フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
A Un Suspiro De La Muerte

A Un Suspiro De La Muerte

Después de que la amiga de la infancia de mi prometido descubriera que nací con una enfermedad cardíaca, vertió en secreto una bebida energética de alta dosis en mi champán. En cuanto lo bebí, mi corazón se aceleró y un dolor punzante se extendió por mi pecho. Presa del pánico, abrí mi única medicación de emergencia, pero el agua que usaba para tomarla había sido reemplazada por agua con limón fuerte. En cuanto lo bebí, palidecí. Perdí todas las fuerzas y me desplomé en el suelo. —El agua con limón está llena de vitamina C. Ayuda con la resaca y te mantiene saludable. Charlotte Whitmore se rio tanto que casi se dobló. Con los brazos cruzados, miró a mi prometido, Ethan Cross, el jefe de los Rolling Stones, un grupo de la mafia. —¡Ethan, la actuación de tu prometida es increíble! Llevo años siendo doctora y nunca he visto a nadie reaccionar así a un poco de champán y agua con limón. Me mordí el labio hasta que noté el sabor a sangre. El dolor me picaba en los ojos y me aferré a la pierna de Ethan. —Cariño, por favor, ¡llama a una ambulancia! Ya no aguanto más... Por un instante, su expresión vaciló, pero los invitados lo interrumpieron rápidamente. —¡Vamos, deja de fingir! Nadie se muere por un poco de champán y agua con limón. —Sí, solo estás celosa de que a Charlotte la ascendieran y no quisiste brindar por ella. El rostro de Ethan se volvió frío de nuevo. Me soltó la mano de un tirón y se apartó. —Charlotte es doctora. Estarás bien con ella aquí. Dejé de suplicar y le escribí a mi padre pidiéndole ayuda.
読む
本棚に追加
Tu es notre papa

Tu es notre papa

Sofia Morel, une jeune mère célibataire, élève seule ses jumeaux, Noah et Liam, après avoir traversé un passé difficile. Pour sauver sa mère malade, elle a dû faire un choix déchirant : vendre son corps pour obtenir l’argent du traitement. Cette nuit a changé son destin à jamais, car elle est tombée enceinte sans jamais connaître l’identité du père de ses enfants. Aujourd’hui, elle mène une vie simple mais digne, cachant son passé et protégeant ses fils du poids de ses erreurs. Pendant ce temps, dans un monde de pouvoir et de luxe, Adrian Lancaster, héritier du puissant empire familial, vit dans l’excès et l’insouciance. Séducteur invétéré, il jongle entre affaires et plaisirs sans se douter qu’un secret pourrait bouleverser sa vie. À la tête de Lancaster Industries aux côtés de son frère Elias, il est redouté dans le monde des affaires, mais incapable de construire une véritable relation. Le destin les ramène sur le même chemin lorsque les jumeaux commencent à poser des questions sur leur père. Sofia, terrifiée à l’idée que la vérité éclate, tente de maintenir son équilibre, mais les fils du passé se resserrent autour d’elle. Quand Adrian découvre qu’il a des enfants dont il ignorait l’existence, il est prêt à tout pour reprendre sa place dans leur vie. Mais peut-on réparer les erreurs du passé quand tout a commencé par un mensonge ? Entre secrets, regrets et confrontations, Sofia et Adrian devront faire face à la vérité… et choisir entre la vengeance, le pardon ou un amour qu’ils n’ont jamais osé espérer.
Romance
45.8K ビュー連載中
読む
本棚に追加
La Heredera Traicionada

La Heredera Traicionada

En mi vida pasada, mi hermano, solo porque su amante dijo que quería ver una lluvia de estrellas, se llevó a todos sus guardaespaldas y manejó hasta las afueras para armarle una noche bajo las estrellas. Ni se lo esperaba, pero los enemigos que mi hermano había jodido aprovecharon la oportunidad, y se metieron a la casa queriendo acabarnos por venganza. Mi madre luchó a muerte para protegerme, quedando fatalmente herida, debatiéndose entre la vida y la muerte. Llamé mil veces al celular de mi hermano, rogándole que se regresara cuanto antes para rescatarnos. Al final, no le quedó más remedio que regresar con sus guardaespaldas. Atraparon a los enemigos, pero de las afueras llegaron noticias horribles. La amante de mi hermano había dejado una carta de despedida, y no se sabía si seguía viva o no. En la carta me echaba la culpa a mí, decía que yo había alejado a mi hermano a propósito, y que por eso los enemigos la habían torturado, y al final se había suicidado. Mi hermano, bien frío, quemó su carta y me dijo que no le diera tantas vueltas. Después del incidente, culparon a mi hermano, y mi padre prometió dejarme a mí el manejo de la empresa familiar. Pero, después de que se acabó la cena de celebración, mi hermano me asesinó cruelmente en mi recámara. Con cara de nada, me dijo con frialdad: —Alguien tan malvada como tú ya debería haberse muerto hace mucho. ¡Tú eres la que debería estar muerta, y el derecho de heredar la familia también debería ser mío! Morí con los ojos abiertos, y, cuando «volví en mí», afuera de la mansión se oía cómo los enemigos forzaban la puerta.
読む
本棚に追加
Les vœux brisés du milliardaire

