분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
Mon idylle de Noël

Mon idylle de Noël

Crain McClane semblait avoir pris vie sur la photo. De son T-shirt moulant à son jean usé et ses bottes, jusqu'aux lunettes de soleil qui lui cachaient les yeux… Kelly essaya d'avaler sa salive. Une fois, deux fois. Finalement, elle abandonna et murmura d'une voix rauque : « Monsieur McClane ? » « Oui ? » Il s'arrêta pour la regarder, et Kelly ne put s'empêcher de se demander quelle était la couleur de ses yeux. Marron, peut-être ? Pour s'harmoniser avec l'acajou de ses cheveux et son teint hâlé. Ou bleus ? Un sourcil foncé se leva au-dessus de ses lunettes de soleil à verres miroirs. Une bouffée de chaleur lui monta aux joues. « Euh, Monsieur McClane… » « Nous avons déjà établi qui je suis. La question est : qui êtes-vous ? » « Je m'appelle Kelly Willson. » Il lui adressa un sourire qui fit s'emballer son cœur. Si elle avait su que sa tante allait lui confier cette mission, elle aurait porté autre chose… une armure complète, par exemple.
Romance
1.0K 조회수참여
보기
보관함에 추가
LE DESTIN DE THÉRÉSA

LE DESTIN DE THÉRÉSA

Avant le divorce, la vie de Thérèsa n’était qu’un long calvaire. Prisonnière d’un mariage sans amour, elle encaissait en silence… jusqu’au jour où son mari rentra d’un voyage, flanqué d’une nouvelle femme et d’un fils. Ce jour -là, quelque chose se brisa en elle et une autre Thérèsa naquit. Libre, fière et indépendante, elle rebâtit sa vie pierre après pierre, jurant de ne plus jamais plier. Mais lorsque la vérité sur le véritable père de sa fille éclate au grand jour, le passé revient frapper à sa porte. Son ex, rongé par le remords, tombe à genoux, suppliant son pardon. Trop tard. Car face à lui se dresse le nouveau collègue et désormais fiancé de Thérèsa. D’un ton calme, presque cruel, il lui dit : « Tu regrettes, c’est bien. Mais tes regrets viennent un peu trop tard. Thérèsa et moi allons nous marier. »
Romance
413 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Le Restaurant de Prada

Le Restaurant de Prada

Mumu Rahadi
Rumi seorang manajer di sebuah restoran Prancis bernama Prada, sama seperti nama pemiliknya. Gadis kaku dan tak peka yang menjunjung tinggi kerpofesionalan ini tidak pernah mengira akan terlibat dalam masalah hidup bosnya itu. Masalah yang membuatnya terseret dalam masalah-masalah yang lain. Membuat hidupnya yang damai perlahan teracuni hal-hal yang tak terpikirkan sebelumnya. Namun, di lain sisi membuatnya lebih memahami hidup. Prada, pemilik restoran Prancis bernama Prada, tidak mengira akan jatuh cinta pada Rumi. Manager restorannya itu sangat sederhana dan terlalu kaku. Bukan tipe yang membuat lelaki menoleh dua kali. Namun menyukai Rumi memberikan seri baru dalam hidupnya. Membuatnya berusaha sebaik mungkin agar bisa memiliki gadis itu. Bahkan bersikap konyol sekalipun. Selain itu, Rumi berhasil menghapus penyesalan masa lalu. Menggantinya dengan harapan-harapan segar akan masa depan.
Romansa
102.3K 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Después de la cárcel, dejo de jugar en segundo lugar

Después de la cárcel, dejo de jugar en segundo lugar

Mi esposo, Don Reginald, y mis padres me arrojaron a la prisión la misma noche en que le di a su heredero. Todo porque mi hermana, Felicia, me tendió una trampa. Ella afirmó que yo le regalé un caballo salvaje en las carreras familiares, un caballo que ella sabía que no podía controlar. El animal se volvió loco, y pisoteó a un senador hasta matarlo. Con el FBI pisándonos los talones, toda la familia me obligó a cargar con la culpa. Tres años. A Reginald no le importó que acabara de tener a nuestro hijo. Me presionó, una y otra vez: —Era tu caballo. Si no se lo hubieras dado a ella, los federales no perseguirían a Felicia. Solo cumple la condena. Cuando salgas, seguirás siendo mi Donna. Tres años después, regresé. Nada había cambiado. Seguían eligiéndola a ella. Incluso, el hijo por el que sangré, ahora llama a Felicia "Mamá". Me mira de frente y me ignora, a mí, su propia madre. No peleé. No como la antigua yo. Simplemente me alejé. Pero cuando finalmente desaparecí para siempre, Reginald perdió la cabeza. Destrozó el mundo entero, suplicándome que regresara. Que volviera a ser su Donna.
보기
보관함에 추가
Mettre fin aux jours de l'Héritier de mon Alpha

