フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
The Mafia ex wife's revenge

The Mafia ex wife's revenge

On the night of her fifth wedding anniversary, Elena Moretti expects love. Instead, she receives divorce papers from her cold, calculating husband Dante Russo, the heir to a powerful mafia family. He accuses her of conspiring against him—information planted by her cunning stepsister, Viviana. Shattered, Elena discovers Dante and Viviana were having an affair. When she confronts Viviana, she’s shoved from a balcony. Her death is ruled a suicide, leaving her honor stained and her story unfinished. But fate isn’t done with Elena. She awakens two years later in the body of Sierra De Luca, a feared mafia princess who’s just emerged from a mysterious coma. With her new identity and Sierra’s influence, Elena plots her return—not to reclaim Dante’s love, but to burn down everything he and Viviana hold dear. Now armed with power, what could possibly stand in the way of her revenge against those that hurt her? Is it rekindled love?
Mafia
1.7K ビュー連載中
読む
本棚に追加
 THE DON'S BRIDE

THE DON'S BRIDE

Dante "The Bull" De Luca, The ruthless Mafia boss, has made a name for himself for being merciless and cold-blooded, he has one rule: never fall in love. But when he is coerced to marry Emily, the beautiful and intelligent daughter of a rival family to secure a fragile truce, he begins to questions the existence of that single rule which has given him the reputation he has of being nothing less than ruthless and brutal. Emily is used by her father as a bargaining chip to cool down the hatred their families have groomed for many years that threatens to destroy them. Emily, determined to survive in a world of drugs, lies, and murders, she must learn to adapt quickly as the wife of one of the most dangerous men in Chicago as the risks that come with such position are severe. As she draws closer to Dante, she slowly begins to realize that the monster she married may not be as evil as the mafia world paints him to be. Will their love be the cure to a years old family disease of hate and strife, or will it spark a war that destroys everything?"
Mafia
720 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Jebakan Pernikahan Sang Miliuner

Jebakan Pernikahan Sang Miliuner

Pernikahan Tatiana De Luca berantakan saat tunangannya ketahuan selingkuh. Demi menyelamatkan muka keluarga, ayahnya menjodohkan Tatiana dengan Paulios Theodore—seorang pria sederhana yang dikatakan hanya seorang karyawan hotel miskin dengan wajah rusak akibat luka bakar dan selalu menutupi separuh wajahnya dengan masker. Tatiana yang terbiasa hidup mewah merasa terhina, bahkan berusaha kembali ke pelukan mantannya. Namun, Tatiana tak tahu bahwa suaminya yang ia hina sebagai "pria miskin" sebenarnya adalah miliuner pemilik jaringan hotel terbesar—dan bos besar di tempat mantannya bekerja yang sengaja merahasiakan latar belakangnya untuk mengetes Tatiana. Ketika kebenaran mulai terkuak, apakah Tatiana mampu menghadapi kenyataan tentang kesombongannya selama ini salah dan menerima cinta sejati? Atau justru kehilangan segalanya? dan gagal dalam tes cinta sejati milik sang Miliuner misterius itu?
Romansa
10671 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Finding Love

Finding Love

Aaliyah grew up in an abusive household never knowing what love felt like. At the age of 16 something terrible happened to her that changed her life, that changed the person who she is. She was still the sweat and caring Aaliyah but she lived a double life . Aaliyah was in a situation where she h ended up adopting an adorable baby girl and named her Neveah. Dominic De Luca a loving and caring person but can also be stone cold when he wants to. Dominic wants to find love but gave up trying after years and years of woman just using him for his money. He wants the kind of love he saw his mother and father have for one another. Aaliyah and Dominic ended up crossing paths somehow and it made Dominic believe in love again because it felt like love at first sight when he saw her. Will Aaliyah give in to all the affection and attention Dominic gives her.
Romance
1.4K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Die Braut, die alles verlor

