement le bracelet que j'avais au poignet, à son insu, c'était le moins cher des innombrables bracelets que Guillemin m'avait offerts.
Short Story · Loup-garou
9.6K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Casa El Mafia: Isiah Jade Stuart

Casa El Mafia: Isiah Jade Stuart

   He is Isiah Jade Stuart, a businessman, gwapo, matalino, misteryoso. Kinakatakutan, walang sinasanto, walang kinatatakutan.     Paano kung iwan siya ng babaeng mahal niya, dahil na rin sa kagagawan niya. Kaya, kaya niyang mabuhay na wala si Amber sa kanyang tabi?    Nathalie Amber De Luca, one of the twin of De Luca Clan. Paano kung isang araw ay magising na lang si Amber na di na siya si Amber? Siya na pala si Abby Cullen na walang maalala sa nakaraan at nasa kamay siya ng kanyang pinsan na si Niccolo De Luca.    Makakawala pa kaya si Amber  sa kamay ni Niccolo lalo na't malalaman niya na ginagamit lamang siya bilang pa-in, para sa pamilya niya at para din kay Isiah? Ano ang mangyayari sa dalawang taong nagkawalay ng matagal na panahon? Ano ang mangyayari sa dalawang puso na nasaktan sa matagal na panahon?   May pag-asa pa kaya na maibabalik nila ang kanilang pagmamahalan? May pag-asa pa kaya na magkita silang muli. Kung sa bawat pagkikita nila ay laging may napapahamak? Kung sa bawat pagkikita nila ay palaging may balakid.
Romance
104.5K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
'Replacement Love' (El fuego Series 1)

'Replacement Love' (El fuego Series 1)

Barely escaping from her stepfather, Allyssa Florencia found herself unconsious in a private hospital. Containing with a 5th degree burn she couldn't even speak nor move. With a teary eyed woman in her side she couldn't recall of what happened to her. And then it strike her. She almost died for pete's sake! She is the only one who survived about that tragic accident. With a golden bracelet in her arms an unfamiliar couple that came from a wealthy family is claiming her, that she is their daugther. And the one and only fiancee of the young and dominating hot bachelor in town. Leon Versius Reniel Mondragon. A famous young Engineer and a successful businessman in the country. Ang unang naisip ni Leon ay tangihan ang kasal nila ni Mariel at putulin ang kung ano mang koneksyon niya sa mismong babae. Now that he had an opportunity he will actually grab it. But a new Mariel has appeared infront of him. Having those wonderful smile and a new pair of eyes , how can he reject those innocent look. "Damn it! It's not my intention to like you this much but why do I have this feeling that you are not really Mariel, youre just.......Someone else."
Romance
108.6K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Les Lettres que tu n'as jamais lues

Les Lettres que tu n'as jamais lues

Carine ne pouvait pas donner d'enfant à son époux. Les silences de Bryan, son regard triste et résigné qu'il posait sur elle, le désespoir de n'en être jamais capable, pousseront malheureusement cette union à une rupture. Mais des années plus tard, la réalité de la mort les séparera à tout jamais jusqu'au jour, qu'une boîte contenant des lettres fera ressurgir des secrets auxquels Bryan n'aurait jamais pu s'attendre et qui auraient peut-être tout changé...
Romance
1.8K Кол-во прочтенийВ процессе
Read
Добавить в мою библиотеку
L'amour n'est plus qu'un souvenir

L'amour n'est plus qu'un souvenir

Il y a eu une altercation à l'hôpital. Un proche du patient a brandi un couteau et, par réflexe, j'ai poussé mon mari Alex Martin pour l'écarter. Mais il m'a saisi la main et m'a placée devant sa camarade d'université. Alors, le coup de couteau m'a transpercé le ventre. Il a tué mon enfant qui venait à peine de se former. Quand mes collègues, en larmes, m'ont transportée vers les soins intensifs, mon mari m'a brutalement tirée hors du brancard. Il a crié d'une voix dure : « Sauvez d'abord ma camarade ! S'il lui arrive quoi que ce soit, je vous renvoie tous ! » Mes collègues, stupéfaits et furieux, ont protesté : « Alex, tu es fou ? Ta camarade n'a qu'une égratignure, c'est ta femme qui est dans un état critique ! » En pressant mon ventre qui saignait sans cesse, j'ai lentement hoché la tête, « Faites comme il le demande. » « Alex, en t'offrant cela, je n'ai plus rien à te devoir. »
Short Story · Romance
3.6K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
La Femme qu’il n’a pas reconnue

La Femme qu’il n’a pas reconnue

Mon fiancé Didier Gardet, héritier d'une famille mafieuse parisienne, m'aimait éperdument. Pourtant, un mois avant notre mariage, sous prétexte d'obligations familiales, il m'a annoncé qu'il devait avoir un enfant avec son premier amour. J'ai refusé, mais il n'a cessé de me harceler, jour après jour, insistant lourdement. Quinze jours avant notre mariage, j'ai reçu un rapport médical : cette femme était déjà enceinte de près d'un mois... À quoi bon, alors, feindre de demander mon accord ? À cet instant, j'ai compris : nos années de prétendue passion n'étaient que fragilité et illusion. J'ai annulé le mariage et ai brûlé chaque cadeau qu'il m'avait offert. Le jour même de notre mariage, je suis partie pour l'Italie. Je m'y suis plongée dans des études de médecine clinique, tout en prenant officiellement en charge une mission pour Médecins Sans Frontières. J'ai coupé tout contact avec lui. Dès lors, entre lui et moi : plus rien.
Short Story · Mafia
4.9K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
La faute n’est pas venue de moi

La faute n’est pas venue de moi

Fiancée à l’homme qu’elle croit parfait, Valencia Ford refuse de céder à l’attirance qu’elle ressent pour son nouveau patron: un homme aussi froid que troublant. Mais quand elle découvre que Daniel, son fiancé lui ment depuis le début, elle comprend que la faute ne vient pas d’elle et que son cœur, lui, avait toujours su pour qui battre.
Romance
225 Кол-во прочтенийВ процессе
Read
Добавить в мою библиотеку
Mentiras en el corazón de un mafioso

Mentiras en el corazón de un mafioso

Aquel día, en nuestro quinto aniversario de boda, recibí una llamada. Era el encargado del fondo familiar: le avisaba que una de las piezas almacenadas estaba por vencer y debía retirarla cuanto antes. Mi esposo, Mateo Fuentes, también conocido como el jefe de la mafia, estaba tan ocupado que ni siquiera se tomó un minuto para pensarlo. Así que decidí ir yo a recoger la caja. Dentro encontré un rollo de película antigua. El responsable me advirtió que, si no la revelaba pronto, el material se estropearía con el tiempo. Cuando por fin la revelé, cada fotografía mostraba a Mateo con Elsa Lara, su primer amor, sonriendo de una forma tan dulce que me dejó sin aliento. Y en todos sus álbumes, ni una sola foto mía. De repente, la puerta de la oficina se abrió de golpe. Mateo entró alterado, visiblemente molesto, y preguntó con impaciencia: —¿Anita Silva, estás revisando mi privacidad? Lo miré con calma. No grité, no pregunté nada. Solo dije: —Divorcémonos. Su expresión se endureció. Sin decir una palabra, tomó las fotos y las metió en la trituradora. Cuando el ruido cesó, se giró hacia mí y soltó: —Ya las destruí. ¿Y aun así quieres divorciarte? Una sonrisa amarga se me escapó. —Sí.
Short Story · Mafia
1.8K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Предыдущий
1
...
1112131415
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status