กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
La renaissance de la folle épouse de M. Caron, Signez s'il vous plaît

La renaissance de la folle épouse de M. Caron, Signez s'il vous plaît

Romane Olivier aimait un homme de tout son cœur depuis dix ans, mais elle a été tuée par l’amante de cet homme.Arthur Caron pensait que Romane, sa femme vivait comme servante dans la maison, que le mariage était tout pour cette dernière, jusqu'à ce qu'il reçoive sa demande de divorce.« Pourquoi divorcer ? », a demandé Arthur avec arrogance. Il était convaincu que cette femme ne pouvait pas se séparer de lui.« Ce n’est pas toi qui veux me tuer pour épouser ton amante ? Donc je te donne cette faveur ! » Romane a ri d'un air moqueur : « Arthur, dans cette vie, je ne veux pas être aveuglée par mes sentiments envers toi! » La renaissance de Romane lui donnait une opportunité de changer son sort, elle a donc demandé le divorce et essayait de se débarrasser de son ex-mari.Lors de la conférence de presse de son entreprise, les médias lui ont demandé : « On a entendu dire que vous étiez en train de divorcer avec votre mari, puis-je vous demander pourquoi ? »Romane a répondu : « Je ne l’aime plus. »L’accident de sa vie précédente a détruit tout son amour pour cet homme.Tournant son regard vers le passé, c’était elle qui avait été trop bête et était tombée dans le piège des autres.
Romance
8.858.8K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
De retour dix ans en arrière, j'abandonne mon mari qui m'a sauvée

De retour dix ans en arrière, j'abandonne mon mari qui m'a sauvée

Après la mort de son premier amour, Ivan Mésange m'a haïe pendant dix ans. J'ai tout fait pour me rattraper, mais il ne lâche qu'un rire froid, « si tu veux vraiment me faire plaisir, meurs. » Mon cœur saigne, mais quand le camion me renverse, il me sauve au prix de sa propre vie. Avant de fermer les yeux, il me fixe intensément, « j'aurais voulu... ne jamais te rencontrer. » Lors des funérailles, sa mère est accablée de chagrin. « J'aurais dû laisser Ivan et Jenni s'unir, je n'aurais pas dû le forcer à te marier ! » Mon beau-père me blâme, « Ivan t'a sauvée trois fois. Il était si bon. Pourquoi tu n'es pas morte à sa place ? ! » Tout le monde regrette mon mariage avec Ivan, même moi. Désemparée, je me fais virer des funérailles. Trois ans plus tard, à la commercialisation d'une machine qui remonte le temps, je choisis de retourner dans le passé. Cette fois, je couperai mes liens avec Ivan, cela pour le bien de tous.
เรื่องสั้น · Romance
3.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
He Stole My Love, Heart and My Future—But I’m Taking It Back

He Stole My Love, Heart and My Future—But I’m Taking It Back

He Stole My Love Heart and Future—But I’m Taking It Back In this fast-paced romance filled with betrayal, revenge, and girl power, Emily Reyes appears to be the perfect good girl—beautiful, loyal, and the devoted wife of arrogant CEO Carlos Reyes. She gave him everything: her love, her fortune, and her future. But behind the public smiles is a tragic truth—Carlos used Emily to build his empire and now hides a devastating secret. When Daniela, a mysterious woman with a young son, moves into their mansion claiming to be Carlos’s stepsister, Emily’s world begins to unravel. The truth? Daniela is Carlos’s former lover, and Mateo is their son. Heartbroken, Emily flees and crashes her car in a storm—only to be rescued by Alejandro Vega, a kind architect with a painful past and a quiet strength that draws her in. Torn between grief and justice, Emily pretends to have amnesia and begins gathering evidence of Carlos’s crimes and betrayal. With the help of her childhood friend, she transforms from weak to strong—reclaiming her inheritance, documenting the lies, and plotting her revenge. As Carlos’s empire collapses under the weight of Emily’s revelations, tragedy strikes: in a final act of madness, he murders Daniela and takes his own life, leaving their son orphaned. One year later, Emily has rebuilt her life and found peace—and love—with Alejandro. The once submissive wife is now a powerful woman who turned heartbreak into strength. When she places a white rose between Carlos and Daniela’s graves, she whispers: “The price of betrayal was too high for all of us.” A gripping tale of love, tragedy, and redemption, this is the ultimate weak-to-strong romance where justice is served—and healing begins.
Romance
104.0K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Le regret de mon père après m'avoir tuée pour la fille de son ex

Le regret de mon père après m'avoir tuée pour la fille de son ex

Mon père est furieux et m'enferme dans la maison de feu, là où sont punis des criminels loups-garous, parce que la fille de l'amour d'enfance de mon père a été accidentellement brûlée. Le Bêta de la meute, mon père, me regarde avec un profond dégoût inscrit sur le visage : « Je n'ai pas une fille aussi cruelle. Tu resteras ici pour réfléchir à ce que tu as fait. » Je le supplie de me pardonner, à voix haute, j'admets ma faute, je le supplie de me laisser sortir. Tout ce que je reçois en retour, c'est son ordre implacable. « À moins qu'elle ne soit morte, personne ne doit la libérer. » La maison de feu se dresse, isolée, à la lisière du territoire. Peu importe combien je crie à l'aide, personne ne m'entend. Il ordonne à l'intendante de programmer la pièce de sorte qu'elle projette des flammes toutes les deux heures. Les brûlures sont atroces, ma régénération de louve-garou ne suffit qu'à me maintenir en vie entre deux sessions. Dix jours plus tard, il se souvient enfin qu'il a une fille et décide de me libérer. Mais ce qu'il ignore, c'est que je suis déjà morte dans cette maison de feu, je ne me réveillerai plus jamais.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Le Silence du Débarras: Mon père m'a laissé mourir de faim pour sa fille adoptive

