분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
El Castigo del Don

El Castigo del Don

A medida que se acercaba mi fecha de parto, salió a la luz una discrepancia enorme en las cuentas de armas de la familia Galante. Por esto el mando tomó una decisión rápida: me enviaron a mí, Sophia Vitale, la esposa del Don —esa mujer que todos decían que no tenía nada mejor que hacer—, para inspeccionar de manera personal el arsenal y verificar el inventario. Yo creí que era una revisión de rutina. Por lo que nunca imaginé que la ahijada de mi esposo, Mónica Leona, lo usaría como tapadera para volar todo el arsenal por los aires. La explosión fue ensordecedora. El fuego rasgó el cielo y el concreto se desplomó a mi alrededor, aplastándome, mientras un dolor abrasador me desgarraba el estómago. Sin embargo, contrario a lo esperable, no llamé a mi esposo por su línea privada de máxima prioridad, sino que, en cambio, envié una señal de auxilio a mi padre. En mi vida anterior, en el instante en que había ocurrido la explosión, yo había usado ese mismo canal prioritario para llamar a mi esposo. El bebé había sobrevivido y Mónica había muerto en la explosión. Mi esposo había dicho que no me culpaba, que Mónica era una extraña y que un heredero importaba más. No escatimó en gastos, contrató a especialistas obstétricos de élite para vigilarme día y noche, diciéndome que me mantuviera tranquila y esperara el parto. Luego, el día en que entré en labor, él mismo nos encerró a mí y al bebé dentro de un almacén abandonado, el cual empapó con gasolina y encendió, quemándonos vivos. —Si no hubieras retrasado todo a propósito, ella no habría muerto. ¿De verdad creíste que haciéndote la víctima ibas a engañarme? Ni lo sueñes —dijo—. ¿Tanto te gusta jugar con fuego? Bien. Entonces te dejaré vivir su desesperación en carne propia. Cuando volví a abrir los ojos, estaba de regreso en el arsenal, justo en el instante exacto antes de la explosión.
보기
보관함에 추가
El Don que no pudo retenerme

El Don que no pudo retenerme

Durante cuatro años fui su secretaria y durante cuatro años calenté su cama. Lo sabía todo, desde los negocios de su familia hasta los secretos que me susurraba por las noches. Pero para él, yo no era más que un juguete al que podía recurrir cuando quisiera. En cuanto su primer amor, Sofía Costa, regresó al país, él me humilló sin pensarlo dos veces. La besó en una iglesia de Sicilia, me abandonó en una carretera, empapada por la lluvia con un corte de veinticinco centímetros en la pantorrilla, y luego me despidió con una frase fría y mordaz. Dijo que yo era alguien sin importancia, alguien a quien simplemente podía ignorar. Ella agitó el tulipán de peluche que él le había obsequiado delante de mí. —Yo soy la única a la que ama. Tú solo eras una sustituta. Mientras reconstruía mi vida en Northport y por fin encontraba algo de paz, este despiadado Don de la mafia se arrodilló frente a mi puerta, con los ojos rojos de emoción. —Elena, vuelve conmigo. Pateé su mano lejos con una sonrisa. —Tu supuesta devoción me repugna.
보기
보관함에 추가
El arrepentimiento del Don tras mi partida

El arrepentimiento del Don tras mi partida

En mi quinto año de matrimonio con el Don de una poderosa familia mafiosa, descubrí que el amuleto de protección que me regaló me provocaba dolores de cabeza cada vez que lo llevaba conmigo. Como cirujana, esto me alarmó. Tomé los pequeños sobres que encontré dentro del amuleto y los llevé al laboratorio de toxicología del Hospital Kosley. El médico los inspeccionó y me dijo que contenían un tipo de veneno de acción lenta que no solo daña el cuerpo de la víctima, sino que también la vuelve infértil después de un tiempo. Lloré y exclamé: —¡Pero eso es imposible! ¡Mi esposo fue quien me dio esto! Se llama Vincenzo Cursley. ¡También es el dueño de este hospital! El médico me miró confundido. —Señorita, por favor, deje de decir tonterías. Conozco al señor Cursley y a su esposa. Son muy cercanos e íntimos entre ellos. Además, la señora Cursley dio a luz a un bebé hace poco. Ambos están ahora en la sala VIP, cuidando de su bebé. Entonces, el médico me mostró una foto en su teléfono. Vincenzo vestía su traje negro habitual con el emblema de la familia Cursley bordado en él. Sostenía a un bebé en brazos, y en cuanto a la mujer que estaba a su lado... La conocía. Se llama Claudia Henderson. Y Vincenzo siempre se ha referido a ella como su hermana adoptiva.
보기
보관함에 추가
Dear Don

