Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Pasión De Una Noche

Pasión De Una Noche

Gabriela Parker fue a una discoteca con sus amigos a beber por primera vez después de terminar sus exámenes de tercer curso. Gabriela era una joven virgen de 21 años que nunca había besado a nadie. Conoció a un desconocido en un club, lo acompañó a un hotel, se dio su primer beso y perdió su virginidad. Disfrutó mucho. Cuando se despertó a la mañana siguiente, el hombre se había ido. Unos meses después descubrió que estaba embarazada. Siguió yendo al hotel con la esperanza de encontrarse con el hombre, pero después de cuatro meses, se dio por vencida. Él la abandonó, dejándola sola ante la situación. Dejó la universidad para criar a su hijo. Volvió a la escuela un año después para completar sus estudios y obtener su título. Entonces vio en la televisión a la persona con la que se había acostado y se dio cuenta de que ahora estaba comprometido, además de que era el conocido multimillonario Javier Hills. ¿Qué hará su abuela cuando encuentre a un niño que se parece a su nieto?
Romance
10144.1K viewsCompleted
Read
Add to library
L'enfant de l'interdit

L'enfant de l'interdit

« Le jour de la cérémonie de marquage, mon compagnon a été surpris en train de s'accoupler avec ma sœur Rosé dans la cabine des demoiselles d'honneur. Je suis devenue la risée de toute la meute. Alors que je brûlais de honte, l'Alpha Nate est intervenu. Devant tous, il m'a marquée. Après notre union, il a été aux petits soins pour moi. Pourtant, nous n'arrivions pas à concevoir un enfant… jusqu'à ce que j'aie recours à la fécondation in vitro. Enfin enceinte, j'ai reçu encore plus d'attention : même dans son sommeil, il murmurait « mon trésor ». Je croyais que c'était un bonheur offert par la Déesse Lunaire. Jusqu'au jour où je l'ai entendu parler avec le Bêta Julien de la meute : « Nate, tu es cruel. Diana t'est si dévouée, et pourtant… juste parce que Rosé a peur de l'accouchement, tu as secrètement substitué les ovocytes pour que Diana porte son enfant ? Il naît dans deux mois… Comment comptes-tu gérer ça ? » Un silence, puis un soupir : « Dès la naissance, je le donnerai à Rosé. Elle mérite d'être mère. Pour Diana… Je dirai que le bébé est mort-né. Elle n'est qu'une Oméga rejetée par tous. L'épouser était déjà une charité. » À cet instant, j'ai compris : sa tendresse n'était qu'un mensonge. Je suis partie et ai pris rendez-vous pour une interruption volontaire. Cet « enfant souillé » ? Je n'en veux pas. Ce mariage hypocrite ? Encore moins. J'étais une Oméga, oui. Mais pas un jouet !
Short Story · Loup-garou
11.1K viewsCompleted
Read
Add to library
Ecos de un Amor

Ecos de un Amor

Mi novio insistió en escalar de noche la montaña nevada para ver la cascada. Ese mismo día, resbalé y caí desde la cima. Al despertar, descubrí que no solo sufría amnesia, sino que también había perdido una pierna. Incluso mi novio se había convertido en el esposo de mi hermana. De repente, todos me abandonaron. Solo Samuel, mi psicólogo, me guió con paciencia y cuidado. Cuando me propuso matrimonio con flores y un anillo frente a todo el personal médico, creí ver al ángel que había venido a salvarme. Pero seis meses después de casarnos, lo escuché por casualidad hablando con su amigo: —Samuel, parece que la hipnosis de este año ha sido un éxito. Ya ayudaste a Valeria a obtener lo que quería, ¿para qué dar un paso más y casarte con Sofía? —¿Crees que lo deseaba? Es solo por si recupera la memoria y podría hacerle daño a Valeria. Así la vigilo de cerca. —¿Merece la pena hacer tanto por Valeria? Ya antes limpiaste todos sus desastres, ¿y ahora usas a Sofía para eso…? —Haría lo que fuera con tal de ver feliz a Valeria. Samuel apagó el cigarrillo con fuerza y, tras un largo silencio, respondió lentamente: —Además, solo es prestar un vientre… ¡Aprovechar lo inservible!
Short Story · Romance
2.0K viewsCompleted
Read
Add to library
LE DESTIN DE SARAH.

LE DESTIN DE SARAH.

Salam, moi, c'est Sarah. J'ai 17ans beaucoup d'origines (ce sont mes vrais origines pas interessant mdrr) je suis comorienne réunionnaise mahoraise et un peu arabe d'Arabie Saoudite (cela viens de mon pere). Je fais 1m54 oui,je suis petite, j'ai les cheveux bouclés mes en touffe d'habitude en les demelants qui m'arrivent jusqu'a la poitrine. J'ai les yeux marrons foncés, métisse claire de peau et normale au niveau de la corpulence. Je suis un garçon un peu manqué et je fais du foot. Et le meilleure pour la fin mes parents Ma Sha Allah, il sont divorcés mais je suis fière d'eux, mes raison de vivre Al-Hamdulilah ils sont toujours vivants ! (Vous verrez par la suite). Vous découvrirez les autres personnes au fil de l'histoire. (Les personnages sont réels et existent vraiment). N'oubliez pas de voter et commenter ! A bientot mes hbiba !
Romance
106.9K viewsCompleted
Read
Add to library
De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro

