「給う」の意味と使い方を例文付きで教えてください

2026-01-05 05:43:55 124

3 Answers

Fiona
Fiona
2026-01-09 02:57:04
この言葉を初めて知ったのは、司馬遼太郎の『坂の上の雲』を読んだ時でした。『勅命を給う』という表現が出てきて、その重みに圧倒された記憶があります。『給う』には、単なる『与える』ではなく、上位者が下位者に何かを授けるという厳かなニュアンスが込められています。

現代ではほとんど使われなくなったとはいえ、法律用語や皇室関連の文書ではまだ生き残っています。『特権を給う』という表現が憲法条文に残っているのも興味深い点です。

使い方の例としては、『社長が特別賞を給う』といった表現が考えられますが、実際には『授与する』や『贈る』と言い換える方が自然です。時代小説を書くのでなければ、積極的に使う必要はないかもしれませんが、日本語の豊かさを感じさせる貴重な言葉です。
Mckenna
Mckenna
2026-01-10 19:04:26
『給う』という言葉は、古風な響きがありつつも現代でも使われる表現ですね。主に目上の人が目下の人に何かを与える際に用いられますが、現代ではフォーマルな場面や文語的な表現として残っています。

例えば、『陛下が勲章を給う』という使い方があります。ここでは君主が臣下に栄誉を与える様子が表現されていますね。ビジネス文書で『ご査証を給わりたく』と書く場合もありますが、これは極めて格式高い表現で、通常は『ご査証いただければ幸いです』などと言い換えるのが一般的です。

この言葉を使う時は、相手との関係性や場面の格式を考慮する必要があります。間違っても友人同士の会話で『この本を給うよ』などと言うと、冗談と取られるか変な目で見られます。古典文学を読むと頻繁に出てくるので、『源氏物語』や『平家物語』を参照すると理解が深まります。
Robert
Robert
2026-01-11 07:05:50
『給う』は、与える行為に特別な尊さや格式を感じさせる言葉です。現代語ではほぼ死語に近いですが、時代劇や歴史小説ではよく登場します。例えば『主君が家臣に領地を給う』といった表現は、上下関係と恩恵の授受を同時に表すのに最適です。

面白いことに、この言葉は受動態として『給わる』という形でも使われます。『勲章を給わる』と言えば、自分が勲章を受ける側になり、より謙遜した表現になります。現代ではほぼ使われませんが、戦前の公文書や勅令などで見かけます。

若い世代には馴染みの薄い言葉ですが、『鬼滅の刃』の時代設定のような作品を理解する際には知っておくと役立ちます。ただし日常生活で使う機会はまずないので、あくまで教養として覚えておくのがよいでしょう。
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

