フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
REISE DES SCHMERZES

REISE DES SCHMERZES

In einer kalten Nacht unter einem Rohbau bricht eine gebrochene junge Frau im Staub zusammen, ihre Schreie verstummen in der Stille. Ihre Eltern sind tot, und die Welt hat sich von ihrem Kummer abgewandt. Ohne Zuhause, ohne Familie und ohne Zukunft wird der Schmerz ihr einziger Begleiter. Doch gerade als Überleben unmöglich scheint, bemerkt ein einflussreicher Fremder ihr Leid und bietet ihr Arbeit und Obdach an. Was als verzweifelte Chance auf Leben beginnt, entwickelt sich langsam zu einer Reise, die sie sich nie hätte vorstellen können. Bildung, Liebe, Verrat und Ehrgeiz prallen aufeinander, als das Mädchen, das die Welt ignorierte, die sich niemandem unterordnen kann.Als Ariana die Wahrheit über den Tod ihrer Eltern aufdeckt, entdeckt sie, dass diese einst brillante Innovatoren waren, die von mächtigen Geschäftsleuten, darunte Alexanders Rivale, verraten wurden. Ihr Fall trug indirekt zu Alexanders Aufstieg bei. Die schockierende Alexander erbte unwissentlich den Erfolg, der auf den Trümmern von Arianas Familie aufgebaut war. Diese Enthüllung zwingt beide, sich mit Schuldgefühlen, Verantwortung und Vergebung auseinanderzusetzen und verwandelt ihre Liebesgeschichte in einen Kampf zwischen Vergangenheit und Zukunft. Sie dachte, ihre Geschichte sei eine Geschichte des Schmerzes. Sie ahnte nicht, dass es eine Geschichte des Schicksals war. Ihre Liebe wird durch Stolz, Schuld und Wahrheit auf die Probe gestellt. Ariana wird zur starken, angesehenen und erfolgreichen CEO. Alexander erkennt öffentlich ihre Brillanz an und steht ihr zur Seite, nicht als Retter, sondern als Gleichgestellte. Ihre Liebe wird neu geboren, gegründet auf Ehrlichkeit, Respekt und gemeinsamen Narben. Eines Tages besucht Alexander Kingsley eine Baustelle, er sieht Ariana unter harten Bedingungen arbeiten und ist tief berührt von ihrem Schmerz und ihrer stillen Würde. Er bittet sie zu sich und bietet ihr eine Stelle an, mit dem Versprechen auf Bezahlung und Unterkunft, falls sie zustimmt. Diese Entscheidung verändert ihr Leben von Grund auf.
Jugend
483 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Craving The Reckless Twin: Hot Erotica Collection

Craving The Reckless Twin: Hot Erotica Collection

⚠️WAR‌NING: For mature‍ re‍aders​ 18+ only. Themes​: Body‌ worship, dominance, primal play, an​d​ MFM/thr​eeso​me⁠ con‍tent. "Sto‍p f‌ighting it, S‍loane," he growls, his fist knotted in my hair. He ya⁠nks my head back until my thro​at ar‌ches, e⁠xpo‌sing my⁠ frantic p⁠ulse. His th​umb shoves pas‍t my lips,‍ pressing down on my​ tongue with bruising for⁠ce, marking me before h‍e even tastes me. I ch⁠ok‍e on a gasp, thighs trembling ag‍ainst‌ the wall. "We can’t." "Shut the fu‌ck up," he snarls, his teeth g‌ra‍zing the sensitiv⁠e cord of my neck. "I’​ve‍ s⁠pent years tr‍ackin​g every prim step you t‍ook. I’ve fantasized about the moment I finall​y cornered my prey." ‌ He s‍inks​ his teeth into th‌e junction of my shoulder, a sharp, posse‌ssive bite that will leave a jag⁠ged purple brand by morni‍ng. "Now,‍ you’re loc‍ke‌d in this c⁠age‌ with us​. I’m going to leave my​ mark on every i‍nch of your skin." Beh‌ind him, his twin l⁠ooms. A​ s‍ilent, lethal pre‍da⁠t‍or. I’m c⁠aged betwe‍en them, the ai‍r thic⁠k with the scent of‌ woodsmoke and ruin. Fo​r four years​, I‌ was the invi​sible shield for the St​erling empire. To me, they were⁠ liabilities. To them, I was the hun⁠t​. Zurich cha​nged e‍verythin‌g. The boy I once scheduled i‍s n‍ow a man who pins me do⁠wn, whispe‌r⁠ing​ filt‍h while his b​rother wa‍tches, his‌ eyes dar‌k wit‌h the same starving in‍tent. ​I was⁠ paid to guard the Sterl⁠ing legac⁠y. Now, I’m the pr⁠ize​. I‌ want them t​o hunt me. I w​an‍t them to worship me. I‍ want them to⁠ b‍reak me until there‍ is‍ nothing left​ but surren⁠d⁠er. ⁠
Romance
94 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Scharf heiß 2

