กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
The Moon Goddess's Mistake: Wrong Mate At The Wrong Time

The Moon Goddess's Mistake: Wrong Mate At The Wrong Time

BLURB: Ava Hayes, a spoiled Alpha princess used to getting everything she wants, is heartbroken when her parents refuse to let her marry her boyfriend, Dante Rivers.  She elopes with Dante to marry him, but unfortunately, along the way, she meets her mate, Sebastian Wolfe, who doesn’t take "no" for an answer. He gives her two options: accept him and become his mistress, or reject him and die with her lover. Given the stories she's heard about Sebastian, going to hell seems like the better choice. Will her story become a werewolf Romeo and Juliet, or will she accept becoming Sebastian's mistress?
Paranormal
105.5K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Love Beyond Time: The Soldier’s Strange Fiance Has A Secret

Love Beyond Time: The Soldier’s Strange Fiance Has A Secret

Ang unang pagkikita nina Isabelle Reyes at Andres Vargas ay sa isang handaan, kung saan kapansin-pansin ang natatanging kagandahan ng dalaga. Halos lahat ng mga mata ng mga tao ay napako sa kanya. Tanging si Andres lamang na nakasuot ng tuwid na unipormeng militar, may mahigpit na tindig, at tahimik siyang tiningnan na may kalmadong pagkawalang-interes. Ngunit dahil sa kasunduan ng kanilang mga pamilya — ang pamilya Reyes at pamilya Vargas — pinilit ipakasal si Isabelle kay Andres, isang bagay na hindi naman tinutulan ng dalaga. Matapos ang kasal, habang sila ay magkasama sa kanilang higaan, tinanong ni Andres si Isabelle tungkol sa ugnayan nila ng kanyang kapatid na si Marco. Sa pagkakaalam ni Andres, may malalim na pagkakaunawaan sa pagitan ng dalawa. Hindi niya alam kung ano ang nararamdaman, dahil sa pakiwari niya, inagaw niya ang nobya ng kanyang kapatid. Ngunit sa paglipas ng mga araw, unti-unting nahulog ang kanyang damdamin para kay Isabelle at ninais niyang mapasakanya ito ng buo. Ngunit may isang lihim si Isabelle — isang lihim na siya ay muling nabuhay upang iligtas ang buhay ng lalaki mula sa nalalapit nitong kamatayan dulot ng digmaan. Maililigtas kaya niya ito, o magkasama silang mapapahamak?
Romance
10750 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Renacimos los dos... y él terminó en la cárcel

Renacimos los dos... y él terminó en la cárcel

El día de la sentencia, mi prometido Diego González me tomó de la mano, sollozando, y me pidió que dejara de defender mi inocencia y firmara un acuerdo de culpabilidad. —Clara, sé que tú no hiciste nada… pero Isabella está esperando un hijo mío. No puedo permitir que ella vaya a la cárcel. Hazlo por tu bien, por favor —suplicó, con lágrimas que le empañaban la mirada. Sin dudarlo ni un instante, firmé el acuerdo. En mi vida anterior me negué a cargar con la culpa de Isabella García y, por eso, no solo terminé tras las rejas: la furia de Diego envió gente a torturarme hasta dejarme estéril. Esta vez me propuse complacerlo. A la mañana siguiente, los noticieros reventaron con la primicia de que yo había robado secretos comerciales de la Corporación López. Para colmo, Isabella se presentó como testigo. —Sí, fue ella; la vi con mis propios ojos infiltrarse en la compañía —declaró ante las cámaras. Pero aquella tarde, cuando inició la audiencia, el demandante Santiago López, director general de la corporación, retiró la acusación. Bajo la mirada atónita de la prensa, sacó un anillo, se arrodilló y me preguntó: —Clara, ¿en esta vida aceptarías casarte conmigo?
เรื่องสั้น · Romance
3.7K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Jamais il n'aurait dû partir en vacances avec elle

