분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
El Don Me Rogó Por Una Segunda Oportunidad

El Don Me Rogó Por Una Segunda Oportunidad

—Ayúdame a fingir mi muerte y a organizar una identidad completamente nueva. —Doña —el hombre estaba claramente conmocionado—. ¿Por qué? El Don la adora. Toda Sicilia sabe que... —Eso no es asunto tuyo —lo interrumpí—. Me voy en cinco días. Al salir del mercado negro, la pantalla LED de la plaza todavía mostraba imágenes de mi fastuosa boda con el Don Alexander hace tres años, una ceremonia que costó más de quinientos millones de dólares. Todos pensaban que Alexander me amaba profundamente, y yo también lo creía. Hasta esta tarde. En nuestro tercer aniversario de bodas, regresé a Sicilia temprano y me escondí en la sala de descanso de la oficina de mi esposo, queriendo darle una sorpresa. En su lugar, vi a su secretaria escondida bajo su escritorio. Mientras el subjefe, Marco, informaba sobre las pérdidas de la operación de contrabando en el muelle, Isabella estaba arrodillada entre las piernas de Alexander, desabrochando hábilmente sus pantalones. Su cabeza subía y bajaba. Después de que Marco se fue, Isabella sonrió seductoramente. —¿Podría tu Doña atenderte de esta manera durante una reunión? La voz de Alexander estaba llena de deseo. Sus manos amasaban los pechos de ella. —Sophia es demasiado convencional, demasiado aburrida. Tú eres mucho más emocionante en la cama, pequeña zorra. Me cubrí la boca, completamente devastada. Pero cuando finalmente me fui, el Don, que me había considerado aburrida, fue quien se desmoronó por completo.
보기
보관함에 추가
A Vingança Perfeita: Desarmando Traições

A Vingança Perfeita: Desarmando Traições

Sabrina se gabava de conseguir desarmar bombas de olhos fechados, por pura intuição. O resultado foi um erro de julgamento que ativou o programa de detonação secundária da bomba. Eu intervi em caráter de emergência, salvando todo o prédio com o perigoso método de condensação por nitrogênio líquido. Sabrina, por sua vez, foi afastada da linha de frente e suspensa para observação. Meu marido, Lindomar, quis defendê-la, mas eu o impedi com firmeza. — Se você a defender agora, não só não conseguirá salvá-la, como também será suspenso junto com ela! Sabrina não aguentou a pressão e forjou um acidente para se matar com uma explosão. Deixou apenas uma carta. Na carta, ela acusava Lindomar: [Quando eu mais precisei de você, você escolheu se proteger.] Lindomar não disse nada. Apenas guardou a carta como um tesouro em seu escritório. Anos depois, Lindomar já era um especialista em desarmamento de explosivos de renome nacional. Durante um ataque terrorista, fui capturada e equipada com uma bomba-relógio. Ele veio pessoalmente ao local para desarmá-la, mas, na minha frente, replicou a mesma técnica falha que Sabrina usara anos antes. Ele olhou para a contagem regressiva e sorriu para mim. — Veja, ela só estava nervosa. Se eu a tivesse ajudado naquele ano, agora ela seria uma heroína! Então a bomba explodiu, e não restou nada de mim. Quando abri os olhos novamente, eu havia retornado ao momento em que ele se preparava para defender Sabrina. Ele não sabia que, naquele prédio, estava guardado o servidor central com os maiores segredos de estado do país.
보기
보관함에 추가
Su corazón de vampiro nunca latió por mí