Dear Don

[A Mermaid x Mafia Boss Fluffy Romance] "Stay away from humans," Aqua's mother used to tell her. Until the age of eighteen, she spent most of her time in the deep depths of the ocean. Occasionally, she would swim to the pier at night when there were no humans to explore. One fateful night, a human fell from the sky covered in blood. Using her tears, Aqua saved the mysterious man and spiralled into a life of crime. Dawn Daniels did not expect to live. His advisor had betrayed him and tossed him into the cold watery depths. Yet, like a ray of light, he was given another chance to live by a mysterious mermaid like no other maiden. Touched by her gentle and innocent nature, Dawn tries to live his new life with her but his past catches up to him. Dying for the third time without a way for Aqua to save him using her immortality, the unlucky couple exchanged one last vow, transforming their lives forever. For the price of granting him a new life, Aqua loses her voice forever. Dawn promises to take care of her for as long as they live and marries her. Away from their tragic pasts, follow Dawn and Aqua as they learn more about each other's species and fall deeper each day. [Completed]
Mafia
103.0K 조회수참여
보기
보관함에 추가
El Amor Inocente Del Don De La Mafia

El Amor Inocente Del Don De La Mafia

[Esta es una traducción al español de ‘The Mafia Don’s Innocent Love’] Artemy Loskutov... Conocido por mi comportamiento gélido, mi naturaleza despiadada y mis habilidades letales, exijo respeto e infundo miedo en todo aquel que se cruza en mi camino. El amor y el afecto no tienen cabida en mi existencia; mi único propósito es vengarme de la detestable mafia Cavalieri, responsable de la prematura muerte de mi madre. Cuando me topo con una joven maltratada y escondida debajo de mi cama, no la perdono por bondad, sino que la veo como una mera posesión, un juguete para manipular. Rebecca Cavalieri... Me había acostumbrado a los hombres que buscaban explotarme, hacerme daño y descartarme. La confianza es un concepto esquivo y mi corazón permanece oculto bajo capas de angustia. Sin embargo, Artemy logró desenterrar y reavivar la llama parpadeante dentro de mí. Despertó mis emociones latentes. Pero si descubre el verdadero alcance del peligro que represento para él, corro el riesgo de perder no sólo su afecto, sino también mi propia vida.
Mafia
8.0K 조회수참여
보기
보관함에 추가
Me Traicionó, y Me Casé con el Don

Me Traicionó, y Me Casé con el Don

Durante cinco años, Marco Falcone fue el hombre perfecto. O al menos eso creía. La ilusión se rompió en la noche de nuestra fiesta de compromiso, cuando su amante irrumpió, acompañada de un niño de cinco años. El niño corrió directamente hacia Marco, llorando: —¡Papá! ¡Papá, finalmente te encontré! Tenía que ser algún tipo de cruel broma. Pero entonces Marco se volvió hacia mí, con la voz despojada de toda calidez: —Este es mi hijo, Leo. Un… error que Sofia y yo cometimos hace cinco años. —Leo es el heredero de los Falcone. Tengo que legitimarlo. Eso significa que primero me comprometeré con Sofia. —Pero Lydia, créeme, todavía te amo. Podemos celebrar nuestra fiesta de compromiso en seis meses. Vas a ser la Donna de la familia Falcone. Espero que seas generosa y comprensiva. Esto no es negociable. Reí, un sonido frío y cortante, y deslicé el anillo de compromiso de mi dedo. Mis ojos recorrieron la sala y se fijaron en el hombre en la esquina: Lorenzo Moretti, el Don más poderoso de Nueva York. Tenía otro título, uno que solo yo conocía: el hombre que había estado tratando de hacerme suya. —Don Moretti, —llamé, con la voz clara y firme—. Me encuentro en necesidad de un nuevo prometido. ¿Está interesado?
보기
보관함에 추가
Don Markos

Don Markos

Sweettales
I never thought I would see him again, but I did. Everything was sparks and untamed fire between us, even more than before. But he wasn't the same man I knew all those years ago. Secrets, lies, deceit, resentment, and revenge dirtied our once-beautiful love story until it was beyond fixing. His love cut me deep, bleeding me dry. He drained me of my love and left me with nothing to offer someone else. How can someone who hurts you so deeply be the one you love so much? His love was like a wildfire, consuming me from the inside out, making me feel more alive than I'd ever felt. But I couldn't have predicted how much Markos hated and loved me at the same time. Markos didn't want to adore me, he wanted to hurt me. And the worst part was I would have rather had him that way than not at all. He was a billionaire who could have any woman he wanted, but he chose me, a scorned woman. What we couldn't have predicted was how catastrophic and chaotic our love would be. Would we fight the odds or would we end up hurting one another beyond repair?
Mafia
1.4K 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
El Don Me Rogó Por Una Segunda Oportunidad