Die Braut, die alles verlor

Am Tag meiner eigenen Hochzeit war ich nicht die Braut. Die Zeremonie, auf die ich fünf Jahre lang gewartet hatte, wurde zur Farce, als Valentina, meine Schwester, den Marmorgang entlangschritt. Sie trug ein weißes Brautkleid. Ihren Arm hatte sie bei Luca eingehakt, dem Mann, der eigentlich am Altar auf mich hätte warten sollen. „Es tut mir leid, Bianca“, sagte sie leise. „Aber heute bist du nicht mehr die Braut.“ Dann legte sie eine Hand auf ihren Bauch, die Augen voller triumphierender Genugtuung. „Ich bin schwanger. Mit dem Kind von Don Romano.“ Ihre Worte explodierten in meinem Kopf. Die Welt um mich herum verstummte. Als hätte sie Angst, ich würde ihr nicht glauben, hob sie etwas Glänzendes ins Licht. Ein schwarz-weißes Ultraschallbild. Darauf war klar zu erkennen: Schwangerschaftsalter – 12 Wochen. Meine Augen brannten vor Tränen, als ich mich zu Luca umdrehte und verzweifelt nach irgendetwas suchte. Nach einem Widerspruch. Einer Erklärung. Reue. Doch er seufzte nur, müde und ergeben. „Bianca, es tut mir leid“, sagte er hilflos. „Valentina hat nicht mehr viel Zeit. Diese Hochzeit… sie ist ihr letzter Wunsch.“ „Ich mache es wieder gut“, fügte er hinzu. „Wir können später eine andere Hochzeit haben.“ Hinter ihm stand mein Vater Moretti. Mit demselben strengen Blick, den er mein ganzes Leben lang getragen hatte. Ich hatte ihn nie für mich lächeln sehen. Nicht ein einziges Mal. „Bianca“, sagte er scharf, „deine Schwester stirbt. Lass ihr das.“ Mein Bruder nickte nur wortlos, als wäre das Antwort genug. Mein ganzes Leben lang hatten sie sich für sie entschieden. Für ihre Tränen, ihre Launen, ihre Bedürfnisse. Nie für meine. Heute war es nicht anders. Etwas in mir zerbrach lautlos. Gut. Wenn sich in dieser Familie niemand um mich schert, dann gehe ich.
読む
本棚に追加
The Mafia Underboss’ Regret

The Mafia Underboss’ Regret

Barky BiscuitPlot TwistsMistress
For five years, I fought illegal matches in an underground cage ring to scrape together enough money to repay the massive high-interest loan I had taken out to treat my son Luca’s illness. Dragging my still-dislocated left arm, I rushed to tell the father and son the good news. Yet when I reached the door, I saw the capo who managed the cage arena bowing low before my husband, Vicenzo. “Underboss, Eva said she’ll repay the loan in a few days. Do we still keep pretending to pressure her?” Vicenzo idly spun the Browning in his hand, the diamonds set into it worth enough to buy the entire cage arena. “No need. She’s suffered enough these past few years. Even when she had two ribs broken a few months ago, she didn’t dare tell us.” Elena, his sworn sister, seated beside him, let out a soft laugh. “Vicenzo, what if she’s a spy sent by a rival family? After all, you are the underboss of the Carlini family. “Besides, Luca has been pampered since he was little. How could he live with someone who reeks of blood?” My six-year-old son wrapped his arms tightly around her neck and echoed her words. “I don’t want a woman covered in scars as my mommy. Just looking at her wounds makes me feel sick.” Then he turned to her and pouted. “Aunt Elena, I wish you were my mommy.” Vicenzo hesitated only a moment before looking at them indulgently. “Then we’ll test her for another six months. If she remains this obedient, I’ll officially let her become part of the Carlini family.” I watched the farce with cold eyes, because to avoid frightening Vicenzo, the ordinary librarian I believed him to be, I had hidden my identity as the principessa of the Moretti family. Also, to keep from being found by my family and my fiancé, the Don of the Carlini family, I had not touched a single cent of family money. Instead, I chose to earn it with my fists in places piled with the dead. So it seemed my endurance and sacrifice were nothing more than a taming game in their eyes.
読む
本棚に追加
La novia que lo perdió todo

La novia que lo perdió todo

El día que se suponía que iba a ser mi boda, la novia no era yo. La ceremonia que había esperado durante cinco años se convirtió en una broma cuando Valentina, mi hermana, caminó por el pasillo de mármol con un vestido de novia blanco. Su brazo estaba entrelazado con el de Luca, el hombre que se suponía que me estaría esperando en el altar. —Lo siento, Bianca —dijo suavemente—. Pero ya no eres la novia hoy. Luego se tocó el estómago; sus ojos brillaban de triunfo. —Estoy embarazada del hijo de Don Romano. Sus palabras detonaron dentro de mi cabeza, y el mundo entero se quedó en silencio. Como si temiera que no le creyera, levantó algo brillante hacia la luz. Una imagen de ultrasonido en blanco y negro. Se leía claramente: [Edad gestacional —12 semanas.] Mis ojos ardieron, las lágrimas escocieron mientras me giraba hacia Luca, buscando desesperadamente cualquier cosa. Una negación, una explicación, o un arrepentimiento. En cambio, él solo suspiró, agotado y resignado. —Bianca, lo siento —dijo con impotencia—. A Valentina no le queda mucho tiempo. Esta boda... era su último deseo. Te lo compensaré —añadió—. Podemos tener otra boda más tarde. Mi padre, Moretti, se paró detrás de él, con la misma expresión severa que había usado toda mi vida. Nunca lo he visto sonreírme, ni siquiera una vez. —Bianca —dijo bruscamente—, tu hermana se está muriendo. Déjala tener esto. Mi hermano asintió sin decir una sola palabra, como si eso fuera suficiente para ser una respuesta sólida. Toda mi vida, la habían elegido a ella, sus lágrimas, sus caprichos y sus necesidades, por encima de las mías. Hoy no era diferente. Algo dentro de mí se rompió silenciosamente. Bien. Si nadie en esta familia se preocupa por mí, me iré.
読む
本棚に追加
A Noiva Que Perdeu Tudo

