フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Don verlassen, Kinder behalten

Don verlassen, Kinder behalten

Am Tag der geplanten Zwillingsgeburt bestach ich den Hausarzt. Ich ließ mir alle starken Wehenhemmer der Klinik injizieren, um die Entbindung künstlich zu verzögern. Warum? Weil in meinem letzten Leben, Vincent Corleone – mein Ehemann, der Don – behauptete, eine geringe Spermienzahl zu haben. Um einen Erben zu hinterlassen, unterhielt er zehn Geliebte. Er verkündete: Wer zuerst einen Sohn gebäre, deren Sohn werde der nächste Don der Familie Corleone. Er sagte, sobald ich mein Kind vor allen anderen gebäre, würde er alle Geliebten fortschicken und meinem Sohn die Nachfolge der Familie überlassen. Ich glaubte ihm. Als ich unerwartet mit Zwillingen schwanger wurde, zitterte ich vor Aufregung. Doch unmittelbar nach der Geburt ließ er mich und die Neugeborenen in den kalten Weinkeller werfen und verbot jedem, sich uns zu nähern. „Lucy kommt aus einfachen Verhältnissen. Ich wollte ihrem Kind lediglich einen legitimen Status geben, damit es ihr und dem Jungen künftig besser geht. Doch du hast absichtlich Informationen durchsickern lassen! Aus Verzweiflung starb sie bei der Geburt – mit dem ungeborenen Kind.“ „Du bist so grausam, dass du es nicht verdienst, die Mutter des Erben der Familie Corleone zu sein! Denk über dein Verhalten nach, in drei Tagen lasse ich dich wieder hinaus.“ Dann befahl er dem Butler, die Kellertür von außen zu verrammeln. Doch er wusste es nicht: In jener Nacht brach im Weinkeller ein Feuer aus, und ich wurde gemeinsam mit meinen Kindern in den Flammen verbrannt. Als ich die Augen wieder öffnete, befand ich mich in der Nacht vor der Entbindung. In diesem Leben würde ich nicht länger die Donna sein. Sobald ich die Kinder geboren und meine Kräfte zurückgewonnen hätte, würde ich meine Kinder nehmen und für immer verschwinden.
読む
本棚に追加
Der Verrat des Geliebten

Der Verrat des Geliebten

Mein Ehemann Tobias Schmidt liebte mich abgöttisch. Alle sagten, er sei der perfekte Ehemann. Doch er hatte mich dreimal verraten. Das erste Mal war vor drei Jahren. Sein bester Freund Lukas Klein starb, um ihn zu retten. Ohne mein Wissen heiratete Tobias Lukas’ Freundin Sophie Lange. Völlig gebrochen wollte ich gehen. Noch in derselben Nacht brachte er Sophie außer Landes, kniete dann vor mir nieder und flehte verzweifelt: „Mia, Lukas ist meinetwegen gestorben. Ich muss mich um seine Witwe kümmern. Diese Heiratsurkunde ist nur eine Absicherung für Sophie. Sobald ich Lukas’ Tod gerächt habe, werde ich mich von ihr scheiden lassen! Die Einzige, die ich liebe, bist du!“ Diesmal verzieh ich ihm. Ein Jahr später verkündete Tobias auf einer Pressekonferenz öffentlich, dass Sophie die Ehefrau des Familienoberhaupts sei. Er erklärte mir: „Sophie ist die einzige Tochter der Mafiafamilie Lange. Durch unsere Allianz wollen wir Lukas’ Tod rächen! Ich habe mit ihr vereinbart, dass wir uns scheiden lassen, sobald wir die Mörder zur Strecke gebracht haben – dann heirate ich dich sofort!“ Und ich glaubte ihm wieder. Vor einem Jahr wurde er auf einem Empfang unter Drogen gesetzt und verbrachte eine Nacht mit Sophie. Er verschwieg mir die Wahrheit, bis ich ihn vor zwei Wochen zufällig im Krankenhaus sah, wie er sie bei einer Schwangerschaftsuntersuchung begleitete. Er senkte den Kopf, wagte nicht, mich anzusehen, und sagte leise: „Mia, das war ein unglücklicher Zufall. Sobald das Kind da ist, schicke ich sie weg. Meine Eltern werden sich um das Baby kümmern. Sie werden dir niemals begegnen!“ Unter dem Vorwand der Liebe brachte Tobias mich dazu, immer wieder nachzugeben. Doch nun wusste ich, dass es keine Zukunft mehr für uns gab. Es war an der Zeit zu gehen.
読む
本棚に追加
Königsblut: Der wahre König

