フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Él me amó solo cuando yo estaba dejando la vida

Él me amó solo cuando yo estaba dejando la vida

Sé que no me queda mucho tiempo después de haber sido envenenada con acónito. No quiero tener remordimientos, así que viajo al lago de Sacred Crystal, un lugar que siempre había querido visitar. No le digo a nadie que planeo terminar mi vida allí. No esperaba encontrarme con mi ex-compañero en ese lugar. No nos hemos visto en diez años. Él se ha convertido en el Alfa que siempre quiso ser, y lleva un anillo que tiene grabado el nombre de otra loba. En cuanto a mí, ya he tirado nuestra muestra de amor y lo he borrado de mi corazón. Estamos intercambiando palabras cuando, de repente me pregunta: —¿Todavía me odias, Giselle? Sacudo la cabeza. Mi vida está a punto de terminar, después de todo. Ya no necesito aferrarme a nada. En los últimos momentos de mi vida, solo quiero ver el mar de lirios que la Diosa de la Luna ha bendecido.
読む
本棚に追加
Piéger l’Alpha du basket

Piéger l’Alpha du basket

Arlyn Drago a été envoyée à Shadow Ivy League avec une seule mission : se rapprocher de Luke Wednesday, le golden boy du campus et futur Alpha, et faire passer sa mort pour un accident. Trois mois, un meurtre parfait, et elle gagnerait enfin le respect de son père. Mais dès leur première rencontre, le destin transforme son plan en cauchemar lorsqu'elle découvre que Luke est son âme sœur. Plus elle s'enfonce dans son univers fait de matchs de championnat, de secrets dangereux et d'une fiancée jalouse aux griffes acérées, plus il lui est difficile de savoir si son cœur ou ses ordres l'emporteront. Désormais, chaque regard, chaque contact, chaque mensonge la rapproche du précipice, car tuer la star du basket Alpha pourrait la détruire d'une manière qu'elle n'aurait jamais imaginée.
Loup-garou
1.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
La Luna Que Fingió Su Muerte

La Luna Que Fingió Su Muerte

—Elara, esto confirma los detalles de su muerte fingida. En dos semanas, durante la ceremonia de coronación de la Luna, escenificaremos su muerte. Usted caerá en el agua turbulenta y la causa de muerte será el envenenamiento por acónito. Cuando mi compañero Alfa, Aiden, me abandonó de nuevo por “asuntos urgentes de la manada,” encontré un errante en el mercado negro y firmé el acuerdo de muerte fingida. Todo el mundo de hombres lobo creía que el Alfa Aiden estaba locamente enamorado de mí. Ciertamente, él interpretaba bien su papel, sin olvidar besarme la frente cada vez que se iba. Pero solo yo sabía que esa trigésima novena vez que me besó, él también había pasado la noche ebrio junto a esa modelo Omega, Cassia. Pero ya nada de eso importaba. Era un Alfa corrupto, y yo había terminado con él. En la coronación que él más atesoraba, me aseguraría de que recibiera el cadáver perfecto.
読む
本棚に追加
O Cadáver Perfeito da Luna

O Cadáver Perfeito da Luna

— Senhorita Elara, isto confirma o acordo para a sua "morte forjada". Em duas semanas, durante a cerimônia de coroação da Luna, sua morte será forjada. — Você cairá nas corredeiras, e a causa será envenenamento por acônito. Após ser abandonada novamente pelo meu companheiro Alfa, Aiden, sob o pretexto de resolver "assuntos urgentes da alcateia", encontrei um renegado no mercado negro e assinei, sem a menor hesitação, um contrato para encenar minha própria morte. Todo o universo dos lobisomens acreditava que o Alfa Aiden era perdidamente apaixonado por mim. E ele certamente sabia interpretar esse papel, nunca deixava de beijar minha testa toda vez que partia. Mas só eu sabia que, na trigésima nona vez que ele me beijou, também havia passado a noite embriagado nos braços da modelo Ômega, Cassia. Mas nada disso importava mais. Ele era um Alfa corrompido, e eu estava farta dele. Na coroação que ele mais prezava, eu garantiria que ele recebesse o mais perfeito cadáver de todos.
読む
本棚に追加
Elegí un mejor Alfa