Les vœux brisés du milliardaire

Evelyn Hart sait que le mariage avec un milliardaire n’a rien d’un conte de fées, surtout lorsque son mari, Adrian Blackwood, est contrôlant, cruel et infidèle. Elle endure des années de violence émotionnelle et de trahisons pour une seule raison : sa fille. Son monde fragile finit par se fissurer le soir où elle découvre la liaison d’Adrian. Désespérée d’échapper à sa douleur, Evelyn passe une nuit imprudente avec un inconnu qu’elle ne s’attend pas à revoir un jour. Le destin en décide autrement lorsque cet inconnu se révèle être Julian Cross, un puissant magnat de la technologie et le rival d’affaires le plus dangereux d’Adrian. Attentif, doux et profondément bienveillant, Julian offre à Evelyn et à son enfant un amour et une sécurité qu’elles n’ont jamais connus. Ce qui n’était au départ qu’une échappatoire d’une nuit se transforme en un amour qu’Evelyn n’aurait jamais cru mériter. Avec le soutien de Julian, elle trouve le courage de quitter son mariage toxique et croit enfin que sa fille a trouvé une véritable figure paternelle. Mais l’amour cache parfois de sombres secrets. Evelyn découvre une vérité dévastatrice sur Julian qui brise sa confiance et la force à s’éloigner malgré son chagrin. Puis, la tragédie frappe, la laissant submergée par le deuil. Dans son moment de plus grande faiblesse, Adrian revient, affirmant avoir changé, tandis que Julian refuse de l’abandonner. Désormais, Evelyn doit choisir entre son passé et son avenir, son premier amour et son dernier amour, et la vérité déchirante que les deux hommes sont frères.
Romance
180 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Sous l'Habit, la Fièvre

Sous l'Habit, la Fièvre

Sous l'Habit, la Fièvre Sœur Clara a toujours vécu dans l'ombre des murs du couvent Saint-Raphaël. Dévouée à sa foi, elle a fait vœu de chasteté, mais une soif d'absolu brûle en elle, un désir qu’elle n’a jamais osé nommer. Lorsqu’elle est envoyée en mission pour assister les malades d’un hospice isolé, elle ignore qu’elle vient de poser le pied à Poudain-Bassé, un lieu dont les murmures parlent d'interdits et de damnation. C'est là qu'elle rencontre Raphaël, un homme dont l’aura est une promesse de péché. Il est tout ce qu’elle a fui : la chair, l’arrogance, la tentation incarnée. Lui, amusé par cette nonne trop fière, s’amuse à la provoquer. Mais sous la soutane, il perçoit autre chose. Une femme en lutte, un brasier caché sous le marbre de la dévotion. Les jours passent, et ce qui n’était qu’un affrontement de principes devient un jeu dangereux. Chaque regard échangé, chaque frôlement accidentel les consume un peu plus. Clara tente de résister, priant avec plus de ferveur, mais la voix de Raphaël résonne dans son esprit plus fort que celle de Dieu. Et quand enfin il ose briser la dernière barrière, lorsqu’il murmure à son oreille que le ciel n’a jamais brûlé aussi fort qu’entre ses bras, elle vacille. Céder, c’est trahir sa foi. Résister, c’est trahir son propre cœur. Mais dans ce lieu oublié du monde, où les âmes perdues se cherchent, où le bien et le mal s’entrelacent, une seule vérité demeure : il n’y a pas de salut sans passion, et pas d’amour sans damnation.
Mafia
102.6K ビュー完了
読む
本棚に追加
Une nouvelle vie et un enfant retrouvé

