フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Venganza en la Corte de Jade

Venganza en la Corte de Jade

La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
Romance
9.5229.5K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Aullidos De Plata

Aullidos De Plata

Estuve embarazada del cachorro de mi compañero destinado. Del cachorro del Alfa Seth. Pero durante doce años, se negó a reconocer lo nuestro. Era su secreto. Su sanadora. Nada más. Ni siquiera permitió que nuestro cachorro, Leo, le dijera papá. Todo porque odiaba que el destino eligiera a una pareja “impura” como yo. Aseguraba que lo había drogado, que lo había atrapado usando a un niño. Faltó a la ceremonia del Primer Aullido de nuestro cachorro por irse con otra hembra. Una Beta poderosa llamada Sarah. Esa fue la gota que derramó el vaso. Lo rechacé. Me llevé a mi cachorro y escapé. Dicen que el orgulloso Alfa se volvió loco. Que el dolor del rechazo lo destrozó y que comenzó a buscarnos por todos lados desesperado. Pero ya no hay marcha atrás. No existe el perdón.
読む
本棚に追加
Réplique de la belle-sœur

Réplique de la belle-sœur

Georgia, ma meilleure amie, et moi, nous sommes tombées amoureuses en même temps des deux fils de la famille Tellier, et, dans le même élan, nous nous sommes retrouvées enceintes. Georgia a fait tout un drame dès qu’elle est tombée amoureuse, ne cessant de crier sur tous les toits qu’un moine avait renoncé à sa vie religieuse pour l’épouser. Quant à moi, j’évitais de parler de mon copain, le fils aîné d’une grande famille puissante de la capitale, au point que tout le monde croyait que j’étais encore célibataire. Un jour, par hasard, Georgia est tombée sur mon rapport de grossesse. Furieuse, elle s’est précipitée dans mon dortoir avec ses amies toutes aussi menaçantes que des gangsters. Dans une explosion de rage incontrôlable, elle a lancé des excréments sur mon lit. Elle a craché : « Je te considère comme ma meilleure amie et toi, tu essaies de séduire mon mari ? » Sur les réseaux sociaux, elle a lancé des rumeurs à mon sujet, m’accusant d’être une femme sans scrupules, qui adorait se fourrer entre les amoureux. Mais ce n’était pas tout : elle avait aussi drogué ma soupe tonique, dans une tentative insidieuse de provoquer une fausse couche. Je n’ai pas supporté cela et j’ai jeté la soupe sur sa tête, la laissant se répandre sur elle. Je lui ai déclaré froidement : « Écoute, Marius n’est pas le seul fils de la famille Tellier ! » En apprenant cela, Robin, mon mari assez puissant pour régner sur toute la capitale, a enroulé ses bras autour de ma taille et m’a dit avec une expression glaciale : « Ma chérie, les rumeurs disent que tu étais la maîtresse de mon petit frère ? »
読む
本棚に追加
Dos Hermanas, Un Secreto Del Don

Dos Hermanas, Un Secreto Del Don

En nuestro séptimo aniversario de bodas, estaba montada sobre las piernas de mi esposo, Lucian, el Don de la mafia, besándolo con pasión. Mis dedos hurgaban con disimulo en el bolsillo de mi costoso vestido de seda, buscando la prueba de embarazo que había escondido ahí. Quería guardarme la noticia inesperada para el final de la noche. La mano derecha de Lucian, Marco, preguntó con una sonrisa sugerente en italiano: —Don… ¿qué tal su nuevo secretito? La risa burlona de Lucian vibró en mi pecho y sentí cómo se me revolvía el estómago. Respondió, también en italiano: —Como un durazno verde. Fresco y tierno. Su mano todavía acariciaba mi cintura, pero tenía la mirada perdida. —Que esto quede entre nosotros. Si mi Donna se entera, me mata. Sus hombres rieron con complicidad, alzando sus copas y jurando guardar el secreto. El calor que sentía en el cuerpo se me fue extinguiendo. Lo que ellos no sabían es que mi abuela era de Sicilia, así que entendí cada una de sus palabras. Me obligué a mantener la calma, con la sonrisa perfecta de una matriarca, pero la mano con la que sostenía la copa de champaña me temblaba. En lugar de hacer una escena, tomé el celular, busqué la invitación que había recibido hacía unos días para un proyecto privado de investigación médica internacional y acepté. En tres días, iba a desaparecer del mundo de Lucian.
短編ストーリー · Mafia
17.4K ビュー完了
読む
本棚に追加
Muerta para Él, Libre para Mí