Elegí un mejor Alfa

Para vengar a Lily Bauer, una huérfana que se hospeda con la manada Frostfang, Ethan Hawkins no se presenta a la hora acordada el día de nuestra fiesta de compromiso de apareamiento. Solo envía a su Beta a mi puerta con un mensaje: —La última vez, heriste a Lily con polen de acónito, humillándola en la reunión de la manada. Lo de hoy es solo una lección. Discúlpate con Lily y envíale el collar que a ella le gusta, y entonces nos comprometeremos. De la noche a la mañana, me convierto en el hazmerreír de toda la manada. Mi hermano, Ryan Fuller, dice: —Lily acaba de perder a sus padres. Deja que desahogue su ira. De todos modos, Ethan está destinado a ser tu compañero. Retrasar el compromiso unos días no es para tanto. ¿En serio? ¿No es para tanto? El emblema ancestral de la manada Frostfang no es algo que cualquiera pueda codiciar. Me doy la vuelta y sujeto el escudo en forma de lobo ofrecido por la manada Blackwood. —Acepto la propuesta de alianza de compañeros de la manada Blackwood.
読む
本棚に追加
Bullied in a High-End Bar? I Went Full Savage

Bullied in a High-End Bar? I Went Full Savage

My mother-in-law, Kylie McGowan, told me that she wanted to experience the life of the younger crowd, so I took her to my husband Jerome Callen's newly opened upscale bar for a quiet drink. I had just ordered her a signature cocktail when a woman from the booth across the aisle sauntered over, wine glass in hand. Her eyes flicked over the menu on our table, and she laughed mockingly. "Seriously? You ordered the cheapest drink on the menu? Did you bring this old lady here just to enjoy the free AC? People like you should stay in the gutter. This place isn't meant for penniless people!" I rose to my feet, holding back my temper. "We're paying for our drinks here. What does our drink choice have to do with you?" But she suddenly snapped, grabbed a half-finished beer bottle off a nearby table, and swung it at my head. "My husband's the owner of this bar! I could smash your skull in and still afford the damages! Get out, you pauper! Don't be an eyesore here!" I wiped the liquor off my face as my entire body shook with anger. Then I turned away, started my livestream, and spoke directly to my followers. "Look here, everyone! I'm going live to catch a cheater. Let's go explore my husband's other home."
読む
本棚に追加
L'amour, c'est fini

L'amour, c'est fini

Après une fausse couche, je suis sortie seule de la chambre et me suis dirigée vers le bureau du médecin où Serge se trouvait. Alors que je levais la main pour frapper à la porte, j'ai entendu leur conversation. Serge : « Enlevez l'utérus de ma femme, je ne veux pas qu'elle me donne un autre enfant. » Il a saisi la femme à ses côtés et l'a conduite devant le médecin, la main caressant son ventre : « Mais l'enfant qu'elle porte, il faut absolument le préserver, c'est mon seul héritier. » Cette femme, je la connaissais bien, c'était Jessica Picard, la secrétaire de Serge depuis trois ans. Il a répété avec sérieux et anxiété ses instructions au médecin : « Utilisez les meilleurs médicaments ! Je ne tolérerai aucun accident ! » J'ai replié ma main, et tout mon corps s'est figé, comme plongé dans un abîme glacé. Je ne m'attendais pas à ce que l'homme que j'avais aimé, après avoir perdu notre enfant, prenne une décision aussi cruelle. Je ne pensais pas que ma confiance en lui se transformerait en une lame acérée, qui me poignarderait le cœur... Si l'amour a une autre forme, c'est probablement celle de laisser partir, pour lui permettre d'être heureux.
読む
本棚に追加
Haunted by Office Things

Haunted by Office Things

After I join a new company, I keep running into problems—not from people, but from the company's equipment. The fingerprint scanner fails to recognize me every single time, and I have to submit a manual attendance appeal almost daily. When I ask the admin to change the device, they respond with thinly veiled sarcasm. "Everyone else clocks in just fine. Why are you the only one with so many issues?" The air vent above my desk blasts cold air directly at me. My hands and feet are freezing every day. I ask to switch seats. My manager looks at me like I am making things up. "Everyone else sits there without a problem. How come the AC only blows cold air when you sit there?" One strange incident after another makes it impossible for me to function at work. When I get home, I complain to my boyfriend and say I want to quit. He shuts down the thought immediately. "You're making almost 60 thousand dollars a year before benefits, with weekends off and paid leave. Where are you going to find a job like that?" I think about it and realize he isn't wrong. Just as I decide to stick it out, the company elevator malfunctions. I fall from the 33rd floor and die. In my final moments, I can't understand it—why does every piece of equipment in the company seem to target me alone? All the devices are newly installed. All my coworkers are people I have just met. I have no grudges with anyone. There's no reason for someone to sabotage me from behind the scenes. When I open my eyes again, I am back at the company. It's my very first day on the job.
読む
本棚に追加
Assassina da Minha Irmã Tornou-se Sua Companheira Escolhida

