フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Les Larmes de l’Obsidienne

Les Larmes de l’Obsidienne

Dans une ville où le temps semble s’effriter comme la cendre, Naïa, une restauratrice d’œuvres d’art, découvre une légende oubliée : celle d’un amour brisé par la malédiction d’un bijou ancien, une obsidienne aussi noire que la nuit. Au fil de ses recherches, elle croise le chemin de Raven, un homme à la beauté étrange et aux yeux hantés. Il prétend être le dernier descendant d’une lignée maudite. Chaque femme qu’il aime finit par mourir, sa vie aspirée par l’obsidienne. Naïa n’y croit pas… jusqu’à ce qu’elle commence à ressentir d’étranges symptômes : des vertiges, des visions d’un passé qui n’est pas le sien, et une douleur glaciale à chaque fois que Raven s’approche. Leur passion est irrépressible, mais à chaque baiser, elle sent une part d’elle-même s’effacer. Raven tente de fuir, de la repousser, mais Naïa s’accroche. Elle découvre alors que la seule façon de briser la malédiction est de plonger dans les souvenirs d’une époque révolue, où tout a commencé : une ancienne trahison, un amour sacrifié, une vengeance gravée dans la pierre noire. Mais la malédiction a un prix. Pour se libérer, quelqu’un doit disparaître… L’amour peut-il survivre à l’oubli ?
Paranormal
101.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
Son Jeu de disparition...

Son Jeu de disparition...

Le troisième mois après la disparition mystérieuse de mon compagnon Alpha lors d'une patrouille, je l'ai retrouvé, par hasard, dans un bar à la frontière. Il éclatait de rire, son bras enlacé autour de son premier amour : « J'ai toujours voulu me débarrasser de l'emprise de Béatrice. Merci pour ton idée, enfin, je respire la liberté ! » Mélodie se blottissait contre lui, lui tendant un verre avec des gestes doucereux. « Quand comptes-tu rentrer ? » a-t-elle murmuré. Il a haussé les épaules, indifférent : « Encore une semaine. Je laisserai Béatrice devenir folle d'inquiétude avant de réapparaître. Une bonne leçon pour qu'elle arrête de se mêler de ma vie. » Ses amis l'ont approuvé avec admiration : « Génial ! Après ça, Béatrice t'obéira au doigt et à l'œil. » « La potion de métamorphose est vraiment efficace. Personne ne t'a reconnu depuis tout ce temps. » Mais ils ignoraient une chose : cachée dans l'ombre, je venais de voir son petit jeu. Sans hésiter, j'ai sorti mon téléphone et ai appelé le Conseil des affaires de notre meute. En tant que leur Luna, j'ai déclaré officiellement la mort de l'Alpha… et ai annoncé l'élection de son successeur !
読む
本棚に追加
El Elixir que Robó Mi Amor

El Elixir que Robó Mi Amor

Mi prometido era el neurocientífico más brillante del país. Pero su amiga de la infancia, enferma de cáncer terminal y solo tenía un mes de vida, por lo que, para acompañarla en ese último tramo del camino, él me obligó a tomar una dosis experimental de un fármaco que borra la memoria, una creación suya, aún secreta. Durante ese mes en que yo lo olvidé todo, él organizó una boda con su amiga, la llevó de luna de miel, y juntos, prometieron reencontrarse en otra vida, en medio de un campo lleno de flores. Un mes después, bajo una lluvia que calaba hasta los huesos, él cayó de rodillas frente a mí, con los ojos llenos de desesperación y la voz hecha trizas: —La droga solo duraba un mes... ¿Por qué me olvidaste para siempre?
読む
本棚に追加
El amor no se puede forzar

El amor no se puede forzar

Después de mi muerte, mis padres firmaron el consentimiento para donar mis órganos, por lo que mi retina terminó en el cuerpo de Carina Fernández, la hija adoptiva que más amaban. Tras esto, Carina se casó con mi propio hermano. Por fin, se convirtieron en una verdadera familia. Pasé toda una vida compitiendo con ella, solo para acabar sin nada, sola, con un destino miserable. Pero, al renacer, decidí vivir mi vida para mí. Y, contra todo pronóstico, el camino me llevó a una felicidad inesperada.
読む
本棚に追加
Donde el amor me dejó vacía