対人スキルゼロの変人美少女が恋愛心理学を間違った使い方をしたら
対人スキルゼロの変人美少女が恋愛心理学を間違った使い方をしたら
夏休みのとある日、県外の高校へ進学をした幼なじみの笹川秋斗が陽葵の元を訪ねてくる。 秋斗は開口一番に陽葵に告げる。 「彼女できた」 その秘訣は恋愛心理学が書かれた一冊の本だと言って陽葵にも頑張って欲しいと言って置いて帰っていった。 クラスで奇人、変人として扱われている滝沢凛という美少女。 凛もこの恋愛心理学書を愛読しているようで、ひょんな事から陽葵と凛の奇妙な関係がはじまる。
Not enough ratings
97 Chapters
新しいパパとママとの巡り会い
新しいパパとママとの巡り会い
正月の前夜、私が窓をちゃんと閉めなかったせいで、妹がくしゃみをした。 父の楚山太郎(そやま たろう)と母の麻里子(まりこ)は怒って、私を家から蹴り出し、真っ暗な中で薪を拾ってこいと命じた。 家の中では家族が集まり、笑いながら妹にお年玉を渡している。 私は泣きもせず、騒ぎもせず、慣れた手つきで背負い籠を背に、風雪の中を山へ向かった。 けれど薪は見つからず、代わりに男を見つけてしまった。 彼の脚は岩の隙間に挟まれ、血まみれで見るからに痛々しい。 私に気づいた彼は、かすれた声で言った。 「お嬢ちゃん、俺を助け出してくれたら、何でも望みを叶えてやる」 私はぼんやりと顔を上げ、視線を合わせた。 「本当に?じゃあ、私のお父さんになってほしい」
9 Chapters
長く思い、長く恋う
長く思い、長く恋う
医者から余命を告げられたその日、 でも私は、五年ぶりに再会した――かつての夫であり、今では日本一の富豪となった男に、偶然出くわした。 隣には、彼の子を三ヶ月身ごもった「可愛い妻」が寄り添っていた。 彼は私に問う。「俺が病に倒れたあの時、離婚したことを後悔してるか?」 私は、口を開いてこう言った。「四百万円ちょうだい」 彼は冷たく吐き捨てた。「お前なんか、生きてる価値もない」 彼は知らなかった。 あの時、彼の命を救える、たった一人の骨髄提供者が――私だったということを。
9 Chapters
永い愛の嘆き
永い愛の嘆き
「小林さん、こちらが献体のご同意書です。ご逝去後、ご遺体を当校に寄贈され、医学教育の『献体』としてご提供いただくということで、よろしいでしょうか?」 小林深雪(こばやし みゆき)は頷き、ためらうことなく書類に署名をした。 「はい。あと一ヶ月もすれば、私は死にます。その前に連絡しますので、遺体の処理をよろしくお願いします」 そう言い残すと、彼女は同意書を手に医学部を後にした。後ろでは、白衣を着た医師たちが目を赤く染め、深々と頭を下げている。 森崎家に戻ると、玄関を開けた途端、中から甘く絡み合う声が聞こえてきた。 「森崎さん……ここ、奥様との新婚のお家でしょう?私を連れてくるなんて、離婚させる気ですか?」 森崎宏(もりさき ひろ)はくつろいだ様子で笑った。「離婚?とんでもない。知らないのか?彼女は俺にとって理想の女性だ。死んでもいいほど愛している」 女はくすりと笑い、首に腕を絡める力を強めた。
25 Chapters
長い人生で、君と愛だけが
長い人生で、君と愛だけが
七年間、立場がないまま雨宮央人と共に過ごしてきたが、雪野穂香は後悔していなかった。 周囲から「金づるにすがる安い女」と罵られても、彼女はやはり後悔しなかった。 央人の昔の恋人が、二人のベッド写真を彼女に送りつけてきたときでさえ、穂香は後悔する気になれなかった。 だが、雪野家が危機に陥り、両親が病に倒れたとき、央人はその恋人を抱きしめたまま、冷ややかに見ている瞬間、穂香は初めて後悔した。 七年という時間は、結局彼女の一方的な思い込みにすぎなかった。 自分では尽くしているつもりでも、結局は他人の幸せのために尽力していただけだった。 心が完全に折れた彼女は、自ら別れを告げ、九条家との政略結婚を選んだ。 こうして央人が虚ろな家に戻ったとき、穂香はすでに京市の九条夫人となっていた。 誰も想像しなかった。利益だけで結ばれたはずのその結婚が、彼女にとっての救いの始まりになるとは。
26 Chapters
青い鳥は遠い雲の彼方へ
青い鳥は遠い雲の彼方へ
橘美咲(たちばな みさき)が命を落としたのは、新堂翔太(しんどう しょうた)と最も愛し合っていた頃。 対向車が突っ込んでくる。その瞬間、翔太は真っ先に美咲をかばう。でも、激しい衝撃で美咲の体はフロントガラスを突き破り、宙を舞う。 瀕死の美咲が目にしたのは、脚を骨折した翔太が必死に這いつくばって自分に近づき、力いっぱい抱きしめてくれる姿だった。 翔太は声にならないほど泣きじゃくり、涙と口から流れる血が美咲の頬にぽたぽた落ちてくる。「美咲、お願いだ、死なないで……お前がいなきゃ生きていけないんだ」 全身が冷たくなり、声も出ない。悔しさと未練だけが胸に残ったまま、静かに目を閉じる。 ――次に目を開けると、美咲は三年後の世界にいる。 戻って最初に向かったのは、新堂家の豪邸。翔太に会って、サプライズを仕掛けたかった。 けれど、再会の瞬間、翔太は眉をひそめる。「……お前は誰だ?どうやって入ってきたんだ?」 美咲は固まる。説明しようとしたそのとき、主寝室のバスルームからバスタオルを巻いた女性が現れる。 その女は、美咲に瓜二つの顔。美咲は息を呑む。
20 Chapters