Jamais il n'aurait dû partir en vacances avec elle

J'ai célébré notre troisième anniversaire de mariage avec une réception que j'avais soigneusement préparée. Mais mon mari, l'Alpha Johnny, est parti en vacances à la mer avec son assistante Émilie, me laissant seule au milieu des invités, livrée aux moqueries. Sous le regard des convives, j'ai composé calmement le numéro du complexe balnéaire, et j'ai même réservé tout le domaine pour eux deux. Ensuite, j'ai envoyé à Johnny la demande de rupture du lien conjugal, présentée comme une simple facture à signer. Dans ma vie précédente, pour préserver l'honneur de nos deux meutes, j'avais forcé Johnny à rester à mes côtés, tandis qu'Émilie était partie seule et avait trouvé la mort dans un accident de voiture. Johnny ne m'avait pas reproché sa mort, pas avant que je sois tombée enceinte. Il m'avait attachée dans une voiture et m'avait dit qu'il voulait que je ressente la douleur qu'Émilie avait endurée en mourant. Quand la voiture avait explosé, j'avais enfin compris que Johnny m'avait toujours haïe. Revenue à la vie, j'ai juré de tout lui reprendre, jusqu'à ce qu'il ne lui reste plus rien.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
He Chose Her for the Third Time, and I Walked Away

He Chose Her for the Third Time, and I Walked Away

For six years, I waited to become Alpha Kael’s marked mate and official Luna. The first time, Lyra—his dead brother’s mate—called crying about a rogue attack. He left me at the altar and ran to save her, but it turned out that she had just gotten lost wandering in the woods. The second time, he never showed up because Lyra had threatened to commit suicide. Later I found out he had given her the Luna necklace because her wolf needed protection more than mine. The third time, I went searching for him and found him at her prenatal appointment, his hand on her belly. He didn’t know I was carrying his pup too. Heartbroken, I decided to leave. After I disappeared, he went crazy looking for me.
เรื่องสั้น · Werewolf
20.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite

La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite

El día en que descubrieron que yo no era la verdadera hija de la familia millonaria, la auténtica heredera irrumpió en la casa y me apuñaló varias veces en el vientre, condenándome a perder para siempre la posibilidad de ser madre. Mi prometido estalló de furia por lo ocurrido y mis padres, desesperados, declararon de inmediato que no volverían a reconocerla. Para calmarme, mi prometido me pidió matrimonio a toda prisa, mientras que mis padres escribieron una carta de ruptura con ella, pidiéndome que me enfocara en recuperarme. Después dijeron que ella había huido al extranjero y que había terminado vendida en otro país, un destino trágico y merecido. Yo lo creí. Hasta que, seis años después de mi matrimonio, vi con mis propios ojos a la supuesta “desaparecida”. La encontré recargada en el pecho de mi esposo, con un vientre abultado, suspirando con fingida melancolía. —Si hace seis años no hubiera perdido la cabeza y cometido aquel error, Liliana jamás habría tenido la oportunidad de casarse contigo. Por suerte tú y mis padres siempre estuvieron de mi lado; de lo contrario, esa impostora me habría mandado directo a la cárcel. Esa maldita… jamás se imaginó que he vivido todo este tiempo bajo sus narices… y ahora llevo en mi vientre a tu hijo. Cuando nazca, busca cualquier excusa para “adoptarlo” y así la tendrás de por vida como mi sirvienta. Gracias por estos años, Mauricio. Su mirada cargada de ternura hizo que el rostro de Mauricio se encendiera. —No digas eso… casarme con ella fue la única manera de mantener tu nombre limpio y que siguieras viviendo en libertad. Todo vale la pena, si tú estás bien. En ese instante lo comprendí: el hombre al que llamaba mi verdadero amor me había engañado todo este tiempo, incluso, mis propios padres. Habían hecho absolutamente todo para proteger a su hija biológica. Bien si así son las cosas… entonces yo ya no los quiero en mi vida.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Accidentally Time-Traveled and Became a Slave of a Tyrant Du