Su corazón de vampiro nunca latió por mí

El día antes de mi boda, fui temprano a nuestra catedral para familiarizarme con el lugar. Sin embargo, encontré a mi prometido y a mi hermanastra, Isabella, haciéndolo en el altar. Nuestro altar. Los atrapé en el acto. Él ni siquiera se disculpó y simplemente me echó a la tormenta. Me desplomé bajo la lluvia torrencial. Fue entonces cuando él me encontró. Alistair, el Príncipe Vampiro. Se movió como un dios en medio de la tormenta. Me sacó del barro y me dio un palacio. Le dijo al mundo que yo era su alma gemela. A quien había buscado durante siglos. Su única. Durante cinco años, su devoción me convirtió en la envidia del mundo sobrenatural. Pensé que yo era la única excepción en su vida eterna. Hasta que encontré su habitación secreta. Mis dedos rozaron un antiguo pergamino. Las letras estaban escritas con sangre. La primera línea era su nombre: «Isabella». Seguido, de puño y letra de Alistair decía: «Prioridad absoluta. Por encima de todo». Debajo había un registro de un sanador que nunca había visto. Era el registro de sanación de un vampiro sanador. La fecha era de la noche en que descubrí que estaba embarazada. La noche en que me atacaron los hombres lobo. Ese día, me trajeron de vuelta al castillo cubierta de sangre. Aun así, los sanadores nunca vinieron a buscarme. Desperté sola. El bebé se había ido. Nuestro hijo. Su sangre, mi sangre, se había ido. Y mi ropa estaba empapada con lo que quedaba de él. Limpié todo rastro. Cuando llegó a casa, me derrumbé en sus brazos. Pero nunca se lo dije. No podía soportar que sintiera el dolor que yo sentía. Ahora lo entendía. Esa misma noche, Isabella también había sido atacada por hombres lobo. Y la orden de Alistair a su consejo fue: —Envíen a todos los sanadores. Isabella es la prioridad. Mi corazón se detuvo. La desesperación era como un veneno corriendo en mis venas. —Si nunca fui yo... entonces puedes quedarte con tu eternidad. No quiero ser parte de ella.
보기
보관함에 추가
FINGIENDO SALIR CON EL CHICO MALO POR VENGANZA

FINGIENDO SALIR CON EL CHICO MALO POR VENGANZA

LIBRO UNO Él es dueño de la escuela. Yo apenas sobrevivo en ella. Cuando mi mejor amigo, Matt, elige a mi acosador por encima de mí, algo dentro de mí se rompe. Entonces aparece Lucien Knox Ravenscroft. Heredero de la Academia Ravenscroft, peligroso, intocable y muy consciente de que ella es su ex. Me ofrece un trato: una relación falsa que pone a toda la escuela de cabeza. Yo quiero que Matt se arrepienta de todo. Él quiere venganza por haber sido reemplazado. Entonces llega su apuesta. Si Matt vuelve a notarme, yo gano. Si no, le pertenezco a Lucien durante todo el tiempo que él quiera. Cuanto más fingimos, más real se siente. Y Lucien nunca juega con suavidad. LIBRO DOS Aurora Harrison nunca planeó convertirse en Barbie Noir, la stripper más codiciada del club clandestino de la élite neoyorquina. Pero cuando su madre enfermó y su padre la dejó sin nada, hizo lo que tuvo que hacer para sobrevivir. Cinco años después, baila en las sombras, rezando para que los fantasmas de su pasado nunca la encuentren. Pero algunos fantasmas siempre regresan. Kai Mercer ya no es el chico dorado que ella una vez amó. A los treinta años, es un CEO multimillonario con un imperio secreto construido sobre el deseo, el poder y el pecado. El mundo ve a un empresario impecable, pero a puerta cerrada… —Ha pasado mucho tiempo, Aurora. Él gobierna el club más prohibido de la ciudad, oculto de su padre, del público… y de la chica que lo rompió. Hasta que Aurora entra en su suite privada para un baile de veinte mil dólares. Una mirada. Un susurro. Una chispa. La quiere de vuelta—de forma obsesiva, peligrosa, completamente suya.
YA/TEEN
532 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Me Dieron Por Muerta, Pero Me Buscan Viva