El Don Me Rogó Por Una Segunda Oportunidad

—Ayúdame a fingir mi muerte y a organizar una identidad completamente nueva. —Doña —el hombre estaba claramente conmocionado—. ¿Por qué? El Don la adora. Toda Sicilia sabe que... —Eso no es asunto tuyo —lo interrumpí—. Me voy en cinco días. Al salir del mercado negro, la pantalla LED de la plaza todavía mostraba imágenes de mi fastuosa boda con el Don Alexander hace tres años, una ceremonia que costó más de quinientos millones de dólares. Todos pensaban que Alexander me amaba profundamente, y yo también lo creía. Hasta esta tarde. En nuestro tercer aniversario de bodas, regresé a Sicilia temprano y me escondí en la sala de descanso de la oficina de mi esposo, queriendo darle una sorpresa. En su lugar, vi a su secretaria escondida bajo su escritorio. Mientras el subjefe, Marco, informaba sobre las pérdidas de la operación de contrabando en el muelle, Isabella estaba arrodillada entre las piernas de Alexander, desabrochando hábilmente sus pantalones. Su cabeza subía y bajaba. Después de que Marco se fue, Isabella sonrió seductoramente. —¿Podría tu Doña atenderte de esta manera durante una reunión? La voz de Alexander estaba llena de deseo. Sus manos amasaban los pechos de ella. —Sophia es demasiado convencional, demasiado aburrida. Tú eres mucho más emocionante en la cama, pequeña zorra. Me cubrí la boca, completamente devastada. Pero cuando finalmente me fui, el Don, que me había considerado aburrida, fue quien se desmoronó por completo.
보기
보관함에 추가
Don Nikolai

Don Nikolai

" You wish it was you screaming my name, don't you? " He asked while locking me in place with his gaze. “ I don’t know what you're talking about.” I defended. I clutched the wall behind me as he moved closer with his hand on the door above my head. Our bodies were inches apart and it was getting harder to concentrate because of his bare chest that was muscular and covered with ink. " Tell me principessa, do you think of me when you trail your fingers down your stomach and between your thighs? Do you think of me as you work yourself trying to reach the brick of euphoria? Do you imagine it's my fingers as you work faster to ease the ache between your thighs? Do you scream my name as your walls clench around your digits and your eyes roll to the back of your head when you ? " " you! " I screamed, ignoring the loud thumping of my heart against my chest. " You see, I know girls like you. You've been sheltered all your life and you crave some rebellion. Tattoos, muscular, bad boy, and an Italian accent are your undoing, right? That's all it takes to have you drooling and fawning. I'm I right, principessa? " “ You know nothing about me! " I screamed and he chuckled. “ Oh, but I do. I can smell your arousal begging me to pin you to this wall and show just how much I can make your weep for me. " He whispered in my ear. She's fire and he's ice. Sicily holds many secrets but is Brianna ready for the ones Nikolai has to offer? A life of crime, gunfire, and passion is not what she signed up for. Can she handle the enigma that is Nikolai?
Mafia
1040.8K 조회수참여
보기
보관함에 추가
DON L.M

DON L.M

EXCERPT. "This cock was the reason you killed my wife, now ride it till it bruises you," Lucien hissed as he tightened his hold around my neck. "You are a bad girl Bambina mia, how can your mouth be watering for my dick?" Don Luciano, my father-in-law, chuckled as he gently rubbed my bruised lips. ...... ...... Despite being the only daughter of a Mafia Lord, Aria had been pampered and hidden all her life, she knew no violence until her 18th birthday. Drugged and miraculously ending up in bed with her cousin's husband, she triggered her death and realized she had no choice but to marry him (her cousin's husband). But Lucien, the head of the largest Mafia syndicate, hated her; he believed she was the reason why the woman he loved died, so he agreed to marry her to torment her. War was brewing but so was sexual desire between the people who claimed to hate one another. Tormented and battered, Aria sought comfort in her favorite popstar, a mysterious, famous, masked singer, Michell Blaze, who didn't scream danger, but Aria soon realized how wrong she was. She thought her father-in-law irritated her but she soon found herself begging for his assault. When the mask fell, Aria realized that she was not only trapped in-between the men who had ruined her peaceful life but also the man who healed and destroyed her. WARNING: RATED 18 FOR THIS BOOK CONTAINS BOTH VIOLENCE AND MATURE SCENES. READ AT YOUR OWN RISK, for it is a dark romance, so you might see stuff that might be triggering, so please proceed with caution
Mafia
102.1K 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
이전
123456
...
50

El Don Italiano 소설 & 이야기 바로 보기

여기 el don italiano와 관련된 500개의 소설이 있습니다. 일반적으로 el don italiano와 같은 이야기는 Mafia 등의 다양한 종류에서 만나볼 수 있습니다. GoodNovel에서 El Castigo del Don부터 시작해보세요!
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status