フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
His Mistake, My Freedom

His Mistake, My Freedom

My husband sponsored a poor female college student. While I was being dragged into an alley by a criminal, he was helping her pick out lingerie. While I was hospitalized with serious injuries, he used the money my mother left me to buy her a limited-edition handbag. I confronted him in a heated argument, but he accused me of being unreasonable. "I thought your injuries were so serious, but look—you didn’t even die! Besides, your money is my money. I’ll spend it however I want!"
読む
本棚に追加
Terlahir Kembali: Menyelamatkan Anakku Dari Sahabatku

Terlahir Kembali: Menyelamatkan Anakku Dari Sahabatku

Ketika sahabatku mulai mengalami masalah rambut rontok parah, dia mendengar kabar bahwa mencuci rambut dengan ASI bisa mengaktifkan folikel rambut. Oleh karena itu, dia memintaku untuk meminjamkan ASI. Aku merasa hal itu sangat menjijikkan dan dengan alasan bahwa ASI-ku hanya cukup untuk anak perempuanku, aku menolaknya. Temanku tidak menyerah, dia akhirnya membeli ASI dari internet dengan harga tinggi. Sayangnya, ASI yang dia dapatkan mengandung virus dan dia terinfeksi sifilis. Alih-alih menerima akibat dari tindakannya sendiri, dia malah menyalahkan anak perempuanku. Pada suatu malam, dia diam-diam masuk ke rumahku dan menggunakan rambutnya sendiri untuk mencekik anakku hingga tewas. Setelah mengetahui kebenarannya, aku benar-benar kehilangan kendali. Aku mencabut semua rambut di kepalanya dan kemudian membunuhnya dengan sebilah pisau dapur. Namun, saat aku membuka mata, aku mendapati diriku kembali ke hari ketika dia pertama kali meminta meminjam ASI dariku.
読む
本棚に追加
Istri Kedua Tuan Abraham

Istri Kedua Tuan Abraham

Karena permintaan istrinya yang sedang sakit keras Abraham Wijaya, terpaksa meminta pembantunya menjadi istri kedua. "Tolong menikahlah dengan saya, Jihan agar Mikhaela bisa tenang di saat-saat terakhirnya. Apa pun yang kau minta akan kupenuhi. Setelah dia pergi, kau bebas melakukan apa saja!" ratap Abraham. Awalnya Jihan menolak. Namun, dia ingin balas Budi pada sang majikan dan menikah dengan kesepakatan yang mereka buat. Namun, Abraham mulai berubah setelah istri keduanya hamil. Membuat api cemburu pada istri pertama, sehingga Mikhaela meminta Jihan pergi dari kehidupan mereka selamanya. Lantas, akankah Jihan pergi dengan keadaan hamil? Atau tetap bertahan. Karena, susah mencintai sang suami?
Rumah Tangga
104.6K ビュー完了
読む
本棚に追加
Ganjaran Nafsu

Ganjaran Nafsu

Aku mati, tapi tidak mati total. Aku tidak tau bagaimana keadaanku sekarang, aku tidak perlu makan, ataupun tidur. Aku sadar, tapi tidak bisa menggerakkan tubuhku. Sekelilingku gelap gulita, tidak ada yang bisa kuajak bicara. Aku hampir gila! Aku tidak tau keadaan seperti ini berlangsung berapa lama. Ketika aku kira keadaan bakal terus begini, tiba-tiba terdengar suara ketukan.
読む
本棚に追加
Lighting up His Life with Regret

Lighting up His Life with Regret

Even after being married for three years, my husband treats me like a stranger. When I throw up blood from pregnancy complications, he's in the prayer room chanting for his foster sister, Yvie Springton. He accuses me of being dramatic. If Yvie so much as gets a headache, he drops everything and flies overseas to be by her side. When his parents are in critical condition after a car crash, I beg him to go see them one last time. But what does he do? He claims I'm cursing Yvie. When I go into early labor and cling to life after giving birth to our son, he posts a photo of his international boarding pass on social media. At his parents' funeral, he returns to the country with Yvie and demands I leave the marriage with nothing. The day our divorce finalizes, he holds a wedding ceremony with her. I bury his parents alone. Then, at an exclusive auction, dead set on winning the famous painting for Yvie, he offered a staggering price. Even his accounts are frozen. That's when he finally realizes he's been disowned by the Springton family. His eyes are bloodshot, and he's furious as he demands answers. I simply gesture for my lawyer to step forward. He says, "Mr. Springton, take a look at this will."
読む
本棚に追加
Hari Penikahanku, Adalah Hari Kematianku

