フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
A Day In Las Casas ( FILIPINO)

A Day In Las Casas ( FILIPINO)

Maecici
Si Ruby ay isang babaeng nagmula sa 21'st Century na isang araw ay nagising nalang sa taong 1864 sa katauhan ni Luna, ang nag-iisang anak ng isa sa pinakamayang pamilya sa Candaba,Pampanga sa panahon na iyon. Nung una, akala niya ay nasa ibang mundo lamang siya. Naniniwala kasi siyang 'Parallel World" exist. Ngunit nalaman niyang hindi siya napunta sa ibang mundo sa halip ay nagbalik lamang siya sa nakaraan niyang buhay upang baguhin ang malasimuot nitong kasaysayan. Magagawa niya bang baguhin ito? O mabibigyang katotohanan ang sinasabi nilang 'history repeats itself' ?
93.4K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Cuando las mentiras besaron el romance

Cuando las mentiras besaron el romance

Mi amigo de la infancia prometió casarse conmigo una vez que alcanzáramos la edad adecuada —pero en mi ceremonia de boda, él le dio el anillo a mi hermanastra, Sol Huarte. En ese tiempo, era Víctor Lowell, el temible heredero de la mafia, quien me había salvado anunciando públicamente que me había amado por años. Durante los cinco años de matrimonio, él cumplía cada deseo que yo tenía, incluso aquellos que mencionaba de manera casual. Yo realmente creía que era el centro de su mundo. Todo eso cambió cuando me topé con folder clasificado mientras limpiaba su repisa de libros. La primera página era un archivo sobre Sol, con tres palabras en rojo impresas en negrita: “Prioridad de protección.” Le seguía un reporte de misión que yo conocía demasiado bien. En la noche de la misión, hubo un atentado en mi contra. Mi sangre casi se derramó por completo antes de que me salvaran. Cuando desperté en el hospital, descubrí que había perdido a un bebé que no sabía que estaba esperando. Lloré amargamente en los brazos de Víctor, pero no le hablé del bebé. No quería que se preocupara más por mí. Ahora, finalmente me doy cuenta —Sol también había sido atacada esa noche, y las órdenes de Víctor habían sido: “Salven primero a Sol.” Mis lágrimas mojaron el papel, corriendo la escritura. —Está bien —dije suavemente, pero con firmeza en el silencio—. Si mi matrimonio ha sido toda una mentira, voy a desaparecer de su vida. Para siempre.
読む
本棚に追加
La Sombra Que Dejó De Proteger Al Don

La Sombra Que Dejó De Proteger Al Don

Era la asesina más hábil de Don Alexander y su Consigliere, pero también su esposa secreta. Durante los cinco años que duró nuestro matrimonio oculto, él nunca permitió que nuestro hijo lo llamara papá. Siempre decía que las familias enemigas nos vigilaban todo el tiempo y que mi hijo y yo éramos su única debilidad; juraba que lo hacía para protegernos. Yo le creí y lo ayudé en silencio a manejar todos los asuntos de la familia, hasta que su primer amor, Bella, regresó con un niño de cinco años. Él reservó todo un parque de diversiones para que ellos se divirtieran todo el día. Ese día era el cumpleaños de mi hijo, y él se empeñó en esperar a que su padre volviera a casa, mientras sostenía un pastel que ya se estaba derritiendo. Perdí la esperanza e hice una llamada: —Ayúdame a cancelar mi identidad y la de Leo; borra toda nuestra información. Pero cuando mi hijo y yo nos esfumamos, el poderoso Don se volvió loco y buscó por todo el mundo algún rastro nuestro...
短編ストーリー · Mafia
35.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
Le Chirurgien Privé du Roi de la Mafia

Le Chirurgien Privé du Roi de la Mafia

Le Dr Aalia Shaw a passé des années à se cacher... Nouvelle identité, nouvelle ville, nouvelle vie. Aucun attachement. Pas d'attention. Pas d'erreurs. Puis, un soir sanglant aux urgences, elle sauve Rafael Vescari, l'héritier froid et autoritaire de la mafia, dont le nom seul aurait dû la faire fuir. Au lieu de cela, il l'entraîne directement dans son univers. Aalia devient le chirurgien privé de la famille Vescari, gardée sous surveillance, toujours disponible, beaucoup trop proche de l'homme qui ne doit surtout pas découvrir son passé. Car derrière son professionnalisme imperturbable se cache un secret qui pourrait déclencher une guerre, et Rafael Vescari est le dernier homme au monde à pouvoir le découvrir. Mais il la surveille... Il exige son obéissance et teste son silence. Et l'attirance qu'elle ne devrait pas ressentir devient le danger le plus interdit de tous. Il veut sa confiance. Il veut sa loyauté. Il la veut. Aalia ne peut pas prendre le risque de donner quoi que ce soit à Rafael, surtout pas son cœur. Car dès qu'il découvrira la vérité qu'elle fuit depuis toujours... Ce ne sera pas seulement sa vie qui sera en jeu.
Mafia
284 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Crime et Passion : La vengeance de son amant

Crime et Passion : La vengeance de son amant

« Fais tes valises », lui dit-il à voix basse. « Tu ne seras pas en sécurité ici ce soir. » Elle crut d'abord à de la paranoïa, jusqu'à ce que les serrures soient forcées, ses comptes bloqués et les accusations rendues publiques. Florence Delavigne perd tout d'un coup : son mariage, sa réputation, sa vie stable. Et au milieu de ce chaos se dresse Gerard Clay… trop calme, trop compétent, trop déterminé à la sauver. Il ne dira pas pourquoi. Il ne dira pas de qui. Mais chaque fois que le danger approche, il est déjà là, la sauvant des flammes. Bientôt, Florence comprend que ce n'est pas un hasard. Elle n'est pas malchanceuse. Elle est traquée.
Romance
111 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Le centième bracelet : la fin de notre histoire