Donde el amor me dejó vacía

El día en que Rosa, el amor de mi esposo, enferma terminal, dio a luz a su hijo, mis suegros contrataron a diez guardaespaldas para vigilar la sala de partos y asegurarse de que yo no apareciera a hacer un escándalo. Pero la verdad es que nunca fui. Mi suegra, Melina, le tomó la mano a Rosa conmovida: —Rosa, mientras estemos nosotros aquí, ¡Fiona jamás podrá hacerte daño a ti ni a tu bebé! Mi esposo, Benito Cruz, con ternura en la mirada, la acompañaba durante el parto, secándole el sudor de la frente. —Tranquila, mi padre está con su gente en la entrada del hospital. Si Fiona se atreve a venir, la sacamos en el acto. Al ver que pasaban las horas y yo no aparecía, por fin se tranquilizó. Para él no tenía sentido pensar que yo fuera capaz de armar una escena. Solo quería cumplirle a Rosa su último deseo: ser madre antes de morir. ¿Por qué yo me empeñaría en arruinarlo? Cuando escuchó el llanto del recién nacido en brazos de la enfermera, no pudo evitar sonreír con alivio. Pensó que, si al día siguiente yo iba a disculparme con Rosa, se olvidaría de todas nuestras peleas. Incluso estaba dispuesto a dejar que yo criara al niño como si fuera mío. Lo que él no sabía era que, en ese mismo instante, yo acababa de entregar mi informe en la ONU. En una semana iba a renunciar a mi nacionalidad para unirme a Médicos Sin Fronteras. Y desde entonces jamás volvimos a vernos.
読む
本棚に追加
Me Casé con el "Bicho Raro"

Me Casé con el "Bicho Raro"

Mis padres hicieron que Dana y yo lo resolviéramos con piedra, papel o tijera. La perdedora debía casarse con el heredero de los Baillieu, el llamado "bicho raro". Gané yo. Luego le di la vuelta a la situación. —Genial. Yo me quedo con Blake. Dana puede tener el imperio. ¿La vida anterior? Estaba locamente enamorada de Michael, el niño mimado adoptado por papá. Elegí la empresa, me quedé en la empresa y le endosé a Dana con Blake Baillieu. Fue un gran error. En seis meses, Dana ya murió, destrozada por aquel matrimonio. Justo antes de morir, me envió un mensaje, culpándome a mí. Decía que yo había perdido el juego y había roto el trato, endilgándole a Blake. ¿Y Michael? Se volvió completamente loco. Resulta que él y Dana habían estado saliendo a escondidas durante años. Me arrastró a la parte trasera de la finca de los Baillieu y obligó a una docena de hombres con discapacidad intelectual a violarme. —¡Si no fuera por tu crueldad, Dana seguiría viva! ¡Pagarás por todo lo que ella sufrió! Yo estaba embarazada de más de ocho meses, casi a punto de dar a luz. Le supliqué que parara. Le rogué por la vida de mi bebé. A él no le importó. Siguió ordenándoles que tomaran turnos. Incluso cuando rompió fuente, él solo observaba. Mi bebé y yo morimos aquella noche. ¿Ahora? Volví. Y esta vez, reescribí la historia. Primer paso: casarme con Blake.
読む
本棚に追加
L'amour, Pluie de Pétales

L'amour, Pluie de Pétales

« Madame Dubois, êtes-vous sûre de vouloir changer votre nom ? Après le changement, tous vos diplômes, documents et passeport devront être mis à jour. » Sophie a hoché la tête : « Oui, j'en suis sûre. » L'employée essayait encore de la convaincre : « C'est assez compliqué de changer de nom à l'âge adulte, et puis votre nom actuel est si joli. Vous ne voulez pas y réfléchir encore un peu ? » « Ce n'est pas nécessaire. » Sophie a signé le formulaire de consentement : « Merci. » « Très bien, donc le nouveau nom que vous avez choisi est... Céleste, c'est bien ça ? » « Oui, c'est ça. » Céleste, comme s'envoler vers le ciel.
読む
本棚に追加
Les ailes de l'amour