Königsblut: Der wahre König

Im fünften Jahr meiner Liebe zu Gabriel erbte er den Titel seines verstorbenen Bruders als Vampirfürst, zusammen mit der Witwe seines Bruders, Chloe, der ehemaligen Blutkönigin, die nach Blut und Gesetz meine Verwandte durch den Zirkel war. Jedes Mal, wenn er aus ihren Gemächern zurückkehrte, hielt Gabriel mich sanft im Arm und flüsterte: „Isabella, Chloe ist nur meine erwählte Gefährtin. Sobald sie den Erben des Blazetooth-Zirkels empfängt und zur Welt bringt, werde ich mich durch ein Blutband an dich binden.“ Er sagte, das sei die einzige Bedingung, die seine Familie von ihm verlangte, damit er als Vampirfürst inthronisiert werden könne. In den sechs Monaten nach unserer Rückkehr zum Blazetooth-Zirkel folgte er hundertmal ihren Rufen. Zuerst einmal im Monat. Dann einmal pro Woche. Und schließlich jede einzelne Nacht. In der hundertsten Nacht, in der ich wach blieb und auf ihn wartete, wurde Chloe endlich schwanger. Die Nachricht kam zusammen mit einer weiteren Ankündigung: Gabriel und Chloe würden bald durch Blut gebunden werden. Mein Sohn sah zu mir auf, verwirrt und unschuldig. „Mama ... haben sie nicht gesagt, dass Papa ein Blutband mit der Blutkönigin schließen wird, die er liebt? Warum ist er noch nicht gekommen, um uns nach Hause zu holen?“ „Weil“, sagte ich leise und strich ihm durchs Haar, „die Blutkönigin, die er liebt, nie deine Mutter ist.“ „Aber das ist in Ordnung“, fügte ich hinzu. „Ich bringe dich nach Hause. In unser eigenes Zuhause.“ Was Gabriel nie begriff, war dies: Als einzige Tochter eines regierenden Vampirkönigs hatte mich der Titel „Blutkönigin des Blazetooth-Zirkels“ nie interessiert.
読む
本棚に追加
Verratene Liebe: Gefangen zwischen den Milliardären

Verratene Liebe: Gefangen zwischen den Milliardären

„Du bist nichts als eine betrügerische Goldgräber-Schlampe. Geh zurück, wo du herkommst. Es ist mir egal, ob du auf der Straße stirbst. Zeig einfach nie wieder dein Gesicht vor mir.“ „Du bist nichts als eine hinterhältige, geldgierige Schlampe. Geh zurück, wo du herkommst. Es ist mir egal, ob du auf der Straße stirbst. Zeig mir nur nie wieder dein Gesicht.“ Nachdem Eva ihre Schwangerschaft entdeckt hat, findet sie Viktor, den Mann, den sie liebte, dabei, wie er sie mit ihrer besten Freundin betrügt, nur um sie zu verspotten und die Schuld auf sie zu schieben, indem er sie beschuldigt, eine Goldgräberin zu sein, bevor er sie hinauswirft. Sie war die Unschuldige, aber er warf sie aus ihrem Zuhause und ihrem Leben wie eine gewöhnliche Kriminelle. Sie weinte und rappelte sich auf, verließ ihn für immer. „Leb wohl, der Mann, den ich einst liebte. Ich bete, dass wir uns nie wiedersehen.“ .... Sechs Jahre später hat sie einen Zwillingsjungen und ein Mädchen und hat sich als Executive President von S Corps hochgearbeitet, das Jonathan Salvador gehört. Trotz ihres verschlossenen Herzens hat er begonnen, es langsam durch seine fürsorgliche Art zu öffnen. Sie hat geschworen, nie in die Vergangenheit zu blicken, und umarmt eine neue Zukunft mit ihm. Als ein Partnerschaftsjob sie dazu führt, mit Viktor und seiner Familie wieder zusammenzukommen, enthüllen sich Geheimnisse und Intrigen, und die Wahrheit beginnt ans Licht zu kommen. Was wird passieren, wenn Viktor erkennt, dass sie unschuldig war gegen all seine Anschuldigungen und alles bereut? Wird sie ihn zurücknehmen oder wird sie bei Jon bleiben?
Romantik
23.6K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Im Schatten deines Hasses

