フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
La esposa falsa del CEO

La esposa falsa del CEO

Un matrimonio comprado. Un deseo incontrolable. Un imperio en juego. Lorenzo Moretti no seduce. Él domina. Un CEO multimillonario temido en toda Europa, Lorenzo gobierna Milán como un rey moderno: frío, despiadado, intocable. Hasta que el testamento de su abuelo lo atrapa con una única y humillante condición: para conservar el imperio, debe tomar una esposa. Sin amor. Sin romance. Solo estrategia. Sofia Duarte está rota. El estudio de su familia se ahoga en deudas, su padre está destruido y el legado que juró proteger está a punto de ser borrado. Cuando Lorenzo le ofrece un trato obsceno —matrimonio a cambio de salvación—, ella odia cada palabra… y acepta. Un contrato. Doce meses. Una casa. Una cama. Una imagen perfecta. Lo que Lorenzo compra es una esposa. Lo que obtiene es una mujer que se niega a inclinarse. Entre discusiones explosivas, proximidad forzada y juegos de poder que se convierten en seducción, el odio comienza a arder. Las miradas duran demasiado. Los roces cruzan líneas prohibidas. La respiración cambia. Y cuando la tensión finalmente se rompe, no es suave. Es fuego. Porque Lorenzo no sabe amar, sabe poseer. Y Sofia no sabe obedecer, ella desafía, provoca y lo enciende. Mientras los enemigos se acercan al imperio y la prensa busca grietas en su perfecta mentira, el contrato se convierte en una jaula dorada donde el deseo se transforma en arma, debilidad y adicción. Él la compró para salvar su trono. Ella se casó con él para salvar a su familia. Ninguno de los dos estaba preparado para lo que sucede cuando el CEO más peligroso de Milán pierde el control… en la cama, en el poder y en su corazón. Lujo. Dominación. Proximidad forzada. Matrimonio por contrato. CEO obsesivo. Heroína fuerte. Tensión sexual que se convierte en incendio.
Romance
70 ビュー連載中
読む
本棚に追加
De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro

De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro

Mi hermana, María Sánchez, que siempre despreciaba la escuela, de pronto quiso presentar el examen para la universidad y les pidió a mis papás que me casaran con el hijo de un alto mando militar; a cambio, el general pondría el dinero para su carrera, un “apoyo” disfrazado de arreglo. Entonces supe que ella también había renacido. En la vida pasada, a María los libros le daban flojera: salió de la prepa y se casó con el hijo del comandante de zona, con un arreglo generoso de por medio. Luego a Bruno lo cambiaron a la frontera norte, a una Zona Militar pegada a nogales; a ella le repugnó el entorno y se negó a irse con la tropa. Yo, en cambio, terminé la universidad a puro trabajo y ahorro, entré a una dependencia pública con plaza base y me volví, por fin, capitalina de verdad. Ya metida en la vida castrense, María empezó a cobrar mordidas usando el nombre del suegro general. Lo metió en broncas con los de arriba; la Contraloría de la Militar lo bajó de puesto sin miramientos y, al final, la suegra la corrió de la casa. Tras el divorcio, la engancharon con una “asesoría” para invertir en la Bolsa de Valores; vino el desplome y quemó los ahorros de jubilación de mis papás. Sin salida, se me pegó y, cuchillo en mano, me obligó a entregarle mis ahorros y mi casa “para levantarse otra vez”. En el jaloneo me dio doce puñaladas. Me desangré. Cuando abrí los ojos otra vez, estaba de vuelta al principio: mi hermana les pedía a mis papás que me casaran con Bruno. Yo acepté encantada y me di de baja de la prepa de inmediato.
読む
本棚に追加
Depois do Segundo Nascer do Sol

Depois do Segundo Nascer do Sol

Passei toda a minha vida vivendo à sombra da minha irmã, Juliana, a mulher que todos no círculo dos herdeiros da máfia adoravam e protegiam. Ela não fazia ideia de que eu havia renascido. Assim como na minha vida anterior, ela sorriu de forma doce e gentil, insistindo para que eu escolhesse meu noivo primeiro, fingindo ser atenciosa e generosa. Mas, desta vez, eu recusei. Na minha vida passada, acreditei ingenuamente que ela tinha boas intenções. Casei-me com o homem que ela recomendou, Chester Kane, um herdeiro que diziam estar paralisado após uma emboscada. Abandonei meu direito de herança para me tornar sua cuidadora, seu apoio e remédio contra a solidão. No entanto, não importava a quantidade de carinho que eu desse, o coração dele permanecia congelado. A verdade só veio à tona durante a celebração da gravidez da minha irmã. Quando um assassino de uma família rival apontou a arma para a barriga dela, o homem que não se levantava havia anos subitamente ficou de pé. Ele me empurrou direto para frente do cano. As sete balas atravessaram meu útero. Enquanto eu caía, vi-o puxar minha irmã para seus braços, protegendo-a com o próprio corpo e tomando o último tiro por ela. Só então entendi. Ele nunca esteve paralisado. Sua família nunca o havia abandonado. Ele fingiu estar doente porque o coração de Juliana pertencia a outro homem, e ele se recusava a ficar preso a mim. — Desculpe, Tania. — Ele disse. — Eu menti para você. Mas eu não podia deixar Juliana perder o herdeiro que ela carrega. Vou pagar o que te devo na próxima vida. Quando abri os olhos novamente, estava de volta ao dia em que meu pai pediu que escolhêssemos nossos parceiros de casamento. Desta vez, eu não escolhi ninguém. Mas, naquela época, eram eles que imploravam pelo meu amor.
読む
本棚に追加
前へ
12345
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status