Une nouvelle vie et un enfant retrouvé

Ma sœur jumelle Elaine et moi avons été accouplées aux jumeaux Alpha. Seul le premier bébé né de ma sœur ou de moi deviendrait l'héritier Alpha de la meute. Ma sœur est tombée enceinte un mois avant moi et elle était censée donner naissance à l'héritier en premier, mais j'ai accouché prématurément avec un mois d'avance. Quand j'étais sur le point d'accoucher, j'ai choisi de m'asseoir dans une chambre remplie de potions spéciales qui supprimaient les contractions. En effet, dans ma vie précédente, mon compagnon Alpha Marcus m'avait entraînée dans de l'eau contenant de l'aconit pour retarder mon accouchement. Au bout du compte, mon petit et moi étions morts dans l'eau. L'agonie était insupportable. J'avais sangloté et supplié, l'implorant de m'expliquer pourquoi il me faisait ça. Mais il avait complètement ignoré mes pleurs. Tout ce qui l'intéressait, c'était de précipiter Elaine dans la tanière d'accouchement de la meute. « Mon frère Maël est mort en me sauvant la vie. » m'avait-il alors hurlé. « La seule façon d'honorer cette dette de sang est de faire en sorte que son enfant devienne l'héritier de la meute. Tu peux en vouloir à Elaine autant que tu veux un autre jour, mais pas aujourd'hui, attends encore un peu. » « C'est une potion spéciale, tu seras saine et sauve, fais-moi confiance ! » Saine et sauve ? J'avais souffert dans cette chambre souterraine pendant un jour et une nuit entiers. Mon enfant étouffait dans mon ventre tandis que l'empoisonnement à l'aconit me consumait. Lorsque j'ai rouvert les yeux, j'étais revenue au jour de mon accouchement. Cette fois, je devrais me sauver.
読む
本棚に追加
SA MAJESTÉ LA HAINE

SA MAJESTÉ LA HAINE

Les larmes qui brillent, la fierté qui se dissout. C’est encore plus beau que dans mes rêves. — Parce que je vais vous offrir un marché, dis-je en me penchant en avant, la voix devenue un murmure confidentiel et venimeux. Un seul. Prenez-le ou laissez-le. Je prends une feuille blanche, immaculée, et la pousse vers elle. —Voici mon offre : Un an à être à moi et à genoux. Elle cligne des yeux, ne comprenant pas. —Je… Je ne… — Pas comme une employée. Cela serait trop simple. Pas même comme une maîtresse. Cela serait vous faire trop d’honneur. Je marque une pause, savourant l’instant où la compréhension va la frapper de plein fouet. —Non , un an.....comme ma pute. Alessandra Le choc est si violent que j’en ai le souffle coupé. Le bureau, la ville, son visage… tout vacille. Un bruit blanc emplit ma tête. J’ai mal entendu. Je dois avoir mal entendu. — Quoi ? je souffle, la voix brisée. — Vous m’avez bien entendu, dit-il, implacable. Un an de soumission absolue. Vous serez à moi. Votre corps, votre volonté, votre dignité. Vous ferez ce que je veux, quand je le veux, comme je le veux. En échange, tous les problèmes financiers de votre frère disparaissent. Il aura les meilleurs soins. Il vivra. La nausée monte, brûlante. La rage aussi. Une rage ancienne, celle de la fille que j’étais, qui n’aurait jamais permis une telle insulte. — Vous êtes… vous êtes un monstre, je halète, me levant d’un bond, les jambes tremblantes. Un sale monstre ! Je crache. Littéralement. Un crachat plein de haine et de dégoût qui atterrit sur le marbre immaculé de son bureau . — Voilà ma réponse. Allez vous faire pendre. Je me tourne pour partir .
Mafia
103.8K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Me Dejó el Alfa y Perdió Todo

Me Dejó el Alfa y Perdió Todo

Todos sabían que el Alfa de la manada Silver Moon amaba a su compañera más que a nada. Una vez pensé que sería la Luna más afortunada del mundo. Eso fue hasta hace seis meses, cuando la hija ilegítima de mi padre, Ivy, regresó de territorio de los renegados. Caleb la reconoció como la mujer lobo que había recibido un golpe letal para salvarlo durante una emboscada de renegados años atrás. Todo cambió después de eso. En cada cita, Ivy sufría una "recaída" justo en el momento preciso. Caleb siempre ofrecía una explicación forzada sobre cómo le debía la vida. Lo soporté innumerables veces, mintiéndome a mí misma con que era solo una deuda de gratitud. Pero en nuestra ceremonia de unión, Ivy se desplomó, derribando la torre de champaña. —Caleb... duele... mi corazón... El usualmente sereno Caleb entró en pánico y detuvo la ceremonia. Me miró con culpa. —Evelyn, la loba de Ivy resultó gravemente herida por salvarme. Ella todavía es muy frágil. Es una emergencia. Siempre has sido comprensiva, ¿puedes dejar pasar esto por ahora? —Adelante —dije con calma—. Llévala con el sanador. Caleb se quedó paralizado, luego prometió apresuradamente: —Una vez que esté estable, te compensaré con una ceremonia aún más grande —ni siquiera esperó mi respuesta antes de salir corriendo con Ivy en sus brazos. Lo vi marcharse y marqué un número que no había tocado en años. —Rey Alfa Silas, acepto el proyecto de investigación clasificado de cinco años sobre el Envenenamiento de Plata. Cuando finalmente desaparecí, Caleb se arrepintió de todo, buscando por el mundo entero algún rastro de mí.
読む
本棚に追加
Derniers Jours, Derniers Liens