Im Schatten deines Hasses

Vor fünf Jahren traf Giulia die schwerste Entscheidung ihres Lebens: Sie verließ Lorenzo, den Mann, den sie liebte, um ihn vor einem finanziellen Ruin zu bewahren, von dem er nichts wusste. Sie nahm die Rolle der Ehrgeizigen auf sich und willigte ein, einen reichen Mann zu heiraten, damit Lorenzo freiziehen konnte. Fünf Jahre später ist Lorenzo zurück. Reich, mächtig und voller Hass, demütigt er sie, indem er sie zwingt, unter seinen Befehlen zu arbeiten. Schlimmer noch: Er umwirbt ihre jüngere Schwester Chiara und hält um ihre Hand an. Giulia findet sich in einer doppelten Qual wieder: Sie muss jeden Tag die Verachtung des Mannes ertragen, den sie immer noch liebt, und gleichzeitig mit gebrochenem Herzen das scheinbare Glück ihrer eigenen Schwester mit ihm miterleben. Giulia schweigt und nimmt lieber die Rache Lorenzos auf sich, als das Glück ihrer Schwester zu zerstören. Sie trägt allein die Last ihres Opfers und ihrer ungebrochenen Liebe , bis zu dem Tag, an dem eine öffentliche Demütigung, die zu weit geht, die Wahrheit dennoch ans Licht bringt. Als ihre Schwester den Brief entdeckt, den sie nie abgeschickt hat , jenen Brief, der die ganze Wahrheit erzählt , stürzt das fragile Lügengebäude in sich zusammen. Doch für Giulia ist bereits zu viel Leid geschehen, zu viele Stille haben einen Abgrund aufgerissen. Selbst angesichts der Reue Lorenzos fragt sie sich, ob die Liebe, die noch unter der Asche ihrer Geschichte glimmt, jemals wieder neu entfacht werden kann … oder ob manche Wunden verdammen, für immer im Schatten zu lieben.
Romantik
128 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Getrennte Wege erkämpft

Getrennte Wege erkämpft

Ich starrte auf den Vercetti-Ehevertrag, den mein Vater über den Tisch schob. Ohne zu zögern schrieb ich den Namen meiner Halbschwester darauf – Demi – und schob ihn zurück. Mein Vater erstarrte. Dann leuchteten seine Augen vor absurder Begeisterung auf, als hätte er gerade im Lotto gewonnen. „Wie kannst du deiner Schwester eine so perfekte Chance überlassen?“ In meinem letzten Leben war meine Ehe ein Witz für alle um mich herum. Ich war die rothaarige, ungezähmte kleine Hexe, die es wagte, in Cassian Vercettis Umlaufbahn einzudringen – dem Erben und Anführer der alteingesessenen Vercetti-Verbrecherfamilie. Ich war nie perfekt und auch nie gehorsam. Er liebte wallende Göttinnenkleider. Ich trug Miniröcke und tanzte auf Tischen. Er verlangte Missionarsstellung, traditionelle, geordnete Intimität. Ich wollte oben sein, ihn reiten, mich völlig darin verlieren. Bei einer Gala lachten die Gesellschaftsdamen über meine Haare, mein Kleid, meine „Wildheit“. Ich dachte, er würde mich wenigstens zum Schein verteidigen. Das tat er nicht. „Verzeiht ihr. Sie ist nicht… richtig erzogen.“ Erzogen. Wie ein Hund. Mein gesamtes letztes Leben verbrachte ich damit, unter seinen Regeln zu ersticken. Ich verbog mich bis aufs Blut, um in die Form zu passen, die er wollte – bis zu der Nacht, als unser Haus Feuer fing. Als ich meine Augen wieder öffnete, war ich zurück an dem Moment, als ich von der arrangierten Ehe erfuhr. Ich blickte auf den Vertrag vor mir. Dieses Mal? Ich glaube, die Jungs aus dem Nachtclub passen besser zu mir. Doch in dem Moment, als Cassian erkannte, dass ich nicht die Braut war, zerschmetterte er jede Regel, nach der er je gelebt hatte.
読む
本棚に追加
Ich war keine Niemand