Mettre fin aux jours de l'Héritier de mon Alpha

L'année de ma renaissance était aussi celle où la guerre contre les vampires a éclaté. La toute première chose que j'ai faite a été de me débarrasser du petit. Le petit de mon compagnon. Celui de l'Alpha Lucas. Dans ma vie précédente, il avait couvert son amie d'enfance, Sarah, lorsqu'elle s'était accouplée avec un vampire. Il avait pris mon enfant de sang pur et l'avait échangé contre le bâtard métis qu'elle portait. On m'avait accusée de trahison. On m'avait torturée à mort dans une cellule d'argent. Et mon propre fils, manipulé et endoctriné par Sarah, s'était tenu au-dessus de mon cadavre pour me dire de pourrir en enfer. Quand j'ai rouvert les yeux, j'étais enceinte de trois mois. Je n'ai pas hésité une seconde. Je me suis rendue directement à la cabane de la sorcière et j'ai bu le poison qu'elle m'a tendu. Mais tandis que la vie s'échappait de mon corps, j'ai débouché un autre flacon : une potion de Mimétisme, rare et coûteuse. Elle imite les battements de cœur d'un fœtus. Elle diffuse l'odeur d'une louve enceinte. Lucas veut un enfant sacrificiel pour endosser la faute de Sarah. Très bien. Je vais lui offrir le spectacle qu'il attend. Cette fois, je n'ai plus aucune faiblesse.
보기
보관함에 추가
Hasta que el Fuego Nos Separe

Hasta que el Fuego Nos Separe

La noche del incendio, no volví a detener a mi prometido cuando corrió a salvar a Sofía, su sobrina sin lazo de sangre. Lo vi desaparecer entre las llamas. En mi vida anterior, el hotel se incendió el mismo día de nuestra boda. Mateo y yo logramos escapar; Sofía quedó atrapada. Cuando él quiso lanzarse de nuevo, lo frené una y otra vez. Al final apagaron el fuego, pero de ella no quedó rastro. Mateo dijo que no me culpaba. Mintió. Tres años después —el día de nuestro aniversario y del tercer luto de Sofía— nos llevó a mi hijo y a mí a bucear., y, una vez a casi cien metros bajo el agua, arrancó nuestras mangueras de oxígeno. —Me impediste salvar a Sofía. Una vida por otra —escupió. Supliqué por mi hijo. Se dio la vuelta y nos dejó. Morimos asfixiados. Solo entonces supe la verdad: Mateo siempre amó a Sofía. Me odió por robarle a la mujer que quería. Al abrir de nuevo los ojos, volví al día del incendio...
보기
보관함에 추가
Vickie: Docteur de jour  Vampire Medic de nuit [Livre 4]

Vickie: Docteur de jour Vampire Medic de nuit [Livre 4]

Eileen Sheehan, Ailene Frances, E.F. Sheehan
Avec le virus du vampire chez elle et son fils nouveau-né, elle se précipite pour trouver un remède avant qu'ils ne se transforment tous les deux. Ses recherches sont interrompues lorsque le petit-fils de Dracula découvre son talent et elle est séquestrée pour trouver un remède à une épidémie qui sévit dans son royaume de vampires. Trouvera-t-elle à temps pour reprendre ses recherches et trouver un remède avant qu'elle ou son fils ne deviennent des vampires ? Après avoir perdu non pas un, mais deux maris, Vicki jure de rester célibataire. Mais ce vœu sera-t-il vrai ? Sera-t-elle enfin heureuse en amour et dans la vie ? Ces questions et bien d'autres sont abordées dans le dernier volet des aventures passionnantes et poignantes du Dr Vickie Anderson.
Paranormal
4.5K 조회수참여
보기
보관함에 추가
ESCANDALO DE SAN IGNACIO