Related Questions

現代語で「給う」に相当する言葉は何ですか

4 Answers2026-01-05 17:33:28
現代語で「給う」に相当する表現を考えると、文脈によってかなり幅広い選択肢があるね。尊敬語として使う場合なら「くださる」が最も近いかもしれない。例えば「お言葉を賜る」という古典的な表現は「お言葉をくださる」と言い換えられる。 一方、授与の意味なら「与える」や「授ける」も候補に上がるけど、少し硬い印象だ。友達同士のカジュアルな会話では「くれる」が自然。『鬼滅の刃』の炭治郎が妹に「お菓子をくれる」と言うシーンみたいに、日常的で温かみのある表現が現代では主流かな。

「給う」を含む有名な文学作品やセリフを教えてください

4 Answers2026-01-05 17:28:30
夏目漱石の『こころ』には、主人公が先生から受ける精神的な影響を『給う』という言葉で表現する場面があります。この作品では、先生の言葉や行動が主人公の人生観に深く刻み込まれていく様子が、古典的な日本語のニュアンスを残しつつ描かれています。 特に印象的なのは、先生が主人公に『私はあなたに何も給うものがない』と言うシーン。ここでの『給う』は物質的なものではなく、精神的な遺産の重みを感じさせます。漱石はこの単語を通して、人間関係の奥深さと責任のテーマを浮き彫りにしています。

時代劇や歴史小説で「給う」がよく使われる理由とは

4 Answers2026-01-05 07:27:27
時代劇や歴史小説で『給う』が頻出する背景には、日本語の敬語体系の変遷が深く関わっている。中世から近世にかけて、上位者が下位者に物を与える際の表現として『給ふ』が定着し、これが後世の創作で「時代らしさ」を演出する定型句となった。 現代語の『あげる』と異なり、『給う』には武家社会の階層関係を自然に想起させる効果がある。例えば『主君が家臣に刀を給う』という描写は、単なる物品授受以上の主従契約の重みを感じさせる。創作側も、この一語で時代考証の雰囲気を手軽に醸成できる利便性を重視しているのだろう。

小説で「給う」という表現が使われるシーンはどんな場面ですか

3 Answers2026-01-05 10:35:39
「給う」という言葉が小説で使われるとき、そこには独特の荘厳さや格式ばった雰囲気が漂います。例えば歴史小説やファンタジー作品で、王や貴族が家臣に褒美を与える場面などによく登場しますね。'ベルセルク'の黄金時代編でグリフィスが部下に称号を与えるシーンを思い出しますが、あの重々しい響きが権威の演出に一役買っていました。 現代劇ではほとんど使われませんが、わざと時代がかった表現を使うことでキャラクターの個性を際立たせる効果もあります。'ヴィンランド・サガ'のトルフィンが成長してリーダーとなった後、部下への言葉遣いが変化する描写などは、この表現の持つニュアンスを巧みに利用している例でしょう。古風な言葉遣いがその人物の内面の変化を物語る手法は、読者に深い印象を残します。

「給う」と「くださる」の違いは何ですか

4 Answers2026-01-05 07:56:49
古典的な作品を読んでいると『給う』という表現に出会うことがあるよね。これは主に目上の人から目下の人へ与える行為を示す古語で、現代ではほとんど使われないわ。『給う』には『お与えになる』という尊敬のニュアンスが含まれるけど、今では時代劇や歴史小説の中でのみ生き残っている感じ。 一方『くださる』は現代でもよく使われる敬語で、相手の好意による行為に感謝を示す表現。『くれる』の尊敬語として機能し、日常会話やビジネスシーンでも自然に使える。この二つを比べると、時代的な隔たりと使用頻度の差が明確に分かるわ。古風な雰囲気を出したい時以外は、『くださる』を使った方が無難だと思う。
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status