Ich war keine Niemand

An dem Tag, an dem ich unsere Gefährtenregistrierung beantragen wollte, ließ mein Freund Ogg mich vor dem Büro für Wolfsangelegenheiten hinauswerfen. Dann betrat er es an der Seite seiner Kindheitsliebe Hailey. Er sah mich fassungslos am Boden sitzen, ohne mit der Wimper zu zucken. „Haileys Kind braucht den Status im A-Rudel. Sobald wir die Gefährtenregistrierung aufgelöst haben, werde ich dich heiraten.“ Alle dachten, ich als treue Törin würde noch einen weiteren Monat willenlos auf ihn warten. Schließlich hatte ich bereits sieben Jahre auf ihn gewartet. Doch in jener Nacht tat ich etwas Unerwartetes: Ich willigte in die von meinen Eltern arrangierte Ehe ein und reiste stillschweigend zum L-Rudel ab. Ich verschwand vollständig aus seiner Welt. Drei Jahre später kehrte ich in mein altes Territorium zurück, um meine Familie zu besuchen. Mein Gefährte, inzwischen der Lykan-Vorsitzende, hatte eine dringende Ratssitzung. Daher schickte er einen Untergebenen, um mich vom Flughafen abzuholen. Ich hätte nie gedacht, dass ich dort Ogg wiedersehen würde. Sein Blick fiel sofort auf das Armband an meinem Handgelenk. „Ist das nicht diese billige Fälschung des Armbands, für das der Lykan-Vorsitzende Raven zwei Millionen Dollar für seine Gefährtin ersteigert hat? Dass du nach all den Jahren so oberflächlich geworden bist…“ „Jetzt ist aber genug mit dem Theater. Komm zurück. Haileys Kind ist jetzt im Schulalter, also kümmerst du dich um den Schulweg.“ Ich strich mit den Fingern über das Armband an meinem Handgelenk. Er hatte keine Ahnung, dass es das billigste unter all den Armbändern war, die Raven mir geschenkt hatte.
読む
本棚に追加
Die Scheinbraut des CEOs

Die Scheinbraut des CEOs

Eine gekaufte Ehe. Ein unkontrollierbares Verlangen. Ein Imperium steht auf dem Spiel. Lorenzo Moretti verführt nicht. Er dominiert. Als milliardenschwerer CEO, gefürchtet in ganz Europa, herrscht Lorenzo über Mailand wie ein moderner König: kalt, skrupellos, unantastbar. Bis das Testament seines Großvaters ihn mit einer einzigen demütigenden Bedingung fesselt – um das Imperium zu behalten, muss er heiraten. Keine Liebe. Keine Romantik. Nur Strategie. Sofia Duarte ist am Boden zerstört. Das Atelier ihrer Familie versinkt in Schulden, ihr Vater ist gebrochen, und das Vermächtnis, das sie zu schützen geschworen hat, steht kurz davor, ausgelöscht zu werden. Als Lorenzo ihr ein unanständiges Angebot macht – Ehe im Austausch für Rettung –, hasst sie jedes einzelne Wort … und nimmt an. Ein Vertrag. Zwölf Monate. Ein Haus. Ein Bett. Ein perfektes Bild. Was Lorenzo kauft, ist eine Ehefrau. Was er bekommt, ist eine Frau, die sich nicht beugt. Zwischen explosiven Streitigkeiten, erzwungener Nähe und Machtspielen, die sich in Verführung verwandeln, beginnt Hass zu brennen. Blicke dauern zu lange. Berührungen überschreiten verbotene Grenzen. Der Atem stockt. Und als die Spannung schließlich zerreißt, ist es nicht sanft. Es ist Feuer. Denn Lorenzo weiß nicht, wie man liebt – er weiß, wie man besitzt. Und Sofia weiß nicht, wie man gehorcht – sie fordert heraus, provoziert und entfacht ihn. Während Feinde dem Imperium näherkommen und die Medien nach Rissen in ihrer perfekten Lüge suchen, wird der Vertrag zu einem goldenen Käfig, in dem Verlangen zur Waffe, zur Schwäche und zur Sucht wird. Er kaufte sie, um seinen Thron zu retten. Sie heiratete ihn, um ihre Familie zu retten. Keiner von beiden war bereit für das, was geschieht, wenn Mailands gefährlichster CEO die Kontrolle verliert … im Bett, in der Macht – und in seinem Herzen. Luxus. Dominanz. Erzwungene Nähe. Vertragsehe. Besessener CEO. Starke Heldin. Sie war eine Vereinbarung.
Romantik
325 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Scharf heiß 2