Me Dieron Por Muerta, Pero Me Buscan Viva

El día que papá asistió a una fiesta con su ex y se volvió tendencia, todos se burlaban de mi mamá. Decían que había dejado atrás una gran carrera para entrar en una familia rica, pero después de treinta años seguía sin nombre ni lugar, sin siquiera el valor de reclamarle a la amante. Después de tanto llorar, mamá me miró cansada. —Él me falló primero, así que yo tampoco lo quiero. —Amanda, ¿te vas conmigo? Justo entonces sonó mi celular. Era un mensaje de mi novio de siete años: "Amanda, solo es un acta de matrimonio. ¿No podemos seguir como novios?" Guardé silencio unos segundos antes de asentir. Así fue que, el mismo día de su boda, mamá y yo desaparecimos entre las llamas de la mansión.
보기
보관함에 추가
Le jour de ma fausse couche, mon mari a eu un bâtard

Le jour de ma fausse couche, mon mari a eu un bâtard

Ce jour-là, j'ai eu une fausse couche accompagnée d'une hémorragie. Le même jour, mon mari a publié une photo des petits pieds d'un nouveau-né dans ses moments de Facebook avec un texte : « Bienvenu dans ce monde, mon petit ange. Papa te protègera toujours. » J'ai composé son numéro de téléphone, les mains toutes tremblantes. « Nous avons perdu notre bébé. Peux-tu venir à l'hôpital s'il te plaît ? » De l'autre bout du fil, le cri d'un nouveau-né a résonné dans mes oreilles, ainsi que la voix impatiente de mon mari : « Il faut que tu acceptes le destin. Prends soin de toi-même. Rose vient d'accoucher et a besoin de moi. Je ne peux pas la laisser toute seule. » Sur ces mots, il m'a raccroché au nez, me laissant m'effondrer seule sur le lit froid de l'hôpital. Après un long moment, j'ai essuyé mes larmes et a appelé le numéro de Louis Dulac, un grand rival de mon mari. « Épouse-moi et je t'apporterai toute la famille Dubois en dot. Tout ce que je te demande est de faire tomber Joseph Fouquet. Es-tu partant ? »
보기
보관함에 추가
Ele Queria Uma Babá, Eu Voltei Como a Luna do Rei Alfa

Ele Queria Uma Babá, Eu Voltei Como a Luna do Rei Alfa

Na cerimônia em que meu noivo, Mattew, seria coroado Alfa da alcateia Riverdale, ele rejeitou publicamente nosso vínculo de companheiros. Ele escolheu Claire, que já estava grávida do seu filho. — Claire e a família dela podem me ajudar a garantir meu título de Alfa — ele disse, sem o menor sinal de vergonha. — E eu preciso que ela me dê um herdeiro. E eu? — Apenas espere um ano. O título de Luna ainda será seu. Todos acharam que eu simplesmente aceitaria. Afinal, eu tinha sido desesperadamente devotada a ele por sete anos. Mas naquela mesma noite, eu fui embora para encontrar meu companheiro destinado da Segunda Chance. Três anos depois, voltei à alcateia Riverdale, acompanhando meu companheiro — o Rei Alfa — em sua viagem pelos territórios. Ele teve alguns assuntos de última hora para resolver e enviou outra pessoa para me buscar. Mas, no aeroporto, eu encontrei Mattew. Ele olhou para mim com pena. — Já terminou seu pequeno chilique? O filho da Claire precisa de uma babá. Você pode voltar e cuidar dele.
보기
보관함에 추가
Del rechazo al trono: Amada por el Rey Lycan