Le Silence du Débarras: Mon père m'a laissé mourir de faim pour sa fille adoptive

La fille adoptive que papa avait recueillie n'a été enfermée que quelques minutes dans le petit débarras par accident, mais il m'a attaché et m'a enfermé dans le débarras, en allant jusqu'à boucher les trous d'aération avec des serviettes. Il a dit : « Si tu n'apprends pas à prendre soin de ta sœur, alors tu vas goûter à la souffrance qu'elle a endurée. » Mais je souffrais déjà de claustrophobie, et alors ce petit espace sombre, je ne pouvais que retenir ma peur et le supplier. Mais en retour, j'ai reçu ses reproches impitoyables : « Cette leçon est là pour te faire réfléchir. » Quand le dernier espoir est disparu, je me suis débattu désespérément dans le noir. Une semaine plus tard, papa s'est enfin souvenu de moi et a décidé de mettre fin à cette punition : « J'espère que cette leçon te fera réfléchir. S'il y a une prochaine fois, tu seras mis à la porte. » Mais il ne savait pas que j'étais déjà mort dans le débarras, et que mon cadavre avait commencé à pourrir.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
腹黒くて執念深いドS女子×ドMな純真の優等生男子

腹黒くて執念深いドS女子×ドMな純真の優等生男子

腹黒くて執念深いドS女子×純真のドMな優等生男子 最近、学業優等生の大岡新平が少し様子がおかしかった。 いつも顔を真っ赤にして、コソコソとキャンパス内を歩いているのが見えた。 彼をついて、何が起こっているのか確かめることにした。 そして、廃墟となった建物の中で、彼がカメラに向かって......
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
My Husband Wants To Have A Test-tube Baby With His Junior, So I’m Suing Him For Bigamy

My Husband Wants To Have A Test-tube Baby With His Junior, So I’m Suing Him For Bigamy

On the night of our wedding, my husband told me he wanted to have a child with his teacher’s daughter. When I confronted him, he turned it back on me. “Teacher is seriously ill, and her only wish is to see three generations under one roof. My junior and I are just doing IVF. It’s not like anything is actually happening between us!” “Besides, you were also her student. How could you refuse to help fulfill her last wish?” However, the next day, when I went to visit our teacher with a fruit basket, I saw my husband and his junior locked in an embrace at the corner of the hallway. The moment was like a bolt of lightning. I turned and walked away. The following day, my husband sent me a text: [I’m going with her for the IVF. Let’s postpone the family gathering for a few days.] I did not reply. Instead, I went back to my hometown alone, visiting each of my relatives to personally apologize. Then, I went to a lawyer. “I’d like to sue my husband for bigamy.”
เรื่องสั้น · Romance
3.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Je t'aime, malgré....

Je t'aime, malgré....

Mia Evans passe une thèse anthropologique, pour gagner sa vie elle fait du babysitting chez les Neill. Amelia travaille en politique, sénatrice, mère célibataire d'un garçon de trois ans, Timéo, Mia vient souvent le garder depuis un an et demi. Tellement que les deux femmes ont développés des sentiments pour l'autre sans rien dire, jusqu'au jour où l'une laisse échapper la vérité.
LGBTQ+
3.6K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Pansement au coeur.

Pansement au coeur.

irrealite
Alex est la chef des urgences, maman célibataire du petit Léonard (qui préfère Léo). Charlotte est la nouvelle chirurgienne orthopédiste titulaire, et tombe nez à nez avec la blonde lors d'une urgence où elle est appelée. Toutes deux sont surprises de se retrouver ainsi, et l'amour partagé des années avant ressurgit, toujours aussi fort, et peut-être plus encore. Mais est ce que ça peut marcher des années plus tard quand tant de choses sont différentes?
LGBTQ+
3.0K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Mon sérum d'amour

Mon sérum d'amour

- maman pourquoi tu n'as pas d'amoureux? - tu le sais ma chérie, ton papa reste mon amoureux même s'il n'est plus avec nous, lui réponds-je avec les larmes aux yeux - c'est triste maman, tu crois qu'un jour je pourrais avoir un nouveau papa? Je m'appelle Lilou Porter, j'ai 26 ans, et je suis maman d'une petite fille de 4 ans et demi Emy. On vit dans la grande ville de New York, et je suis actuellement en recherche d'emploi. Il y a deux ans mon mari est décédé dans un accident de voiture, et depuis j'essaye au mieux d'élever notre fille toute seule. Je peux toujours compter sur le soutien de ma mère et de mon grand frère Damien, sans eux je pense que je n'aurais pas eu trouver le courage de me battre et de faire de mon mieux pour rembourser les dettes que mon mari nous a laissées. On avait tout pour être heureux, mon mari avait sa propre maison d'éditions qui marchait plutôt bien puisqu'elle faisait partie des plus réputer de New York. Quelques jours avant ce tragique accident, il m'a annoncé que son entreprise était au plus mal, et qu'il devait être obligé de la vendre. Après avoir obtenu mon diplôme de responsable d'édition, j'ai postulé dans l'ancienne maison d'édition de mon mari qui porte toujours son nom, mais rien... Alors pour essayer de mettre plus de chances de mon coté j'ai décidé de reprendre mon nom de jeune fille, Lilou Curtis, et je compte bien intégrer cette entreprise que je connais mieux que personne. "Le passé nous fournit des regrets, le présent des chagrins, et l'avenir des craintes..." Et si le destin donnait enfin la chance à Lilou de pouvoir tourner la page sur son passé...
Romance
9.528.7K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
4445464748
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status