Scharf heiß 2

Mit vierzig Jahren glaubt Reine, die Gelassenheit in der Ehe mit Richard gefunden zu haben, einem sanften und aufmerksamen Mann, der zwanzig Jahre älter ist als sie. Doch diese Ruhe wird auf die Probe gestellt, als Gabriel, Richards Sohn, auftaucht, um den Sommer unter ihrem Dach zu verbringen. Gabriel, fünfundzwanzig, ist alles, was Reine verabscheut: arrogant, zynisch, und er begegnet ihr nur mit frostigen Blicken und tückischen Stichen. Er wirft ihr vor, seinen Vater wegen seines Geldes geheiratet zu haben, und sieht in ihr eine Opportunistin. Die Spannung zwischen ihnen ist spürbar, ein explosives Gemisch aus Verachtung und einer unbestreitbaren Anziehung, die sie heftig zu verbergen versuchen. Jedes Abendessen ist ein Schlachtfeld, jede Begegnung im engen Raum des Hauses ein Funke. Alles kippt während eines heftigen Gewitters, als Richard abwesend ist. Ein besonders heftiger Streit lässt sie allein, durchnässt und vor Wut zitternd zurück. Die Beleidigungen weichen plötzlich einem schweren Schweigen, dann einem wilden und befreienden Kuss. Dieser erste Kontakt ist das Vorzimmer einer verzehrenden und verbotenen Leidenschaft. Sie treffen sich heimlich, verwandeln ihren Hass in ein rohes und obsessives Verlangen. Die Argumente werden zu sinnlichen Wettkämpfen, jede Versöhnung wird auf den zerknitterten Laken der nächstgelegenen Alcove gefeiert. Sie erkunden ihre Körper und Grenzen und entdecken, dass unter dem Groll eine unerwartete Vertrautheit und eine geteilte Verwundbarkeit verborgen liegt. Doch der Schatten von Richard lastet auf ihrer Affäre. Jede Lüge drückt schwer auf Reines Gewissen, zerrissen zwischen ihrer Zuneigung zu ihrem Mann und ihrer irrationalen Leidenschaft für Gabriel. Letzterer muss sich zudem seinem eigenen Groll gegen seinen Vater und den komplexen Gefühlen stellen, die ihn mit der Frau verbinden, die er eigentlich hassen sollte. Kann ihre Geschichte die Verräterei und das Gewicht des Geheimnisses überstehen, oder war sie nur ein Strohfeuer, dazu verurteilt, in Schuld zu vergehen?
LGBTQ+
575 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Die Donna ging, der Don verrückt

Die Donna ging, der Don verrückt

Ich war seit drei Jahren mit Alexander verheiratet. Jeder fürchtete seine Rücksichtslosigkeit, doch er war immer unglaublich sanft zu mir. Aber seit Elena vor sechs Monaten während eines Schusswechsels eine Kugel für ihn abgefangen hatte, änderte sich alles. Er sagte immer, sie sei verletzt worden, um ihn zu retten, also musste ich verständnisvoll sein. Auf dem prestigeträchtigsten Gala des Familienclans kam mein Mann – der Don, Alexander – mit seiner Sekretärin Elena an seiner Seite. An ihrer Brust prangte das Rubin-Brosche, das die Position der Donna der Familie symbolisierte. „Elena hat eine Kugel für mich abgefangen. Sie mochte die Brosche, also habe ich ihr erlaubt, sie eine Weile zu tragen. Trotzdem bist du die einzige Donna hier. Versuche, ein wenig Klasse zu zeigen.“ Ich widersprach ihm nicht. Ich zog einfach meinen Ehering ab und zog die Scheidungsunterlagen heraus: „Da sie den Ring so sehr mag, soll sie ihn doch behalten. Ebenso diesen Platz neben dir. Den gebe ich auch auf.“ Alexander unterschrieb ohne zu zögern, ein kaltes Lächeln auf seinem Gesicht. „Welcher manipulative Trick spielst du jetzt? Du bist ein Waisenkind, von deiner Familie getrennt, du wirst keine drei Tage auf Sicily überleben. Ich warte darauf, dass du zurückkommst und mich anflehst.“ Ich zog ein verschlüsseltes Satellitentelefon hervor, das ich seit drei Jahren nicht mehr benutzt hatte. Alexander wusste nicht, dass ich eigentlich die jüngste Tochter der ältesten Mafia-Familie in Europa war. Doch meine Familie und Alexanders waren seit jeher Feinde. Um ihn zu heiraten, hatte ich meinen Namen geändert und sogar den Kontakt zu meinem Vater und meinen Brüdern abgebrochen. Der Anruf wurde verbunden. Ich atmete tief ein und flüsterte: „Papa, ich bereue es. Schick jemand, um mich in zwei Wochen abzuholen.“
読む
本棚に追加
前へ
1
...
333435363738
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status