Muerta para Él, Libre para Mí

Cuando descubrí que estaba embarazada, Miguel Michaus gastó una fortuna en contratar a un médico de renombre para que me prescribiera medicamentos para proteger al bebé. Él, que jamás fue creyente, se arrodilló en una iglesia durante horas, rogando que yo pudiera dar a luz sana y salva. —Amor, has sufrido mucho. Cuando nazca el bebé, te lo voy a compensar como te lo mereces. Ese mismo día, por accidente, contesté una llamada en su lugar. —Señor Michaus, tal como indicó, a los medicamentos de la señora ya se les añadió el fármaco esterilizante. Cuando llegue el momento, el bebé nacerá sin vida. En cambio, el hijo de la señorita López está perfectamente sano; nacerá sin complicaciones y se convertirá en el heredero del Grupo Michaus. La señora Santerbás no notará nada, ni se dará cuenta; no se verá afectada su relación con usted. Esté tranquilo. Bajé la mirada hacia mi vientre abultado. Jamás imaginé que su amor fuera tan falso. Así que ya no tenía nada que me retuviera. Firmé los papeles del divorcio y elegí marcharme.
読む
本棚に追加
FALLING IN LOVE WHEN YOU'RE TEXTING

FALLING IN LOVE WHEN YOU'RE TEXTING

She’s texting him her heart. But she’s got the wrong number… When Isabel “El” Watson applied for a sales job with her company, she had no idea a jelly donut would explode on her blouse, or that her grumpy boss would practically laugh her out of the interview. Accountants could be salespeople, she was sure of it, even if that jerkface didn’t think so. So when a lady at the local wine festival offers her a sales job on the spot at a new boutique winery, El jumps at the chance. She also jumps at the chance to text with the guy who danced with her at the festival. Life was finally looking up. Boston’s friend, Chad, never should have given Boston’s number to the girl at the wine festival as a joke, but the damage was done. When El sends Boston a text later that night, believing he is Chad, he’s too nice to hurt her feelings by telling her the truth. But there are a few other truths Boston might have thought about: Truth #1: He’s her boss Truth #2: She just accepted a job at his mother’s new winery Truth #3: He’s always had a crush on her Even though Boston is no longer El’s grumpy boss, they still work together at his mom’s winery. And while sparks are flying as they get to know each other for real, El’s kind of sweet on the guy who always seems to know just what to say via text too. Obviously, things will come to a head. Will Boston come clean about the flirty texts being from him? Or will El figure out on her own that she’s been Texting With the Enemy?
Romance
9.922.4K ビュー完了
レビューを表示 (9)
読む
本棚に追加
Edima Wealth
Hello Sweeties, please check out my new and ongoing book*The billionaire's affair*. The book contains steamy scene in every chapter. Trust me you will love the book. And please don't forget to drop your review and share. thank you ...
Mae Alma Lucero-Lo
Love this to the max. Great storyline, characters very well defined as if they're real people or someone you know, exciting mix of conflict and resolution, very valuable insights & wisdom from Dalton's mom & Rae's parents, happy endings for all Cunningham brothers. Bothered that Dillon's got none.
すべてのレビューを読む
Gairah Cinta CEO dan Peramalnya

Gairah Cinta CEO dan Peramalnya

Anya, seorang peramal tarot berusia 22 tahun, menjalani hari-harinya dengan penuh kejutan dari klien-kliennya, baik yang datang langsung maupun konsultasi online. Kehidupannya berubah ketika ia mengikuti event Imlek dan membuka booth tarot. Di sana, ia bertemu dengan El, seorang pria asal Singapura berusia 34 tahun. Setelah sesi konsultasi, El mencium tangannya dengan lembut dan berjanji akan kembali setelah urusannya selesai di Singapura. Momen itu begitu menggetarkan hati Anya, bahkan mendapatkan vision aneh. Setelah event berakhir, nomor asing mengiriminya WhatsApp—ternyata El, yang menemukan nomor Anya dari kartu nama di booth. Sementara itu, pekerjaannya sebagai peramal tarot semakin menarik ketika ia harus membaca kartu untuk kliennya. Namun, sebuah fakta mengejutkan muncul. Saat iseng mencari nama lengkap El di Google, Anya menemukan bahwa El pernah terlibat kasus hukum—dituduh menyiksa ART yang diduga meracuni minumannya. Hal ini membuatnya ragu, apakah perasaannya pada El hanya sebatas fantasi atau benar-benar sesuatu yang bisa ia harapkan. Di sisi lain, Reza, karyawan kafe yang sering menggodanya, semakin agresif mendekati Anya. Dia bahkan membayar untuk diramal secara profesional, menunjukkan keseriusannya. Godaan dari Reza semakin menjadi. Anya mulai bimbang. Apakah harus menunggu El, pria misterius dengan masa lalu yang meragukan? Ataukah ia harus memberi kesempatan pada Reza, pria yang nyata di hadapannya? Ketika seorang pria datang untuk konsultasi bisnis restoran keluarga dan fotografi, Anya malah ditawari membuka booth tarot di restoran ibunya. Selain tawaran ini, yang juga mengejutkan, Reza bukan sekadar barista biasa, melainkan anak pemilik restoran dan pewaris banyak perusahaan besar. Meskipun Anya mulai membuka diri, ia tetap dibuat terkejut ketika mengetahui bahwa Reza ternyata tinggal di apartemen yang sama dengannya—hanya beda dua lantai! Kini, dengan semakin banyaknya keterikatan antara dirinya dan Reza, serta misteri yang masih menggantung soal El, apakah Anya siap menghadapi babak baru dalam kehidupannya? Setiap hari ada kisah seru dan terkadang menggairahkan dengan banyak klien yang berkonsultasi.
Romansa
1.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
La Hija Secreta del Don