Assassina da Minha Irmã Tornou-se Sua Companheira Escolhida

Minha irmã, Lily, foi despedaçada por renegados. Eu soluçava, implorando ao meu Companheiro Destinado, o alfa Ethan, que encontrasse seus assassinos. Ele nunca encontrou. Um ano depois, no aniversário da morte dela. Fui procurar Ethan, pronta para contar que estava grávida. Em vez disso, o encontrei abraçando outra ômega, Bella. — Não se preocupe — ele a consolava. — Ninguém vai descobrir que você derrubou o escudo mental da alcateia e causou a morte de Lily. Assim que Harper abrir mão do título de Luna na cerimônia, você será minha única. Meu coração se despedaçou. Então era isso. Ele nunca me marcou, nunca me rejeitou… ele queria que eu desistisse por conta própria. Ele estava protegendo a assassina da minha irmã. Ele queria torná-la Luna. Invadi o lugar gritando, mas Bella de repente tossiu sangue e desmaiou. Envenenamento por Acônito, ela alegou. — Ela foi envenenada me salvando! Me dê o sangue do seu coração! É a única coisa que pode salvá-la! Ethan me olhou com mais nojo do que se eu fosse lixo. — Estou grávida! Vai matar o bebê! — implorei. Mas o Comando alfa dele me atingiu. Meu corpo já não era mais meu. Só pude assistir enquanto a agulha grossa perfurava meu peito, bem sobre meu coração. Sangue dourado escorreu. Uma dor aguda e dilacerante rasgou meu estômago… Ele tinha matado meu bebê. Minha loba se despedaçou dentro de mim. Fechei os olhos, alcançando uma conexão proibida no mundo dos lobisomens. — Rei Lycan Rogan. Amanhã, preciso que me ajude a destruir tudo na Alcateia Blackwood. Incluindo o alfa Ethan.
読む
本棚に追加
Protegió a la asesina de mi hermana

Protegió a la asesina de mi hermana

Mi hermana, Lily, fue despedazada por renegados. Lloré desconsoladamente, suplicándole a mi compañero destinado, el Alfa Ethan, que encontrara a sus asesinos. Nunca lo hizo. Un año después, en el aniversario de su muerte. Fui a buscar a Ethan, lista para decirle que estaba embarazada. En su lugar, lo encontré sosteniendo a otra Omega, Bella, en sus brazos. —No te preocupes —la consolaba él—. Nadie se enterará de que quitaste el escudo mental de la manada y provocaste la muerte de Lily. Una vez que Harper renuncie a su título de Luna en la ceremonia, tú serás mi única y verdadera compañera. Mi corazón se hizo añicos. Así que era eso. Nunca me marcó, nunca me rechazó… quería que yo renunciara por mi cuenta. Estaba protegiendo a la asesina de mi hermana. Quería convertirla en Luna. Entré furiosa, gritando, pero de repente Bella tosió sangre y se desplomó. Envenenamiento por acónito, afirmó ella. —¡La envenenaron para salvarme! ¡Dame la sangre de tu corazón! ¡Es lo único que puede salvarla! Ethan me miró con más asco como si yo fuera basura. —¡Estoy embarazada! ¡Eso matará al cachorro! —supliqué. Pero su Comando de Alfa cayó sobre mí. Mi cuerpo ya no me pertenecía. Solo pude observar cómo la gruesa aguja perforaba mi pecho, justo encima de mi corazón. Sangre dorada fluyó. Un dolor agudo y desgarrador atravesó mi vientre… Había matado a mi cachorro. Mi loba se hizo pedazos dentro de mí. Cerré los ojos, buscando una conexión prohibida en el mundo de los hombres lobo. —Rey Licántropo Rogan. Mañana necesito que me ayudes a destruir todo en la manada Bosque Negro. Incluyendo al Alfa Ethan.
読む
本棚に追加
前へ
1234
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status