Le centième bracelet : la fin de notre histoire

Chaque fois que mon mari me trompe, il m'offre un bracelet de jade. En quatre ans de mariage, j'en ai accumulé quatre-vingt-dix-neuf, et je lui ai pardonné autant de fois. Cette fois, il est parti en voyage d'affaires trois jours. À son retour, il m'a rapporté un bracelet, qui vaut des millions. Je le sais : il est temps de lui dire que je veux divorcer.
読む
本棚に追加
Las Vegas Bride Meets Her Brothers

Las Vegas Bride Meets Her Brothers

Betrayed by the man she loved the most, dejected, scoffed at and emotionally exhausted, Emily has nothing else to live for until her brothers show up like knights in shining armour. What will she do when she has all her persecutors on the palm of her hand?
Romance
440 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen

Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen

La boda con Diego Velázquez, heredero al reino, se vio empañada por la tragedia. María de Mendoza, la hija adoptiva de Lola —la nana que había cuidado a Diego desde niño—, se quitó la vida. La encontraron ahorcada, vestida con un traje de novia. El vino de la boda resbaló de las manos de Diego. Tras un largo silencio, soltó con voz fría, sin una pizca de emoción: —Dale una buena suma de dinero a Lola. Y asegúrate de que María tenga un entierro digno. Y no dijo más. Continuó con la ceremonia como si nada hubiera pasado, como si aquello no le afectara. Cinco años después, la víspera de que Diego ascendiera al trono, recibí la noticia: no podía tener hijos. Me envió a un convento, donde pasaría el resto de mis días, con la condición de no volver a pisar el palacio. Esa misma noche, me mostró una fotografía de María y, sin inmutarse, me dijo: —Cuando ella murió, llevaba mi hijo. Si no fuera por la influencia de tu familia en la corte, dime, ¿cómo habríamos terminado casándonos? ¿Y qué habría sido de María? —Carmen Pimentel, no sirves ni para ser madre. Quédate aquí, reza y paga por tus pecados. Ora por el alma de María y de nuestro hijo. En menos de un año, mi familia Pimentel fue acusada de traición y todos fueron ejecutados. Yo, por mi parte, morí de un infarto, desangrándome por la boca. Cuando volví a abrir los ojos, me encontré de vuelta en el día de mi boda, justo antes de entrar al palacio.
読む
本棚に追加
La Traición De Mi Esposo Bajo Mi Bisturí

La Traición De Mi Esposo Bajo Mi Bisturí

Llevaba cinco años casada con Matteo, el Don de los Lamberti. Nadie sabía que yo era su esposa. No me interesaban los privilegios ni llamar la atención, así que preferí mantenerme invisible. Estábamos enamorados. Se sentía como si todavía estuviéramos saliendo, como en los primeros días. Pero mi primer día en el nuevo hospital lo echó todo a perder. —No lo va a creer. —Una colega se acercó con una sonrisa—. ¿A que no sabe quién es el esposo de la nueva paciente? Matteo Lamberti. Me quedé paralizada. “Si ella era su esposa... ¿entonces quién era yo?” Estaba embarazada. Esperaba al futuro heredero de los Lamberti. “¿Entonces qué lugar tenía el bebé que yo esperaba?” Mantuve la compostura. Hice la revisión y me comporté como una doctora profesional. Nadie notó el pánico que me carcomía por dentro. Me dije que solo eran rumores. Mentiras. Tenía que ser así. Luego escuché a Matteo llamarla “mi princesa”. Eso fue todo. Él ya tenía una nueva “princesa”. Y yo tenía que dejarlo ir.
読む
本棚に追加
LA FILLE DE L'ENNEMI DÉSIRÉE PAR LE MAFIEUX

LA FILLE DE L'ENNEMI DÉSIRÉE PAR LE MAFIEUX

À la mort mystérieuse de son père, Leonardo De Luca revient à Rome après plusieurs années d’exil forcé. Il découvre que l’empire familial est au bord de l’effondrement, gangrené par la corruption, la peur et les trahisons. Derrière cette déchéance, un nom revient sans cesse : les Romano, famille rivale ayant juré la perte des De Luca. Mais en cherchant à reconquérir ce qui lui revient, Leonardo va rencontrer Isabella Romano, fille de son ennemi juré. Entre désir interdit, manipulation et loyauté brisée, son ascension deviendra une descente dans les ténèbres. Jusqu’où Leonardo ira-t-il pour reprendre ce qui lui appartient : jusqu’à l’amour… ou jusqu’à la damnation ? Peut-on aimer la fille de son ennemi juré sans trahir son propre sang ?
Mafia
2.1K ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
2425262728
...
50

Triple-s Reina De Las Bestias: Domesticando A La Legión Alfa 小説・ストーリーをオンラインで読む

ここでは、オンラインで読める triple-s reina de las bestias: domesticando a la legión alfa に関連する 500 冊の小説を紹介します。一般的に、triple-s reina de las bestias: domesticando a la legión alfa または同様の小説は、 Mafia, Romance そして Reencarnaciónなどのさまざまな本のジャンルで見つけることができます。GoodNovel でA Day In Las Casas ( FILIPINO) から読み始めてください。
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status