Del rechazo al trono: Amada por el Rey Lycan

La noche de Luna Llena, yazco al borde de la muerte en el territorio prohibido, mientras el acónito arrasa mi organismo. Mi compañero Alfa, Elio Palmer, me fuerza a abrir los dedos y me arrebata el único antídoto que tengo. —Kelly creció conmigo desde que éramos cachorros. Después de que murieron sus padres, yo he sido la persona más cercana a ella. Como Luna, debes sacrificarte por ella. Entonces, Elio le da el antídoto a Kelly Giles, que apenas ha sido infectada con una mínima cantidad de acónito. Después, no duda en abandonarme en el territorio prohibido, a mí, su compañera moribunda. Él cree que aceptaré mi muerte sin el menor resentimiento, convencido de que me domesticó durante el tiempo que estuvimos juntos. Pero lo que no sabe es que, en el instante en que nuestro vínculo de apareamiento se rompe por completo, el espeso hedor de la muerte no atrae a ninguna bestia hacia mí. En cambio, llama la atención de Samuel Gray, el Rey Licántropo que infunde un terror primitivo en cada hombre lobo de estas tierras. Algún tiempo después, Samuel se acerca a mí tras masacrar a todas las bestias del territorio prohibido. —¿De verdad piensas morir así, después de que te abandonó un chucho inferior?
보기
보관함에 추가
Mi Esposo Se Rompió Las Piernas Por Su Amante

Mi Esposo Se Rompió Las Piernas Por Su Amante

Mi esposo, Alejandro Ruiz, cayó del tercer piso, no solo se rompió las dos piernas, sino que también se lastimó en su parte íntima. Y yo, lejos de preocuparme, lo llevé al hospital más alejado. Todo se remontaba a mi vida anterior: Alejandro se había lastimado a propósito con tal de que su amiga de la infancia, Sofía López, quien realizaba sus prácticas en el hospital, pudiera acumular suficiente experiencia práctica y consolidar su puesto. Para lograrlo, eligió lanzarse desde el tercer piso. Luego, deliberadamente evitó el hospital más cercano y me obligó a conducir tres mil kilómetros para que Sofía lo atendiera. Al considerar que ella solo era una estudiante que había entrado al hospital por contactos y no tenía las credenciales para operar, rechacé su propuesta. Pero él me abofeteó con fuerza y dijo: —¡Solo quiero usar mis heridas para ayudarla! ¿Acaso no tienes ni un poco de empatía? Ante su terquedad, temí que el retraso arruinara sus piernas para siempre. Llamé a su madre para convencerlo. Sin embargo, Sofía, al no obtener el puesto, avergonzada y llena de rabia, se suicidó saltando en el hospital. Alejandro, gracias a la atención oportuna, salvó sus piernas. Pero el día del alta, cuando fui a recogerlo con alegría, él me atropelló con el auto, matándome en el acto. Antes de morir, le cuestioné con rabia, pero él me miró con desdén: —Si no hubieras impedido que ayudara a Sofía, ¡ella no habría muerto! Al abrir los ojos de nuevo, me encontré de vuelta en el día en que mi esposo se rompió las piernas.
보기
보관함에 추가
A Vingança Contra as Mães Ingratas

A Vingança Contra as Mães Ingratas

Eu fui linchada na internet pelas minhas próprias funcionárias que eram mães. Elas começaram a espalhar que a creche gratuita da empresa, feita especialmente para os filhos delas, era na verdade uma "prisão de crianças", um truque cruel para forçar horas extras. O que elas não sabiam era que aquela creche foi o meu projeto mais caro e mais amado: eu importei equipamentos de ponta, contratei professores de fora do país, montei uma estrutura em que cada criança custava, em média, oito mil reais por mês. Ainda assim, a internet inteira caiu matando em cima de mim, me chamando de palhaça, de hipócrita, de capitalista nojenta. Foi aí que eu perdi a paciência e soltei um comunicado interno para todos os funcionários: [Para atender ao desejo de autonomia das famílias na criação dos filhos, a empresa decidiu encerrar o serviço de creche gratuita. A partir de hoje, será substituído por um auxílio‑creche: funcionários que se encaixarem nos critérios receberão 200 reais por mês.] Bastou o aviso ser enviado para o caos começar. As mesmas mães que me xingavam estão agora em massa na porta da minha sala, implorando para eu não fechar a creche.
보기
보관함에 추가
이전
1
...
678910
...
50
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status