Accidentally Time-Traveled and Became a Slave of a Tyrant Du

Lara Dela Cruz was a normal girl—well, normal in the sense that she was an overworked call center agent who hated her boss, loved iced coffee, and had mastered the art of sarcasm to survive the horrors of capitalism. But one night, while rushing home, she slipped on a puddle (thanks to her horrible luck) and hit her head hard on the pavement. When she woke up… she wasn’t in her world anymore. Instead, she found herself in a medieval kingdom, in the middle of a chaotic slave auction. And before she could even scream in protest, she was bought by the most feared man in the entire empire—Duke Alistair Von Nacht, also known as the Tyrant Duke. Now, instead of dealing with rude customers, she had to deal with an emotionally constipated warlord who could kill her with a flick of his fingers. But what’s worse? She might be falling for the grumpy tyrant.
Romance
505 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Mes parents sans le sou sont en fait des milliardaires

Mes parents sans le sou sont en fait des milliardaires

La veille de Noël, mes parents m'avaient encore laissée seule à la maison, sous prétexte qu'ils pouvaient tripler leur salaire ce jour-là. Mais après vingt ans à passer chaque réveillon seule, j'en avais assez de cette solitude glaciale. J'ai donc pris des plats que j'avais préparés et je suis allée les chercher. Je ne m'attendais pas à ça : ceux qui prétendaient vouloir gagner un peu plus d'argent sont sortis d'une voiture de luxe, en riant et en tenant par l'épaule un garçon à peu près de mon âge, avant d'entrer ensemble dans un hôtel cinq étoiles. « Papa, maman, vous trouvez ça normal de laisser Camille toute seule à la maison ? » a demandé le garçon. Ma mère a répondu d'un ton détaché : « Ce n'est pas grave, elle a l'habitude. » Mon père a renchéri sans la moindre gêne : « Elle ne peut pas t'arriver à la cheville. Toi, tu es notre vrai trésor ! » Je me suis retournée et je suis partie. Ils avaient feint d'être pauvres pour me tromper, mais cette fois, je n'avais plus besoin de leur présence non plus.
เรื่องสั้น · Amour réaliste
2.6K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Elle en hémorragie, mais son mari dilapide pour sa maîtresse

Elle en hémorragie, mais son mari dilapide pour sa maîtresse

Elle a failli mourir sur la table d'opération à cause d'une hémorragie due à une grossesse extra-utérine, tandis que son mari, dans une indifférence glaciale, allumait des bougies d'anniversaire pour sa maîtresse, fêtant l'événement avec ostentation. Mariés depuis quatre ans, elle s'humiliait jusqu'à se nier elle-même, mais le cœur de son mari restait de glace. Jusqu'au jour où elle l'a vu chérir la fille de son ennemi, la couvant du regard comme un trésor : elle a alors perdu tout espoir, a laissé les papiers du divorce et est partie la tête haute. De retour dans le monde du travail, elle s'est investie à fond dans sa carrière, éblouissant toute la ville, et devenant la coqueluche des cercles mondains parisiens, convoitée par les élites. Voyant les prétendants se presser autour d'elle, son mari glacé n'a plus supporté. Dans un accès de possessivité, il a écarté ses rivaux et l'a plaquée contre un mur. « Madame Ravot, je refuse le divorce ! »
Romance
9.783.0K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Acusada de bullying, mi hermano me encerró en el convento

Acusada de bullying, mi hermano me encerró en el convento

La chica que le gusta a mi hermano me acusó falsamente de bullying. Mi hermano, el mismo con quien había compartido todo desde siempre, en un arrebato de furia, me mandó a un convento para que me corrigieran. Con el tiempo, me volví la hermana perfecta que él siempre había soñado: callada, obediente, sin deseos propios. Pero cuando leyó mi historial médico, perdió la razón. —¡Natalia, por favor... llámame hermano una vez más!
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
3233343536
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status