Scharf heiß 2

Mit vierzig Jahren glaubt Reine, die Gelassenheit in der Ehe mit Richard gefunden zu haben, einem sanften und aufmerksamen Mann, der zwanzig Jahre älter ist als sie. Doch diese Ruhe wird auf die Probe gestellt, als Gabriel, Richards Sohn, auftaucht, um den Sommer unter ihrem Dach zu verbringen. Gabriel, fünfundzwanzig, ist alles, was Reine verabscheut: arrogant, zynisch, und er begegnet ihr nur mit frostigen Blicken und tückischen Stichen. Er wirft ihr vor, seinen Vater wegen seines Geldes geheiratet zu haben, und sieht in ihr eine Opportunistin. Die Spannung zwischen ihnen ist spürbar, ein explosives Gemisch aus Verachtung und einer unbestreitbaren Anziehung, die sie heftig zu verbergen versuchen. Jedes Abendessen ist ein Schlachtfeld, jede Begegnung im engen Raum des Hauses ein Funke. Alles kippt während eines heftigen Gewitters, als Richard abwesend ist. Ein besonders heftiger Streit lässt sie allein, durchnässt und vor Wut zitternd zurück. Die Beleidigungen weichen plötzlich einem schweren Schweigen, dann einem wilden und befreienden Kuss. Dieser erste Kontakt ist das Vorzimmer einer verzehrenden und verbotenen Leidenschaft. Sie treffen sich heimlich, verwandeln ihren Hass in ein rohes und obsessives Verlangen. Die Argumente werden zu sinnlichen Wettkämpfen, jede Versöhnung wird auf den zerknitterten Laken der nächstgelegenen Alcove gefeiert. Sie erkunden ihre Körper und Grenzen und entdecken, dass unter dem Groll eine unerwartete Vertrautheit und eine geteilte Verwundbarkeit verborgen liegt. Doch der Schatten von Richard lastet auf ihrer Affäre. Jede Lüge drückt schwer auf Reines Gewissen, zerrissen zwischen ihrer Zuneigung zu ihrem Mann und ihrer irrationalen Leidenschaft für Gabriel. Letzterer muss sich zudem seinem eigenen Groll gegen seinen Vater und den komplexen Gefühlen stellen, die ihn mit der Frau verbinden, die er eigentlich hassen sollte. Kann ihre Geschichte die Verräterei und das Gewicht des Geheimnisses überstehen, oder war sie nur ein Strohfeuer, dazu verurteilt, in Schuld zu vergehen?
LGBTQ+
624 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Umarm mich