ESCANDALO DE SAN IGNACIO

Felicity
SCANDAL... BILLIONAIRES... MARRIAGE... Exactly seven years ago, ginulantang ng sabay-sabay na eskandalo ang bayan ng San Ignacio kung saan nadadawit ang pangalan ng mga magpipinsnag Del Franco -ang pinakamakapangyarihang angkan sa bayan ng San Ignacio. Pagkatapos ng pitong taon, nagbabalik ang mga kababaihang dawit sa eskandalo para sa kani-kanilang mga dahilan. Si Elvie, isang guro na may mababang tiyansa na magkaanak ang mauugnay kay Leon Del Franco na dati niyang estudyante. Isang gabi ng pagkakamali ang magbibigkis sa kanilang dalawa ngayon. Si Miracle, alipin ng amnesia at madilim na nakaraan ang napilitang magpakasal kay Noah Del Franco -ang kakambal ng namayapa niyang kasintahan. Si Elaine, isang babaeng nakatakdang magmadre ang nagpakasal kay Kristian Del Franco Lagman na kilalang kasintahan ng anak ng pangulo ng Pilipinas. At si Misha, ang babaeng lumisan sa San Ignacio pagkatapos mawasak ang puso at buhay dahil kay Daisuke Del Franco. Ano ang mangyayari ngayong nakatakda silang magkita ng mga lalaking may utang sa kanila? Mauulit ba ang pagkakamali ng kahapon o magtatagumpay silang baguhin ang kapalaran nila ngayon. Ito ay kuwento ng apat na babae na nagpakasal sa apat na bilyunaryo. Ano nga ba ang mas makapangyarihan, pag-ibig o kayamanan? Sino ang magtatagumpay sa huli?
Romance
918 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Promesa de un siglo

Promesa de un siglo

El día de la boda, la amiguita de la infancia de mi prometido apareció en el lugar con un vestido de novia idéntico al mío, hecho a la medida. Mientras los veía recibir a los invitados juntos, sonreí y comenté lo perfectos que se veían, como si el destino los hubiera unido. Ella, roja de vergüenza y furia, se marchó del evento. Él, frente a todos los presentes, me acusó de ser una mujer celosa y dramática. Cuando terminó el banquete, se fue con ella al destino que habíamos reservado para nuestra luna de miel. Yo no lloré ni hice un escándalo. Simplemente, llamé a mi abogada de inmediato.
보기
보관함에 추가
Les chaînes de l'éternité

Les chaînes de l'éternité

Les Chaînes de l'Éternité Dans la brume éternelle de Londres, Victoria, une jeune infirmière au grand cœur, mène une vie modeste et solitaire, hantée par la mort de ses patients. Une nuit, en rentrant chez elle, elle croise le chemin de Lord Caspian, un vampire aussi ancien que la ville elle-même. Caspian n'est pas un amant ténébreux et romantique ; c'est un prédateur. Blasé par des siècles d'existence et de cruauté, il est attiré par l'éclat particulier de la vie qui émane de Victoria. Il ne veut pas l'aimer, il veut la posséder, la briser, faire d'elle son nouveau jouet pour tromper son ennui. Il la traque, la terrifie et finit par l'enlever, l'emmenant dans son manoir isolé, un mausolée de richesses et de souvenirs macabres. L'amour, ici, naît dans la contrainte et le désespoir. Victoria, pour survivre, apprend à lire en lui. Elle découvre que sa cruauté est une armure contre un vide immense. En refusant de le craindre constamment, en lui tenant tête avec une fragilité teintée de courage, elle éveille chez Caspian quelque chose qu'il n'avait pas prévu : non pas de la pitié, mais un besoin viscéral. Leur relation devient un dangereux équilibre. Caspian se surprend à la protéger des autres monstres, à vouloir qu'elle le regarde sans horreur. Mais sa nature profonde le rattrape. Plus il s'attache à elle, plus il a peur de la perdre, et cette peur se transforme en une violence accrue. Il est cruel parce qu'il commence à aimer, et cet amour le terrifie.
Fantaisie
310 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
이전
1
...
4445464748
...
50
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status