フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Engañada por Mi Amor de Infancia

Engañada por Mi Amor de Infancia

Acepté cambiarme de escuela para acompañar a mi amigo de la infancia, que supuestamente estaba siendo acosado. Pero un día antes de sellar la solicitud… él se arrepintió. Su amigo se burló: —Te la jugaste bien, ¿eh? Fingiste ser víctima del acoso todo este tiempo solo para engañar a Camila Herrera y hacer que se fuera. —Ella creció contigo, ¿de verdad puedes dejar que vaya sola a una escuela desconocida? Con una voz fría, Diego Sarmiento respondió: —Solo es otra escuela en la misma ciudad. ¿Qué tan lejos podría ir? —Además, me cansa tenerla pegada todo el día. Así está mejor. Ese día estuve mucho rato parada fuera de la puerta, hasta que al final decidí dar media vuelta. Solo que, en mi solicitud de transferencia, cambié el Colegio San Rafael de Marisia por el internado en el extranjero al que mis padres querían enviarme. Al final, todos parecían olvidarlo: él y yo, desde el principio, pertenecíamos a mundos completamente distintos.
読む
本棚に追加
LA MARIEE CONFONDUE DE LA MAFIA

LA MARIEE CONFONDUE DE LA MAFIA

Lorsque Jasmine Cooper tombe sur un violeur ivre, un homme la sauve. Il s'agit de Xavier Ravarivelo, le milliardaire mafieux dont la fiancée l'a abandonné devant l'autel. Jasmine Cooper ressemble comme deux gouttes d'eau à sa fiancée en fuite, André, qui était forcée de marcher jusqu'à l'autel avec Xavier. Jasmine a le même look et le même tatouage qu'André, mais une couleur de cheveux et une personnalité différentes. L'ayant prise contre son gré, il la force à l'épouser. Il veut se venger de l'humiliation subie après que sa prétendue fiancée l'a abandonné devant l'autel, mais Jasmine est persuadée de n'avoir jamais abandonné personne devant l'autel. Comment Xavier découvrira-t-il que Jasmine est différente de sa fiancée en fuite ? Combien de temps faudra-t-il à Xavier pour remarquer la différence entre Jasmine et André ?
Mafia
2.6K ビュー完了
読む
本棚に追加
Venganza en la Corte de Jade

Venganza en la Corte de Jade

La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
Romance
9.5229.7K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Marié au patron de la mafia

Marié au patron de la mafia

Les mafias italienne et russe sont en guerre, et c’est brutal. Nous sommes tous les deux impitoyables, implacables et impitoyables. Mais ensuite, la décision est prise de fusionner nos mondes, un mariage entre les deux parties. La plus belle femme de la mafia italienne, et le monstre le plus redouté de la Bratva. Je l’ai aimée de loin depuis si longtemps, et je l’ai enfin comme la mienne. Mais s’enfuira-t-elle, quand elle réalisera qui je suis vraiment ? BrancaN’importe quoi, je ferais n’importe quoi pour ma sœur, même me marier à Bratva pour la garder en sécurité. Je m’attendais à un sauvage vicieux et froid, mais j’ai une surprise. Cet homme marqué et effrayant, c’est tout ce que j’ai toujours voulu. Maintenant, c’est à moi de briser ses murs et de détruire les barrières entre nous avec des chuchotements brisés.
Mafia
1.2K ビュー完了
読む
本棚に追加
Renaissance : enfin maître de mon destin !

Renaissance : enfin maître de mon destin !