Derniers Jours, Derniers Liens

Le jour où je me suis effondrée et où on m'a diagnostiqué un cancer en phase terminale, c'était notre vingt-deuxième anniversaire, celui de ma sœur jumelle, Julie, et moi. J'ai quitté l'hôpital en ignorant les recommandations des médecins, juste pour passer un dernier anniversaire insouciant avec ma famille. Mais quand je suis arrivée à la fête, le serveur m'a arrêtée à la porte et m'a informée que le lieu avait été réservé pour l'anniversaire de la fille de la famille Thomas et que les étrangers n'étaient pas autorisés à entrer. À travers la vitre, j'ai vu mon frère portant le gâteau, mon père mettant un chapeau d'anniversaire sur Julie, et même mon petit ami, tout sourire, regardant Julie faire un vœu. Après être restée là pendant une demi-heure, mon petit ami a enfin répondu à mon appel. « Je viens d'aller à l'hôpital, maintenant… » Il a interrompu mes paroles : « Aurélie, tu es toujours en bonne santé. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de Julie, on en parlera plus tard. » Alors, ce n'était pas aussi mon anniversaire aujourd'hui ? Tout simplement parce que notre mère était morte d'une hémorragie en me mettant au monde. Les médecins avaient aussi dit que j'avais pris les nutriments de Julie dans le ventre et que cela l'avait rendue fragile depuis son enfance. Tout le monde pensait donc que je devais toujours céder à Julie, née cinq minutes avant moi. J'ai froissé mon diagnostic et je l'ai jeté à la poubelle, décidant de ne plus souffrir de leur favoritisme. Puisque je n'avais jamais reçu leur amour, j'ai choisi de partir pour toujours.
読む
本棚に追加
Por ti, pero no más

Por ti, pero no más

En la manada hay una regla de oro: el heredero Alfa nunca debe tener a una humana como compañera. Pero César Oliveira, el Alfa, rompió ese juramento y me marcó. Para estar conmigo, desafió al Consejo de Ancianos sin pensarlo, recibió noventa y nueve latigazos y fue condenado a arrodillarse frente al altar durante tres días y tres noches. Aunque su camisa estaba hecha trapo por la sangre, me sostuvo la mirada y me regaló una sonrisa. —Alicia, no tengas miedo, solo te quiero a ti. Al final, el consejo cedió y aceptó que nos fuéramos, pero a cambio, César debía dejar un heredero de linaje puro para la manada. Desde ese momento, la palabra que más escuché de su boca fue: "Espera." La primera vez, me pidió que esperara porque necesitaba que otra loba quedara embarazada. Así fue. Se acostó con Gloria... hasta que ella esperó su primer cachorro. La segunda vez, me pidió que esperara una vez más, porque esa vez fue una cachorra, y el consejo se empecinaba en que tenía que ser un cachorro. Así que volvió a acostarse con Gloria innumerables veces, hasta que ella quedó embarazada de un cachorro. Justo cuando pensé que, por fin, la espera había llegado a su fin, esa cachorra, recién bautizada, ingirió acónito por accidente. Todos asumieron que yo había sido la culpable. Cuando me metieron en esa cámara de congelación, a veinte grados bajo cero, César estaba en la puerta, con los ojos inyectados en sangre. —Te dije que esperaras... —me lanzó una mirada fría, tan helada que me quitaba el aliento—. Sabes lo que significa el veneno de lobo para nosotros, ¿por qué le hiciste daño a mi cachorra? ¡Qué locura! Sentí un tirón en el pecho, como si me hubieran arrancado el alma. Mis uñas se hundieron en la palma de mi mano, y no sentí dolor. Cuando la puerta de la cámara se abrió de nuevo, abrí mi mano, que estaba bañada en sangre. Esta vez, no esperaría ni un minuto más.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
394041424344
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status