La Hija Secreta del Don

Él susurró el nombre de ella novecientas noventa y nueve veces mientras dormía. Nunca el mío. Durante cinco años, le di todo a Vincent Bonanno, el heredero de una de las dinastías mafiosas más poderosas de Europa. Hice de su casa un hogar, recordé cada detalle descuidado que soltaba e incluso abandoné mi sueño de convertirme en artista, creyendo que un día, finalmente, me elegiría. Pero cada vez que aparecía Alessia, su lealtad se inclinaba hacia ella. La noche en que el fondue hirviente me dejó cicatrices en los brazos, él se apresuró a protegerla de un rasguño que apenas le enrojeció la piel. En público, su mirada nunca se quedaba conmigo, en cambio solo se perdía en ella. Yo era la esposa ante la ley, más nunca lo fui en la práctica. Así que me marché. Solo con una maleta, los papeles del divorcio que firmó sin darse cuenta y un secreto que nunca planeé compartir: tenía tres meses de embarazo. Él se dio cuenta demasiado tarde. Para ese momento, el divorcio ya era real, al igual que el expediente de la clínica. Y para cuando se dio cuenta, yo había desaparecido. En aquel momento, el hombre que alguna vez gobernaba ciudades con un poder despiadado, estaba dispuesto a poner el mundo patas arriba para encontrarnos. Él tenía soldados, dinero y mil disculpas que nunca me dio cuando yo todavía era su esposa. Pero yo ya no era la mujer que suplicaba por su afecto. Era una madre, una artista y una sobreviviente. La pregunta no era si Vincent podía alcanzarme. La cuestión era si, cuando lo hiciera, alguna vez lo dejaría volver a la vida que destruyó.
読む
本棚に追加
La Luna Desaparecida

La Luna Desaparecida

En el aniversario de nuestra unión como compañeros, mis piernas rodeaban a mi Alfa, Adrian, mientras compartíamos un beso profundo. Mis dedos rozaron el bolsillo oculto de mi vestido de seda, mi mano se apretó alrededor de la prueba de embarazo que había escondido allí. Sentí el leve aleteo de una nueva vida dentro de mí, estaba planeando darle esta sorpresa como el final perfecto para nuestra velada. Justo entonces, el Beta de Adrian, Ethan, habló en voz baja y burlona, usando la Lengua Antigua. —Alfa, esa cuñada tuya... la loba recién madurada, Zoe. ¿Qué tal estaba? La risita baja y sugerente de Adrian llegó a mis oídos, silenciosa pero penetrantemente clara. Respondió en la misma lengua antigua. —¿Has probado los frescos chiles maduros? Son picantes, con un buen toque de sabor. Su palma aún acariciaba mi cintura, pero su mirada se había desviado a otro lado. —Solo guarda silencio. Si mi Luna se entera, se acabó. Los otros Betas soltaron risitas cómplices, alzando sus copas en una promesa silenciosa de guardar el secreto. Pero un escalofrío me recorrió el cuerpo, y mi loba interior se aquietó, como si hubiera muerto. Él no sabía que yo había estudiado la Lengua Antigua para mi investigación sobre el trauma de los hombres lobo. Entendía cada palabra. Contuve las lágrimas, obligándome a mostrarme impasible, manteniendo la compostura que se esperaba de una Luna. En lugar de enfrentarlo, envié un mensaje protegido mágicamente a la Anciana Slone de la Asociación de Sanadores de Hombres Lobo, aceptando la invitación que me había extendido. En tres días, me uniría a un programa de rehabilitación de hombres lobo de alta seguridad como su nueva Terapeuta Principal y desaparecería para siempre del mundo de Adrian.
読む
本棚に追加
Vinculada A Cuatro

Vinculada A Cuatro

Fingí ser mi hermano gemelo—y ahora tengo cuatro compañeros destinados luchando por mí Mi hermano gemelo, Phoenix, estaba en coma. Así que hice lo único que tenía sentido: me corté el cabello, tomé su ropa y me presenté en su academia de élite fingiendo ser él. Pensé que lo más difícil sería mantener mi secreto. Entonces mi loba empezó a GRITAR cada vez que me acercaba a mis cuatro nuevos compañeros de equipo. Hayden, el capitán frío y arrogante que me acorraló el primer día y me exigió que me mantuviera lejos de él. Ahora no puede dejar de ponerme las manos encima. Zion, el coqueto relajado que descubrió inmediatamente que yo era una chica y desde entonces no ha dejado de burlarse de mí por eso. Finley, el dulce y confiable que me hace sentir segura… y que acaba de marcarme como su compañera destinada. Adonis, el genio silencioso con un lado oscuro que solo aparece cuando estoy cerca. Ahora todos lo saben. Todos me han reclamado. Y la ex-prometida de Hayden acaba de filtrar mi secreto a los medios, y ahora todos quieren que me vaya. Pero hay algo sobre tener cuatro compañeros destinados poderosos— Cuando alguien amenaza a uno de nosotros, tendrá que responder ante TODOS nosotros.
YA/TEEN
105 ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3839404142
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status