ในเชิงเทคนิคแล้ว ความแตกต่างที่ชัดเจนที่สุดมาจากการจัดการกับออนโทมาโทเปียและสัญลักษณ์เสียงที่ปรากฏในต้นฉบับ หลายเล่มของเพลงจากเกมหรืออนิเมะ เช่นคอลเล็กชันเพลงจาก 'The Legend of Zelda' จะมีการใส่ไอคอนหรือสัญลักษณ์ประกอบโน้ต ซึ่งฉบับไทยมักแก้ไขให้เรียบง่ายกว่าเพื่อการพิมพ์และการใช้งานจริง