Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Hadiah Jenazah Untuk Perebut Posisiku

Hadiah Jenazah Untuk Perebut Posisiku

Aku menunggu donor jantung selama dua tahun, tetapi jantung itu malah ditransplantasikan oleh suamiku kepada putri palsu keluarga kaya, Inara. Dokter mengatakan aku hanya memiliki sisa waktu hidup satu minggu. Karena itu, aku memutuskan untuk membekukan jenazahku. Aku menyumbangkan jasadku sendiri kepada studio milik Inara. Pada hari aku menandatangani surat donasi, anakku berlari memelukku dan berkata bahwa akhirnya Mama dan Bibi sudah berdamai kembali. Orang tuaku memujiku karena akhirnya aku mengerti arti kasih sayang antarsaudari dan mau saling membantu. Suamiku pun merasa lega, mengatakan bahwa aku akhirnya melepaskan ganjalan di hati dan menjadi lebih pengertian. Aku tersenyum tipis. Ya, kali ini aku benar-benar sudah belajar untuk patuh. Aku akan mengembalikan identitas putri Keluarga Mahardian kepada Inara dan mengabulkan keinginan kalian semua.
Histoires courtes · Romansa
25.1K VuesComplété
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Setelah Suamiku Memilih Si Putri Palsu, Aku Lenyap

Setelah Suamiku Memilih Si Putri Palsu, Aku Lenyap

Setelah putri kaya palsu itu kembali mengancam bunuh diri, Nikos diam-diam menjalin hubungan dengannya di belakangku. Namun dengan satu syarat: hubungan ini tidak boleh sampai ke telingaku. "Aku bisa bersamamu, tapi Aurora adalah hidupku. Apa pun yang terjadi antara aku dan kamu, sama sekali nggak boleh dia ketahui." Putri kaya palsu itu berpura-pura menyetujui, lalu mengirimkan kepadaku sebuah video yang memperlihatkan Nikos membawa anak kami dan tinggal serumah dengannya. "Bagaimanapun juga, Kak Nikos nggak akan meninggalkanku. Jangan pernah berangan-angan bisa bersaing denganku." Yang tidak diketahuinya adalah: aku tidak pernah berniat bersaing dengannya. Sebulan kemudian, aku akan menaiki penerbangan menuju Isviko, dan menghilang selamanya dari dunia Nikos.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Seven Days to Forget

Seven Days to Forget

I suffer from a hereditary form of amnesia. By the time I found out, I had only seven days left. On the first day, I found my boyfriend had fallen for my younger twin sister. With a bitter smile, I suggested we break up. On the second day, my most treasured Lego set was smashed by my sister. Everyone laughed at me, saying I was disgraceful, unworthy of being a daughter of the Fleming family. On the fourth day, I forgot that my sister was allergic to mangoes. She ended up in the hospital, and my parents glared at me with resentment. Even my ex-boyfriend accused me of being heartless. On the seventh day, I woke up in a hospital bed to see my father walking in with a stern expression. He demanded that I quit my job and devote myself entirely to taking care of the family, as nothing more than a housekeeper. But I only looked at them in confusion and asked softly, “Who are you?” When they realized I had truly lost my memory, they lost their minds.
Chapitres populaires
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
98 Pages of My Former Mother-in-law's House Rules

98 Pages of My Former Mother-in-law's House Rules

Half a year after our divorce, my ex-husband became a trending topic online. His current wife, who had just given birth, jumped off a building. When she jumped, she was clutching a printed, 98-page copy of the "Cloves Family Code of Conduct." The reason for her suicide? She couldn’t buy discounted groceries online. A reporter came to interview me and asked, "Excuse me, were you also given the same family rules?"
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Bonus Mission: Catching My Cheating Wife

Bonus Mission: Catching My Cheating Wife

When I return home on Christmas Eve, I find a stamp on my wife's body. She looks flustered as she explains that it's a mark every member of her family has. I sneer to myself. She has no idea that I'm a member of the Anti-Cheating Organization. With the help of a system, I can easily track my wife's whereabouts and see what she's done. She's my last target before completing my mission. Once I'm done with her, I'll get ten million dollars.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
รอยรัก...ของซาตาน