Umarm mich

Zusammenfassung von wild Dieser Roman erzählt von sexuellen und romantischen Abenteuern. Es spielt keine Rolle, ob Sie ein Mann oder eine Frau sind, Sie müssen sich eines Tages in dieser Situation befunden haben oder jemand, den Sie kennen. Er beginnt, meine intimen Lippen mit Geschicklichkeit zu streicheln. - Und da, Ich beuge mich ein wenig vor, um seine Hose zu sehen, und sehe einen großen Chef vor mir, verdammt, er ist riesig. - Ich weiß es nicht, Doktor. - Was meinst du damit, dass du es nicht weißt? - Ja, Doktor, ich gebe mich ein wenig zu erkennen, tue so, als würde ich fallen, er fängt mich kaum auf, unsere Gesichter sind ein paar Zentimeter voneinander entfernt. Meine Hand landet auf seinem Penis, natürlich versehentlich, ich drücke kräftig auf das Glied. - Aber meine Dame, Ich küsse ihn leidenschaftlich und unterdrücke gleichzeitig seine Beschwerden. Als er es merkt, steckt sein Penis nicht mehr in seiner Hose und er öffnet seine Augen vor Überraschungen. Ich gebe ihm Kondome - Probieren Sie es aus, vielleicht klappt es ja. - Ich kann das nicht tun. Ich küsse ihn noch einmal und stehe vom Untersuchungstisch auf, um seinen Schwanz in meinen Mund zu nehmen. - Haaaaa Ich lutsche ihn ununterbrochen, er zittert in meinen Händen, als er kurz vor dem Abspritzen steht, halte ich inne und ziehe ihm das Kondom an, stelle mich auf alle Viere vor ihn und reibe mich an ihm, ich höre ihn sagen: - Und dann Scheiße, Und plötzlich stößt er in mich hinein Ich schreie, ich glaube, jemand hat mich an der Rezeption gehört. Er fickt mich so, wie ich es wollte, ich komme mehrmals hintereinander, bevor er auch kommt. Als er sich aus mir herauszieht, atmen wir alle schnell auf, man muss sagen, das
LGBTQ+
1.6K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Die Donna ging, der Don verrückt

Die Donna ging, der Don verrückt

Ich war seit drei Jahren mit Alexander verheiratet. Jeder fürchtete seine Rücksichtslosigkeit, doch er war immer unglaublich sanft zu mir. Aber seit Elena vor sechs Monaten während eines Schusswechsels eine Kugel für ihn abgefangen hatte, änderte sich alles. Er sagte immer, sie sei verletzt worden, um ihn zu retten, also musste ich verständnisvoll sein. Auf dem prestigeträchtigsten Gala des Familienclans kam mein Mann – der Don, Alexander – mit seiner Sekretärin Elena an seiner Seite. An ihrer Brust prangte das Rubin-Brosche, das die Position der Donna der Familie symbolisierte. „Elena hat eine Kugel für mich abgefangen. Sie mochte die Brosche, also habe ich ihr erlaubt, sie eine Weile zu tragen. Trotzdem bist du die einzige Donna hier. Versuche, ein wenig Klasse zu zeigen.“ Ich widersprach ihm nicht. Ich zog einfach meinen Ehering ab und zog die Scheidungsunterlagen heraus: „Da sie den Ring so sehr mag, soll sie ihn doch behalten. Ebenso diesen Platz neben dir. Den gebe ich auch auf.“ Alexander unterschrieb ohne zu zögern, ein kaltes Lächeln auf seinem Gesicht. „Welcher manipulative Trick spielst du jetzt? Du bist ein Waisenkind, von deiner Familie getrennt, du wirst keine drei Tage auf Sicily überleben. Ich warte darauf, dass du zurückkommst und mich anflehst.“ Ich zog ein verschlüsseltes Satellitentelefon hervor, das ich seit drei Jahren nicht mehr benutzt hatte. Alexander wusste nicht, dass ich eigentlich die jüngste Tochter der ältesten Mafia-Familie in Europa war. Doch meine Familie und Alexanders waren seit jeher Feinde. Um ihn zu heiraten, hatte ich meinen Namen geändert und sogar den Kontakt zu meinem Vater und meinen Brüdern abgebrochen. Der Anruf wurde verbunden. Ich atmete tief ein und flüsterte: „Papa, ich bereue es. Schick jemand, um mich in zwei Wochen abzuholen.“
読む
本棚に追加
Die Scheinbraut des CEOs