Les ailes de l'amour

Dans un monde où les apparences priment, Emma, une jeune écrivaine d'une famille aristocratique, découvre l'amour sur un site de rencontres. Sa vie bascule lorsqu'elle fait la connaissance de William, un rédacteur web à la situation modeste. Leur correspondance se transforme rapidement en une passion dévorante, défiant les conventions sociales et les attentes familiales. Cependant, l'amour d'Emma pour William n'est pas sans obstacles. Son père, un homme aux principes rigides et au contrôle omniprésent, désapprouve cette union improbable. Malgré les pressions et les menaces de son père, Emma choisit de suivre son cœur et de s'engager pleinement dans cette relation. Mais leur bonheur est mis à l'épreuve lorsqu'ils se retrouvent mêlés à une énigme mystérieuse qui fait surface dans leur petite ville. Des événements troublants et des secrets enfouis commencent à émerger, mettant non seulement leur amour en danger, mais aussi leur vie. Dans ce roman policier palpitant, "Les ailes de l'amour" explore les thèmes de l'amour véritable face aux préjugés, du courage nécessaire pour défendre ses choix et des sacrifices que l'on est prêt à faire pour ceux que l'on aime.
Romance
957 ビュー連載中
読む
本棚に追加
El Don que no pudo retenerme

El Don que no pudo retenerme

Durante cuatro años fui su secretaria y durante cuatro años calenté su cama. Lo sabía todo, desde los negocios de su familia hasta los secretos que me susurraba por las noches. Pero para él, yo no era más que un juguete al que podía recurrir cuando quisiera. En cuanto su primer amor, Sofía Costa, regresó al país, él me humilló sin pensarlo dos veces. La besó en una iglesia de Sicilia, me abandonó en una carretera, empapada por la lluvia con un corte de veinticinco centímetros en la pantorrilla, y luego me despidió con una frase fría y mordaz. Dijo que yo era alguien sin importancia, alguien a quien simplemente podía ignorar. Ella agitó el tulipán de peluche que él le había obsequiado delante de mí. —Yo soy la única a la que ama. Tú solo eras una sustituta. Mientras reconstruía mi vida en Northport y por fin encontraba algo de paz, este despiadado Don de la mafia se arrodilló frente a mi puerta, con los ojos rojos de emoción. —Elena, vuelve conmigo. Pateé su mano lejos con una sonrisa. —Tu supuesta devoción me repugna.
読む
本棚に追加
L’ombre de ton nom

L’ombre de ton nom

Dix années d’efforts, de sacrifices, de fidélité. Pour Ly Moon, devenir directrice du département graphisme de MDLSC est l’aboutissement d’une vie. Mais au soir de sa victoire, elle découvre que le succès peut être une condamnation : trahie par son amie Rita et son propre fiancé, elle trouve la mort sous les phares d’une voiture. Lorsqu’elle ouvre les yeux, ce n’est plus le monde qu’elle connaît. Un homme l’attend — un ange, qui se nomme Star. Il lui offre le choix : devenir lumière, ou redevenir flamme. Ly choisit la vengeance. Renvoyée dix ans en arrière, fiancée à Aurion Star, héritier du plus puissant empire créatif du monde, elle se retrouve face à celle qui l’a détruite… mais cette fois, c’est elle qui écrit les règles. Entre cendres et or, entre la femme qu’elle était et celle qu’elle devient, Ly avance sur le fil du pardon et du pouvoir, jusqu’à ce que même l’amour devienne une arme. L’Ombre de ton nom — Une histoire de renaissance, d’anges et de trahison, où la lumière la plus pure peut naître de l’obscurité la plus profonde.
Romance
934 ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3031323334
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status