รอยรัก...ของซาตาน

เรื่อง... รอยรักของซาตาน เรื่องย่อ : ' ศิวะ อัคราวัล' ชายหนุ่มที่ประสบความสำเร็จในทุกๆด้าน ไม่ว่าจะเป็นอาชีพการงานที่มั่นคง ความรักที่ดี ชีวิตของเขาช่างสมบูรณ์แบบ ทว่า...คนรักของเขา ' อัมมาวดี เชาฮาน' กลับทรยศ หักหลัง เขา ไปหาคนที่ดีกว่าเขาในทุกๆด้าน ชายหนุ่มที่แสนดีบูชาในความรัก กลับกลายเป็นคนเย็นชา แข็งกระด้าง ไร้ความอ่อนโยน และ' อัมพิกา เชาฮาน ' จะทำอย่างไรเมื่อเขาดึงเธอเข้ามาในเกมของเขา " มาเป็นของพี่ซะ แล้วเรื่องทุกอย่างจะจบ" " แล้วพี่จะต้องเสียใจที่ดึงหนูเข้ามาในเกมนี้"
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
วาสนาดวงจันทร์

วาสนาดวงจันทร์

เขา สูญเสียคนรักจากอุบัติเหตุ และ เขา ผู้ป่วยโรคหัวใจที่รอรับการบริจาคหัวใจ และการบริจาคหัวใจจากหญิงสาวปริศนา และเรื่องแปลกประหลาดรอบตัวเขา
วาย
10934 VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Lucky in Love

Lucky in Love

Karen spent her life believing that outside the walls of Saint Mary’s orphanage, the world would finally be good to her. At eighteen, she got a job at a luxurious chain of hotels and casinos in Las Vegas—and met Peter Sterling, the perfect heir: rich, handsome, and kind. But on the night she thought he would propose, she discovered the cruel truth—Peter had only approached her for one reason: he needed her kidney to save the life of his actual girlfriend. In a panic, Karen ran away. And by chance, got into the wrong car. The car belonged to Sebastian Sterling—the bastard son of the powerful Sterling family and Peter’s brother. Cold, calculating, and mysterious, Sebastian offers her protection... in exchange for a sham marriage. But what seems like a refuge soon turns out to be another trap. Because in Las Vegas, nothing is what it seems — and every deal has a price.
Romance
973 VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Setelah Si Putri Palsu Dibunuh Penculik

Setelah Si Putri Palsu Dibunuh Penculik

Semua bermula ketika aku dibawa kembali ke Keluarga Andaru. Di saat yang sama, putri palsu di keluarga itu memilih untuk terjun ke laut dan memalsukan kematiannya. Seketika, dunia berbalik menyerangku. Semua orang menudingku sebagai penyebab kematiannya. Hanya suamiku, Arya Baskara, yang tetap berdiri kokoh di sisiku. Aku sempat terbuai, mengira dia benar-benar mencintaiku. Hingga suatu malam, aku tak sengaja mendengar percakapannya dengan temannya. "Saras akan segera kembali. Apa rencanamu terhadap istrimu di rumah?" Suara Arya terdengar begitu dingin saat menjawab, tanpa sedikit pun kehangatan. "Bagaimana mungkin aku jatuh cinta padanya? Dia sudah menyiksa Saras sampai mati. Aku mendekatinya cuma buat balas dendam dan menghancurkan hidupnya." Tak lama kemudian, aku diculik. Saat para penculik menelepon Arya untuk meminta tebusan dan mengancam akan membunuhku, dia sedang sibuk menggelar pesta penyambutan yang mewah untuk kepulangan kekasih hatinya. Dia bahkan tidak sudi membuang waktu untukku. "Kalau mau bunuh, lakukan saja sekarang! Setelah mati, buang saja mayatnya ke laut untuk jadi makanan hiu!" cetusnya ketus. Akhirnya, keinginannya terkabul. Jantungku ditikam dan tubuhku dilempar ke laut dalam untuk dimangsa ikan. Akan tetapi, rambut pria itu justru mendadak memutih dalam semalam karena penyesalan yang tak berujung.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
A Farewell Gift of Death

A Farewell Gift of Death

I died on my birthday, but neither my parents nor my husband noticed. They were too busy pouring all their attention into planning my twin sister, Esme Shaw's, birthday party. While she was surrounded by people helping her pick out a gown, I was tied up and thrown into the basement. With what little strength I had left, I forced my broken fingers to press in the code—9395. It was a signal my husband, Edwin Grant, and I had once agreed on. It was a straightforward way to call for help in the event of danger. I never thought I would actually need it one day. But when I sent it, he didn't believe me. His reply was cold, "Claudia, just because I didn't take you shopping for a new dress, you've decided to put on a show? "You can still wear last year's gown. Stop making trouble. I'll see you at the party later." What he didn't know was that Esme had already shredded that gown into pieces. And what he couldn't imagine was that the moment after he hung up, I was already gone. So, when the celebration began, I never appeared. But when everyone saw the birthday gift I had prepared for Esme ahead of time, the entire room lost its mind.
Histoires courtes · Romance
20.6K VuesComplété
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Dernier
1
...
3637383940
...
50
Scanner le code pour lire sur l'application
DMCA.com Protection Status