A Noiva Que Perdeu Tudo

No dia que deveria ser o meu casamento... a noiva não era eu. A cerimônia pela qual esperei durante cinco anos se transformou em uma piada quando Valentina, minha irmã, entrou pelo corredor de mármore usando um vestido de noiva branco. Seu braço estava entrelaçado ao de Luca, o homem que deveria estar me esperando no altar. — Sinto muito, Bianca. — Disse ela suavemente. — Mas hoje você não é mais a noiva. Então ela tocou a própria barriga, os olhos brilhando de triunfo. — Estou grávida do filho de Don Romano. Suas palavras explodiram dentro da minha cabeça, e o mundo inteiro mergulhou no silêncio. Como se temesse que eu não acreditasse, ela ergueu algo brilhante em direção à luz. Uma imagem de ultrassom em preto e branco. Nela, lia-se claramente: Idade gestacional — 12 semanas. Meus olhos arderam, as lágrimas queimando enquanto me virei para Luca, procurando desesperadamente qualquer coisa, uma negação, uma explicação, arrependimento. Em vez disso, ele apenas suspirou, cansado e resignado. — Bianca, me desculpa... — Disse ele, impotente. — Valentina não tem muito tempo de vida. Este casamento… era o último desejo dela. — Eu vou compensar você. — Acrescentou. — Podemos ter outro casamento depois. Meu pai, Moretti, estava atrás dele, usando a mesma expressão severa que carregou durante toda a minha vida. Nunca o vi sorrir para mim, nem uma única vez. — Bianca!! — Disse ele, ríspido. — Sua irmã está morrendo. Deixe que ela fique com isso. Meu irmão assentiu em silêncio, como se isso fosse uma resposta suficientemente sólida. Durante toda a minha vida, eles sempre a escolheram, as lágrimas dela, seus caprichos, suas necessidades, acima das minhas. Hoje não foi diferente. Algo dentro de mim se quebrou silenciosamente. Tudo bem. Se ninguém nesta família se importa comigo, eu vou embora.
読む
本棚に追加
Whisper of the heart

Whisper of the heart

Isadora Montreval Héritière unique du plus redouté empire clandestin de France, Isadora Montreval a grandi dans un monde où le silence est loi et l’amour, une arme. Derrière les façades de marbre et les salons dorés, elle a appris à cacher ses émotions, obéir sans faillir et survivre sans jamais fléchir. Éduquée pour gouverner, surveillée pour ne jamais s’échapper, Isadora sait depuis l’enfance que sa vie n’est pas un choix, mais un héritage. Pourtant, sous sa maîtrise apparente brûle un désir secret : disparaître. Partir loin des ombres familiales, voyager sans escorte, créer quelque chose de simple et de vrai — une pâtisserie à son nom, et non celui d’un empire criminel. Un rêve discret, presque interdit. Mais dans le monde de la mafia, les rêves sont des failles. Un mariage arrangé vient refermer la cage autour d’elle, la condamnant à renoncer à toute liberté pour devenir l’épouse parfaite d’un homme qu’elle n’a jamais choisi. ⸻ Luca Moretti Héritier de la mafia italienne, Luca Moretti n’a jamais appris à négocier ses désirs : il prend, impose, écrase. Le pouvoir est sa langue maternelle, la violence son héritage. Là où il passe, le monde s’incline — ou se brise. Quand il rencontre Isadora, bien avant que les alliances soient scellées, il comprend immédiatement : elle n’est pas fragile. Elle est verrouillée. Derrière son calme glacial, il devine la résistance, la volonté contenue, la femme capable de le défier sans un mot. Il la veut. Il peut lui offrir le luxe, la protection, un royaume entier… mais jamais ce qu’elle désire vraiment. Car une seule chose est immuable : Isadora Montreval lui appartient désormais.
Mafia
244 ビュー連載中
読む
本棚に追加
To Betray The Mafia King

To Betray The Mafia King

In the centre of the world of riches, guns and illegality. Stood a beautiful man with temperament as cool as sea and anger as violent as a tsunami. Eyes as deadly as an eagle and stare ,scary enough to bring half of this world down on its knees. Born with a silver spoon and the next heir to the network of the biggest mafia's in the world was he, Vincenzo Giordano Accardi .......................................................... Surrounded by country side waste and petty thieves. With pockets empty but heart loaded. Stood a poor girl with an average face. Heir to her father's debts and a mere room in the slums at the outskirts of the city. With a smile on those chapped lips and hope in those big brown eyes was she, Amara Luca ...................................................... He had 3 simple rules which she broke one by one . Rule 1 To love family before everything Rule 2 To reward deception with death. Rule 3 To never fall in love ......................................................... "He was the king of the underworld while she was a mere player in it, But then rules are meant to be broken when hearts overweight brains and deception plays its game." ...............................................
Mafia
1027.9K ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3435363738
...
48
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status