De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro

Mi hermana, María Sánchez, que siempre despreciaba la escuela, de pronto quiso presentar el examen para la universidad y les pidió a mis papás que me casaran con el hijo de un alto mando militar; a cambio, el general pondría el dinero para su carrera, un “apoyo” disfrazado de arreglo. Entonces supe que ella también había renacido. En la vida pasada, a María los libros le daban flojera: salió de la prepa y se casó con el hijo del comandante de zona, con un arreglo generoso de por medio. Luego a Bruno lo cambiaron a la frontera norte, a una Zona Militar pegada a nogales; a ella le repugnó el entorno y se negó a irse con la tropa. Yo, en cambio, terminé la universidad a puro trabajo y ahorro, entré a una dependencia pública con plaza base y me volví, por fin, capitalina de verdad. Ya metida en la vida castrense, María empezó a cobrar mordidas usando el nombre del suegro general. Lo metió en broncas con los de arriba; la Contraloría de la Militar lo bajó de puesto sin miramientos y, al final, la suegra la corrió de la casa. Tras el divorcio, la engancharon con una “asesoría” para invertir en la Bolsa de Valores; vino el desplome y quemó los ahorros de jubilación de mis papás. Sin salida, se me pegó y, cuchillo en mano, me obligó a entregarle mis ahorros y mi casa “para levantarse otra vez”. En el jaloneo me dio doce puñaladas. Me desangré. Cuando abrí los ojos otra vez, estaba de vuelta al principio: mi hermana les pedía a mis papás que me casaran con Bruno. Yo acepté encantada y me di de baja de la prepa de inmediato.
Short Story · Romance
2.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Arrepentimiento de Mi Esposo

Arrepentimiento de Mi Esposo

En el tercer mes de mi embarazo, la amiga de la infancia de mi esposo mafioso regresó. Todos decían que si no hubiera sido por la repentina partida de Estela García tres años atrás, nunca habría sido yo la esposa de Mateo Pérez. Ahora que Estela había vuelto, debía cederle mi lugar. Evidentemente, Mateo pensaba lo mismo. Consintió que Estela me lastimara una y otra vez, y hasta mi hijo se convirtió en una víctima de su amor. Desesperada, tomé la decisión de marcharme y poner fin a toda relación con Mateo. Pero cuando desaparecí por completo de su vida, ese hombre comenzó a buscarme por todas partes como un loco.
Short Story · Mafia
1.5K viewsCompleted
Read
Add to library
L’amour de l’enfance.

L’amour de l’enfance.

Bree
Noé et sa petite sœur Brenda se retrouvent dans un nouveau quartier où ils rencontrent deux jeunes comme eux qui sont aussi frère et sœur: Joël et Sandrine. Les quatre vivent une enfance incroyable!
JEUNESSE/ADOLESCENT
2.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Toujours près de toi

Toujours près de toi

Edward Fao, un homme qui s'est forgé une réputation solide dans le monde des affaires, rencontre le chemin d'Océane Len, une fille issue des quartiers défavorisés. Lors d'une vente aux enchères, ses amis et elle s'organisent pour lui voler ses diamants. Cette dernière est prise en flagrand délit et sera retenue par lui à ses côtés afin de lui dédommager. Sans s'y attendre, ils s'attacherons l'un à l'autre et deviendront inséparables. Edward Fao et Océane Len, leur rencontre, leur amour et leur histoire.
Romance
1.7K viewsCompleted
Read
Add to library
Prisonnière de son coeur

Prisonnière de son coeur

Dans l’ombre de la mafia italienne, des vies se croisent et se brisent, emportées par des destins impitoyables. Adriano Bellucci, homme de pouvoir et de silence, a grandi dans une violence insoutenable, son cœur forgé par la haine et la vengeance. À 30 ans, il est devenu l’un des mafieux les plus redoutés de la péninsule, une légende glacée dans le monde souterrain. Mais tout change le jour où il croise le chemin d’Elena Vieri, une jeune femme innocente, ignorante du monde dangereux qui l’entoure. Elle est témoin d’une scène qu’elle n’aurait jamais dû voir, et en un instant, son destin bascule. Enlevée par erreur, elle devient la proie d’un homme qu’elle n’a jamais choisi de connaître, mais qui va marquer sa vie à jamais. Entre captivité et désir interdit, entre peur et attraction, la relation entre Adriano et Elena va se tordre et se déformer. Et si l’amour pouvait naître dans les ténèbres, là où la vengeance et la douleur règnent en maîtres ?
Mafia
102.7K viewsOngoing
Read
Add to library
Despedida de Siete Días

Despedida de Siete Días

Mis padres adoptaron a un huérfano. Yo le tomé mucho cariño y lo quería como a un hijo propio. Hasta que me di cuenta de que se parecía cada vez más a mi esposo, Javier Mendoza, y que a mi hermana menor llamaba "mamá" a escondidas. Resultó que mi esposo que tanto amaba me había sido infiel desde hacía tiempo. Él y mi hermana habían formado una feliz familia en secreto. Hasta contaban con la bendición de mis padres. Cuando todo se supo, mi hermana me rogó que los dejara ser felices, y mis padres me ordenaron que les cediera el lugar. El niño que había criado con todo el amor me gritó que ojalá muriera de la peor manera. Pero lo que nadie esperaba era que Javier se negara al divorcio. Lloraba suplicándome perdón, diciendo que me amaba profundamente y que lo del niño había sido solo un error. Fingí creer en su pasión y le dije: —Siete días. Te doy siete días. Si logras demostrarme tu sinceridad, te perdonaré. Él, eufórico, cumplió mi cada deseo y me trató como a un tesoro. Hasta donó todos sus ahorros a mi nombre y obligó a mi hermana a arrodillarse en la nieve para pedirme perdón. Todos pensaron que al final lo perdonaría, hasta el día en que la policía vino a pedir la identificación de un cadáver. Ese día él enloqueció por completo. Lo que Javier nunca supo es que en realidad yo llevaba siete días muerta. La Muerte me había permitido regresar por siete días para darle mi propia despedida.
Short Story · Romance
826 viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
56789
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status