ดูเหมือนว่าไม่มีฉบับพากย์ไทยอย่างเป็นทางการของ '
สายธารแห่งดวงดาว' ที่ได้รับการเผยแพร่อย่างกว้างขวาง จึงไม่มีรายชื่อนักพากย์หลักในเวอร์ชั่นไทยที่เป็นที่ยอมรับในวงกว้างให้ยกขึ้นมาอ้างอิงได้อย่างมั่นใจเลย ตอน
อ่านเรื่องนี้ครั้งแรกฉันรู้สึกอยากฟังพากย์ไทยมาก แต่กลับพบว่าแผ่นหรือสตรีมที่มีข้อมูลเครดิตพากย์ไทยไม่ปรากฏให้ค้นง่าย ๆ ทำให้ต้องพึ่งเวอร์ชั่นซับไทยเป็นหลัก
ในฐานะคนดูที่ติดตามการออกอากายสัตว์ต่าง ๆ ของอนิเมะจากหลายประเทศมานาน ฉันเห็นรูปแบบการเผยแพร่ของงานที่ไม่ได้รับการพากย์ไทยโดยตรงบ่อยครั้ง—ผลงานบางเรื่องมีแค่ซับไทยที่เผยแพร่โดยผู้ถือลิขสิทธิ์ในภูมิภาค บางเรื่องได้รับการพากย์ไทยเฉพาะเมื่อตัวแทนจัดจำหน่ายในไทยซื้อสิทธิ์และจ้างสตูดิโอพากย์ท้องถิ่น ซึ่งกระบวนการนี้กินเวลาและไม่รับประกันว่าจะเกิดขึ้นทุกราย การที่ผู้ชมไทยไม่ค่อยเจอเครดิตนักพากย์ไทยสำหรับ 'สายธารแห่งดวงดาว' จึงเป็นไปได้ทั้งเพราะยังไม่มีการพากย์อย่างเป็นทางการ หรือถ้ามีก็อาจถูกเผยแพร่ในวงจำกัดจนแทบไม่เป็นที่รู้จัก
ฉันมักชอบเช็กเครดิตท้ายตอนหรือหน้าลิขสิทธิ์ของผู้เผยแพร่เมื่ออยากรู้รายชื่อพากย์ไทย เพราะนั่นมักเป็นแหล่งยืนยันที่น่าเชื่อถือ หากใครอยากทราบโดยตรงและพบว่ามีเวอร์ชั่นพากย์ไทยจริง ๆ ชื่อของนักพากย์หลักมักจะปรากฏในหน้าคำชี้แจงของผู้จัดจำหน่าย หรือในเมนูเครดิตของแผ่นดีวีดี/บลูเรย์ อย่างไรก็ตาม ณ ตอนนี้ถ้าเป้าหมายคือการฟังพากย์ไทย อาจต้องเตรียมใจไว้ว่าเวอร์ชั่นพากย์ไทยของ 'สายธารแห่งดวงดาว' อาจไม่มีหรือยังไม่แพร่หลายพอจะมีรายชื่อนักพากย์หลักที่เป็นที่รู้จักทั่วไป