Die Scheinbraut des CEOs

Eine gekaufte Ehe. Ein unkontrollierbares Verlangen. Ein Imperium steht auf dem Spiel. Lorenzo Moretti verführt nicht. Er dominiert. Als milliardenschwerer CEO, gefürchtet in ganz Europa, herrscht Lorenzo über Mailand wie ein moderner König: kalt, skrupellos, unantastbar. Bis das Testament seines Großvaters ihn mit einer einzigen demütigenden Bedingung fesselt – um das Imperium zu behalten, muss er heiraten. Keine Liebe. Keine Romantik. Nur Strategie. Sofia Duarte ist am Boden zerstört. Das Atelier ihrer Familie versinkt in Schulden, ihr Vater ist gebrochen, und das Vermächtnis, das sie zu schützen geschworen hat, steht kurz davor, ausgelöscht zu werden. Als Lorenzo ihr ein unanständiges Angebot macht – Ehe im Austausch für Rettung –, hasst sie jedes einzelne Wort … und nimmt an. Ein Vertrag. Zwölf Monate. Ein Haus. Ein Bett. Ein perfektes Bild. Was Lorenzo kauft, ist eine Ehefrau. Was er bekommt, ist eine Frau, die sich nicht beugt. Zwischen explosiven Streitigkeiten, erzwungener Nähe und Machtspielen, die sich in Verführung verwandeln, beginnt Hass zu brennen. Blicke dauern zu lange. Berührungen überschreiten verbotene Grenzen. Der Atem stockt. Und als die Spannung schließlich zerreißt, ist es nicht sanft. Es ist Feuer. Denn Lorenzo weiß nicht, wie man liebt – er weiß, wie man besitzt. Und Sofia weiß nicht, wie man gehorcht – sie fordert heraus, provoziert und entfacht ihn. Während Feinde dem Imperium näherkommen und die Medien nach Rissen in ihrer perfekten Lüge suchen, wird der Vertrag zu einem goldenen Käfig, in dem Verlangen zur Waffe, zur Schwäche und zur Sucht wird. Er kaufte sie, um seinen Thron zu retten. Sie heiratete ihn, um ihre Familie zu retten. Keiner von beiden war bereit für das, was geschieht, wenn Mailands gefährlichster CEO die Kontrolle verliert … im Bett, in der Macht – und in seinem Herzen. Luxus. Dominanz. Erzwungene Nähe. Vertragsehe. Besessener CEO. Starke Heldin. Sie war eine Vereinbarung.
Romantik
383 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Du gehörst mir! Ex-Frau