Hari Penikahanku, Adalah Hari Kematianku

Aku meninggal pada hari pernikahanku dengan Bradley. Karena aku tak kunjung tiba, dia marah besar dan menikahi Michelle, sahabat masa kecilnya. Di depan semua orang, dia menyatakan dengan lantang, "Beatrice berselingkuh sebelum menikah dan telah mengundurkan diri dari pertunangan!" Ibuku hancur oleh fitnah itu. Dia mengalami serangan jantung di tempat dan meninggal dunia. Namun dia lupa bahwa demi membela Michelle, dialah yang melukai lenganku dengan pisau dan mengurungku di ruang bawah tanah selama sepuluh hari sepuluh malam. Aku memohon dengan segala cara, tetapi yang kudapat darinya hanyalah kata-kata dingin. "Tetaplah di sini beberapa hari, rasakan sendiri penderitaan yang kamu timbulkan pada Michelle! Sekalian hancurkan niat jahatmu!" Namun, ketika dia akhirnya menemukan jasadku yang telah membusuk dan dimakan belatung, dia menjadi gila.
読む
本棚に追加
Room Key to the End of Our Marriage

Room Key to the End of Our Marriage

The hotel called, politely reminding me that the condoms used last night were unpaid and had been charged to my membership card. I was stunned. I'd been working late until midnight and hadn't set foot in any hotel. I confronted my husband, the only person who knew my card code. Nathan Phelps looked at me, bewildered. "Honey, that hotel costs over $10,000 a night. I'd never go there. It's probably a system error. Someone must have mistyped the card number. I'll file a complaint tomorrow." Unconvinced, I called my best friend, who managed the hotel. "Tracy, check who Nathan was with at the hotel last night. I'm catching him red-handed."
読む
本棚に追加
Luna sans lien, 99 rituels abandonnés

Luna sans lien, 99 rituels abandonnés

Pendant cinq ans, mon compagnon destiné, l'Alpha Kaël, et moi avons vécu 98 cérémonies de marquage. Et chaque fois, ses crocs s'arrêtaient juste avant de m'atteindre le cou. Tout ça parce que l'Oméga qu'il disait considérer « comme une sœur » s'évanouissait toujours au moment parfaitement choisi. Lors de la 99ᵉ cérémonie, cette Oméga s'est de nouveau « blessée ». « Je te jure que je terminerai le marquage la prochaine fois », a dit Kaël en soulevant l'autre louve dans ses bras, sans même me jeter un regard. J'ai alors brûlé la robe de Luna que j'avais portée 99 fois, puis j'ai remis ma robe royale de princesse du Royaume d'Ombrelune. Ensuite, j'ai brisé le lien du destin et je suis partie sans me retourner. Ce n'est qu'au moment où Kaël a été frappé par une douleur brûlante et qu'il m'a suppliée de revenir que le Chaman lui a dit froidement : « Elle est une vraie princesse. Et toi, tu n'as jamais été digne d'elle. »
読む
本棚に追加
He Killed My Best Friend, So I Took His Everything

He Killed My Best Friend, So I Took His Everything

Five years ago, when my boyfriend's small company was on the brink of bankruptcy I stepped in to save him, quietly supporting him from the shadows. Without revealing my identity, I became the company’s largest shareholder. Five years later, the night before his company was set to go public, he held me in his arms and said, "Emma, after the company goes public tomorrow, don’t leave. I have a surprise for you." At that moment, I was swept away by the idea of his "surprise," my mind racing with the hopeful thought that he might propose. I didn’t notice the cold glint of malice lurking in his eyes. The next day, as his company went public, he slapped me across the face and sneered, "Do you even see what kind of person you are? Did you really think someone like you could marry me?" He grabbed me by the hair and dragged both me and my best friend in front of a crowd of thugs and beggars he’d gathered. “These worthless cast-offs aren’t good enough for me anymore. Consider them my gift to you. Do whatever you like with them!”
読む
本棚に追加
A Heart Frozen Over

A Heart Frozen Over

I'm playing hide-and-seek with my son when he locks me on the balcony. It's freezing outside, and my face turns blue from the cold. However, all he does is laugh at me while I call for help. He makes ugly faces at me through the glass. "You look like the stray dog downstairs, Mom! You're so ugly!" I die a frosty and terrible death. Before breathing my last breath, I see my son excitedly give my husband a video call. "Mom has frozen to death, Dad. Can you take Ms. Cole home to be my new mom now?" When I open my eyes again, I'm taken back to the moment my son wants me to play hide-and-seek with him.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
454647484950
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status