L'année de mes dix-huit ans, le Haut-Roi a convoqué les héritiers des quatre grands clans, vampires, loups-garous, dragons et sirènes, et a étalé leurs portraits devant moi, m'ordonnant d'en choisir un pour une alliance matrimoniale. Sans hésitation, j'ai pointé du doigt le plus obscur d'entre eux : Mathéo Dimont, un loup-garou des terres frontalières. La cour a retenu son souffle, car tous savaient que mon cœur avait longtemps appartenu à Iris, l'Alpha au sang royal le plus pur. Pendant sept ans, je l'avais suivi comme un chien fidèle, supportant son indifférence, déclarant publiquement mon amour, allant jusqu'à sceller un pacte avec mon propre sang pour l'épouser. Dans ma vie précédente, j'avais obtenu ce mariage. Et grâce à moi, il avait hérité des ressources du Haut-Roi, devenant le souverain des quatre clans. Mais il m'avait trahie en marquant secrètement Ruby, la fille adoptive de mes parents. Furieux, ceux-ci l'ont envoyée étudier dans une meute lointaine. À partir de ce jour, Iris me haïssait viscéralement. Ses maîtresses s'étaient multipliées, chacune ressemblant étrangement à ma sœur adoptive. Il les laissait m'humilier en public, transformant peu à peu ma position de reine en sinistre farce. La dépression m'avait rongée. Je ne maintenais ma forme de louve qu'à coup d'inhibiteurs. Jusqu'au jour où il avait remplacé lui-même mes médicaments par un poison lent. J'étais morte dans une grotte glacée, portant en moi notre enfant jamais né. Revenue à la vie, j'avais perdu mes illusions. Quand le Haut-Roi m'a fait à nouveau choisir, mon doigt s'est posé sur Mathéo. J'ai cru échapper au cauchemar... jusqu'à ce qu'Iris perde la raison en apprenant nos fiançailles...
読む
本棚に追加
Um Presente de Despedida da Morte

Um Presente de Despedida da Morte

Eu morri no meu aniversário, mas os meus pais e o meu marido não perceberam. Eles estavam ocupados demais, dedicando toda a atenção para planejar a festa de aniversário da minha irmã gêmea, Esme Shaw. Enquanto ela estava cercada por pessoas ajudando-a a escolher um vestido, eu fui amarrada e jogada no porão. Com a pouca força que me restava, forcei meus dedos quebrados a digitar o código—9395. Era um sinal que meu marido, Edwin Grant, e eu tínhamos combinado. Era uma forma direta de pedir ajuda em caso de perigo. Nunca pensei que um dia realmente precisaria dele. Mas quando enviei, ele não acreditou em mim. Sua resposta foi fria: "Claudia, está fazendo um espetáculo só porque não te levei pra comprar um vestido novo?" Você ainda pode usar o vestido do ano passado. Pare de arrumar confusão. Te vejo na festa mais tarde.” O que ele não sabia era que Esme já havia destruído aquele vestido em pedaços. Ele não tinha ideia de que eu parti logo após desligar. A celebração começou e eu não estava presente. Um alvoroço tomou conta da sala quando viram o presente que eu tinha preparado para a Esme com antecedência.
読む
本棚に追加
Sous les cendres de nos coeurs

Sous les cendres de nos coeurs

Huit ans après un abandon qui a brisé sa vie, Camille retrouve Raphaël, l’homme qu’elle n’a jamais cessé d’aimer. Contraints de travailler ensemble, ils ravivent une passion aussi intense que douloureuse. Mais derrière son retour se cache un secret capable de tout détruire. Entre amour, trahison et rédemption, Camille devra choisir entre protéger son cœur… ou le laisser brûler une dernière fois.
Romance
10282 ビュー完了
読む
本棚に追加
Fui De Ex Para Madrasta Dele