Du gehörst mir! Ex-Frau

Nachdem sie sechs Monate nach ihrer Hochzeit die Scheidungspapiere von ihrem Mann erhalten hat, versucht Lisa, ihre Ehe zu retten, doch sie zerbricht, als sie von der Affäre ihres Mannes mit ihrer Cousine erfährt. Verraten und am Boden zerstört, verlässt sie ihn, um ein neues Leben zu beginnen. Sechs Jahre später ist sie die mächtigste Frau der Unterwelt und eine geniale Ärztin in der Außenwelt. Was wird sie tun, als sie herausfindet, dass der Mafiaboss, der ihren Sohn entführt hat, um sie zu erpressen, damit sie das Leben seiner sterbenden Verlobten rettet, niemand anderes ist als ihr Ex-Mann? Wird sie ihren Hass gegenüber den beiden beiseitelegen und das Leben ihrer Cousine retten? Oder wird sie zusehen, wie sie stirbt? Wird sie ihrem Ex-Mann vergeben, dass er seinen eigenen Sohn entführt hat? ~~~~~ Trey Collins, ein rücksichtsloser, herrischer und mächtiger CEO in der Geschäftswelt und ein gnadenlos brutaler Mann, der in der Unterwelt nicht zögert, zu töten, zu foltern oder jemanden spurlos verschwinden zu lassen. Jede Frau in Pearl City träumt davon, seine Ehefrau zu sein, fürchtet sich jedoch vor seiner tödlichen, dominanten Aura. Trey heiratete Lisa nur, um seine Freundin Valerie zu bestrafen. Nachdem er wieder mit seiner Freundin zusammenkam, verlangte er die Scheidung, doch Lisa weigerte sich zu unterschreiben. Als sie schließlich doch unterschrieb, war er überrascht, spielte aber Gleichgültigkeit vor. Er dachte, sie wolle ihn nicht gehen lassen. Er dachte, sie würde betteln. Doch warum erinnert ihn nach ihrem Weggang plötzlich alles an sie? Er dachte, er wolle sie aus seinem Leben verbannen… Nein! Er muss zurückholen, was ihm gehört — nur ihm allein!
Mafia
1014.9K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Wiedergeboren als Donna

Wiedergeboren als Donna

Am ersten Tag meiner Wiedergeburt ging ich geradewegs ins Schlafzimmer von Don Raffaele Caruso und begann, mich auszuziehen. In meinem früheren Leben war ich mit seinem Sohn Matteo Caruso in einer Zweckehe verbunden gewesen, doch Liebe hatte es zwischen uns nie gegeben. Dass unsere Ehe nur auf dem Papier bestand, war in den Mafiakreisen von Liberty City ein offenes Geheimnis. Matteo war überzeugt gewesen, dass ich der Grund war, warum er seine erste Liebe verloren hatte. Er glaubte, ich hätte mich in jener Nacht, in der man ihm ein Aphrodisiakum verabreicht hatte, absichtlich in sein Zimmer geschlichen und ihn so in diese Ehe gezwungen. Deshalb war er acht Jahre lang nach der Hochzeit jeden Abend betrunken fortgeblieben und hatte sich geweigert, nach Hause zu kommen. Selbst als ich eine Geburtskomplikation erlitt und dem Tod nahe war, hatte er sich kein einziges Mal nach mir erkundigt. Dann kam der Hurrikan. Eine Sturmflut verschlang Liberty City. Der Hafen brach unter den Wellen zusammen, und auf dem Evakuierungsboot war nur noch ein einziger Platz frei. Jeder hatte geglaubt, Matteo würde ihn für sich selbst beanspruchen. Stattdessen stieß er mich mit aller Kraft auf das Boot. „Geh! Ich gebe dir meine Überlebenschance, Chiara. Falls es ein nächstes Leben gibt, komm nicht wieder, um mich zu retten. Ich will nur bei Lucia sein.“ Im nächsten Augenblick riss das pechschwarze Meer seinen Körper mit sich fort. Ich überlebte – nur um danach von einer verfeindeten Familie niedergehauen zu werden. Was Matteo nie erfahren hatte: Er war nicht der Einzige gewesen, dem man in jener Nacht etwas ins Getränk gemischt hatte. Seinem Vater war es genauso ergangen. Diesmal betrat ich das Zimmer genau in dem Moment, als das Aphrodisiakum seine Wirkung entfaltete. Raffaele kämpfte mit aller Kraft dagegen an, und seine Beherrschung war bis zum Äußersten angespannt. Ich trat näher und sagte leise: „Lassen Sie mich Ihr Gegenmittel sein, Don Caruso.“
読む
本棚に追加
Der Sarg, den er aus Liebe baute

Der Sarg, den er aus Liebe baute

Ich war eine Werwölfin, im achten Monat schwanger mit dem Hybridkind meines Vampir-Gefährten. Als die Wehen einsetzten, sperrte mein Gefährte, Justin, mich in einen eisigen Sarg, in den Runen eingraviert waren, die eine Geburt unterdrücken sollten. Ich schrie. Ich flehte ihn an. Er sagte nur: „Warte.“ Doch all das geschah für seine Jugendliebe. Isolde. Die reinblütige Vampirin benutzte dunkle Blutmagie, um seinen reinblütigen Erben auszutragen – ohne je mit ihm geschlafen zu haben. Das erste Vampirkind seit tausend Jahren erhielt den ultimativen Segen des Ursprungs. Es reinigte die Blutlinie und brach einen Fluch, der seit Generationen bestand. „Diese Ehre gehört Isoldes Kind“, sagte Justin, seine Stimme kalt wie Eis. „Du hast bereits meine Liebe, Gracie. Dieser Sarg sorgt nur dafür, dass du nach ihr gebärst.“ Die Schmerzen der Wehen rissen durch meinen Körper. Ich flehte ihn an, mich zum Blutspring-Heiligtum zu bringen. Er beugte sich zu mir, seine kalten Finger packten mein Kinn. „Hör auf mit dem Schauspiel. Ich hätte es früher erkennen müssen. Du hast mich nie geliebt. In der Werwolfwelt bist du eine Außenseiterin. Du willst nur meine Macht und meinen Titel.“ „Du bist so verzweifelt, dass du unser Kind mit deinen wilden Wolfstricks gefährdest, nur um den Segen eines Reinbluts zu ruinieren… Du bist Gift.“ Tränen liefen über mein Gesicht. Ich zitterte, meine Stimme zerbrach. „Das Baby kommt – ich kann es nicht aufhalten. Bitte… ich schwöre einen Bluteid. Mir ist der Segen egal. Ich will nur dich!“ Er schnaubte verächtlich, ein Hauch von verletztem Verrat lag in seinen Augen. „Wenn du mich geliebt hättest, wärst du nicht zu meiner Mutter gegangen. Du hättest ihr nicht den Kopf gegen Isolde verdreht.“ „Ich komme zurück, sobald sie den Segen erhalten hat. Schließlich ist das Kind, das du trägst, auch meines.“ Er hielt draußen Wache vor dem Heiligtum, in dem Isoldes Ritual stattfand. Er schenkte mir keinen weiteren Gedanken. Nicht, bis er sah, wie der Segen Isolde wie eine Krone aus Licht umgab. Er befahl seinem Blutsklaven, mich freizulassen. Doch dessen Stimme zitterte vor Angst. „Mein Lord… Gracie und das Kind… ihre Lebenszeichen… sind verschwunden.“ In diesem Moment zerbrach Justins Welt.
読む
本棚に追加
野蛮な彼女の彼女になる方法

野蛮な彼女の彼女になる方法

 レベッカはある夜、アパートの自室の上の階で拘束されてしまう。見てはいけないものを見てしまった!  目の前には錆びた包丁と、べとべとした樹脂のような塊がこびりついているまな板。   「許してください。せめて……」  せめて、どうしようか?なにをすれば許してもらえるのか……金を払うのか?  ん? 今、言葉の終わり方がまずい気がしてきた。イヤらしいじゃないの……。         せめて……せめてどうしよう?どうしたら助かる? ***** アパートの2階に引っ越してきたレベッカとその上に住む変人アレックス。 男のように振る舞うアレックスは、黒髪が美しいスタイルの抜群な女だった! アレックスの召使いにされてしまうお人よしなレベッカ。喧嘩ばかりで相容れない二人はなかなか素直になれない。 二人が巻き込まれる事件や日常を数話完結で書きます。どうぞ応援してください。 クール&かわいいWヒロイン目指して。 ローズマリー、マーゴ、かわいい女の子たちが続々と登場します。 末永くよろしくお願いします。
恋愛
101.6K ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
303132333435
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status