Fui De Ex Para Madrasta Dele

Victor Santos ingeriu acidentalmente um novo tipo de alucinógeno e seu estado era crítico. Como médica da família, fui forçada a me tornar o antídoto. Por ser naturalmente fértil, engravidei de primeira. Depois de me casar com ele, dei à luz a dois gêmeos, um menino e uma menina, ambos inteligentes e adoráveis. Mas, após o casamento, Victor não permitia que as crianças o chamassem de pai, e passava os dias abraçado à foto de sua amada falecida, afogando-se em bebidas. No décimo ano de casamento, ele ateou fogo em mim e nas crianças, e nos queimou vivos no porão. Afinal, durante todos esses anos, Victor guardava ressentimento por eu tê-lo "salvado". Ele sempre acreditou que me aproveitei da sua vulnerabilidade para me aproximar e subir na vida, o que acabou destruindo o relacionamento dele com a mulher que amava. Ela, abalada, sofreu um acidente de carro e morreu. Ao abrir os olhos novamente, descobri que voltei para o dia em que ele ingeriu acidentalmente o alucinógeno. Desta vez, deixei a sua amada ter a chance de salvá-lo, e eu me dirigi ao escritório...
読む
本棚に追加
LA LUMIERE DE L' OMEGA REJETEE

LA LUMIERE DE L' OMEGA REJETEE

Rena a appris tôt que personne ne vient pour une Oméga. Pas quand elles sont battues. Pas quand elles sont vendues. Pour eux, elle n’était rien. Juste un corps à échanger. Jusqu’à ce qu’Alpha Darien entre. Il n’a pas touché. Il n’a pas marchandé. Pendant que les autres attrapaient et riaient, il se tenait à l’écart — silencieux, indéchiffrable. Puis son regard l’a trouvée. Ses yeux. Comme s’il reconnaissait quelque chose. Elle s’est préparée à ce qu’il s’en aille. Au lieu de cela, il a simplement dit : « Celle-ci. » Maintenant elle est dans un endroit où les portes se ferment au lieu de l’enchaîner, où personne n’ose lever la main, où l’homme le plus dangereux la regarde comme si elle était une question à laquelle il ne peut pas répondre. Darien ne l’a pas sauvée. Il l’a revendiquée. Mais elle commence à remarquer des choses. La pièce verrouillée où elle n’est pas autorisée à entrer. Les murmures qui s’arrêtent quand elle s’approche. Elle ne sait pas qu’il la cherche depuis des années. Que sa lignée sanguine porte quelque chose que sa famille a chassé. Elle ne sait pas que sa mère est vivante, cachée sous la maison où elle dort. Ou que l’« esprit » qui l’observe a été sa mère tout du long, attendant que Rena réveille le pouvoir en elle. Quelque chose qui, quand il s’éveillera enfin, ne changera pas seulement son destin. Il pourrait détruire le sien.
Loup-garou
19 ビュー連載中
読む
本棚に追加
La renaissance de la folle épouse de M. Caron, Signez s'il vous plaît

La renaissance de la folle épouse de M. Caron, Signez s'il vous plaît

Romane Olivier aimait un homme de tout son cœur depuis dix ans, mais elle a été tuée par l’amante de cet homme.Arthur Caron pensait que Romane, sa femme vivait comme servante dans la maison, que le mariage était tout pour cette dernière, jusqu'à ce qu'il reçoive sa demande de divorce.« Pourquoi divorcer ? », a demandé Arthur avec arrogance. Il était convaincu que cette femme ne pouvait pas se séparer de lui.« Ce n’est pas toi qui veux me tuer pour épouser ton amante ? Donc je te donne cette faveur ! » Romane a ri d'un air moqueur : « Arthur, dans cette vie, je ne veux pas être aveuglée par mes sentiments envers toi! » La renaissance de Romane lui donnait une opportunité de changer son sort, elle a donc demandé le divorce et essayait de se débarrasser de son ex-mari.Lors de la conférence de presse de son entreprise, les médias lui ont demandé : « On a entendu dire que vous étiez en train de divorcer avec votre mari, puis-je vous demander pourquoi ? »Romane a répondu : « Je ne l’aime plus. »L’accident de sa vie précédente a détruit tout son amour pour cet homme.Tournant son regard vers le passé, c’était elle qui avait été trop bête et était tombée dans le piège des autres.
Romance
8.861.9K ビュー完了
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3435363738
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status