フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Renací y Me Convertí en Reina

Renací y Me Convertí en Reina

Tras la gran guerra entre las tres razas —humanos, dragones y lobos—, las razas del Dragón y del Lobo quedaron bajo una maldición: sus descendientes de sangre pura ya no podían heredar todo el poder. Para preservar la fuerza del linaje, en cada generación el Rey Dragón y el Rey Lobo debían tomar como esposa a una mujer humana portadora de la Bendición. El primero en engendrar un hijo híbrido haría que su raza dominara a los otros dos durante un siglo. En mi vida pasada, me casé con el Rey Lobo, Daniel Vázquez, famoso por su fama de caballero dulce y amable. Antes de que se cumpliera nuestro primer año de casados, di a luz a un hijo medio lobo, capaz de heredar el poder. Desde entonces, Daniel se convirtió en el soberano de las tres razas, y los lobos dominaron el mundo durante un siglo. Mi hermana mayor, Diana Manzur, en cambio, cegada por la imponente figura del dragón plateado, se casó con el Rey del Clan de los Dragones Plateados. Pero él era altivo e indomable; cuando perdía el control, la hirió en el vientre, provocándole un aborto y dejándola estéril para siempre. Diana me envidió con una rabia enfermiza. En una reunión familiar, me apuñaló sin pestañear. Cuando abrí los ojos de nuevo, había vuelto a la noche anterior a la boda concertada por las tres razas. Diana se me adelantó y entró en el cuarto de Daniel para acostarse con él. Ella también había renacido. Pero lo que no sabía era que, en realidad, Daniel era más frío que el hielo y que su mayor placer era torturar a los humanos indefensos.
読む
本棚に追加
Son Affaire Interdite : Le Regret du Mari Milliardaire

Son Affaire Interdite : Le Regret du Mari Milliardaire

Susan pensait qu'une nuit d'insouciance l'aiderait à oublier la douleur de la trahison. Au lieu de cela, elle s'est réveillée dans les bras d'un homme qui se sent bien trop dangereux pour être un simple inconnu. Doucement, arrogant et absolument enivrant, Richard Morrison n'est pas le genre d'homme qu'on quitte facilement. Mais Susan n'est pas libre. Son passé et son mariage la retiennent toujours captive. Plus elle tente de résister à Richard, plus elle est entraînée dans son monde de pouvoir, de secrets et de tentations. Un baiser a allumé le feu. Un secret peut tout réduire en cendres.
Romance
103.9K ビュー連載中
レビューを表示 (2)
読む
本棚に追加
Ness Ness
Très misogyne ce sale Richard, c'est de famille visiblement. Lui il peut lui mentir sur son identité, sans aucune raison de surcroît (!) mais elle si elle ment, alors qu'elle a toutes les raisons de le faire à cause de la menace des walker, ce petit mo sieur de pacotille est blessé... il m'écœure.
Ryder Slade
Bonjour à vous, chers lecteurs. Je crois avoir mis en ligne le chapitre 83 deux fois par erreur et je n'arrive pas à le supprimer. Veuillez donc lire le chapitre 83 une seule fois et passer directement au chapitre 84, afin de ne pas payer deux fois pour le même chapitre. Merci. Bisous.
すべてのレビューを読む
Meu Marido Me Traiu — e Confessou em Alemão

Meu Marido Me Traiu — e Confessou em Alemão

No sexto ano de casamento, meu marido não me tocava há três meses. Ele dizia que estava muito ocupado e cansado com o trabalho. Amando-o por tantos anos, acreditei sem hesitar. Mas no meu aniversário, ouvi o amigo do meu marido perguntar a ele em alemão: — Você já terminou com a outra lá fora? Ia lá todo dia, nem sei como seu corpo aguenta. — Sua esposa não se importa com isso? Meu marido soltou uma baforada de fumaça, com uma expressão indiferente. — Faz meses que não a toco. Gabriela Nunes é muito boa na cama, ainda não me cansei, que pena que ela engravidou. — Minha esposa não gosta de crianças, então dei a Gabriela uma quantia em dinheiro para ela ir para o exterior ter o filho em breve. Apertei os punhos. Lágrimas caíram em silêncio. Meu marido perguntou, preocupado, o que havia acontecido. Balancei a cabeça. — O bolo que você fez é delicioso, estou tão emocionada. O bolo era doce, mas para mim, que entendia alemão, o coração estava amargo.
読む
本棚に追加
Os Seus Pais Morreram, O Que Isso Tem a Ver Comigo?

Os Seus Pais Morreram, O Que Isso Tem a Ver Comigo?

Meus pais foram picados por abelhas Rainha das Abelhas desconhecidas e levados às pressas para o hospital. Fui até o Instituto de Entomologia buscar ajuda do diretor (meu marido) para auxiliar no diagnóstico médico. Mas ele chamou os seguranças e me barrou na porta. "Não lido com trabalho depois do expediente. A mãe da Lídia está doente, preciso cuidar dela." Tentei mostrar o termo de risco de vida, mas ele o rasgou: "Gente morre todo dia. Seus pais morrerem não muda nada." Após a morte deles, processei Lídia, que intencionalmente derrubou a colmeia. Meu marido, ausente por dias, apareceu como perito no tribunal e falsificou um laudo para inocentá-la. Quando decidi me mudar do país, ele surtou: "A morte dos seus pais não é problema meu! Trabalhei o dia todo, não posso descansar?" "Quer arruinar a vida da Lídia só porque sua família desmoronou? Que pessoa cruel!" Olhando para sua expressão repugnante, entendi: Ele ainda não sabe que ficou órfão. Porque os mortos eram os pais DELE.
読む
本棚に追加
The CEO’s Blind Ex-Wife Regain Her Sight

The CEO’s Blind Ex-Wife Regain Her Sight

Matagal ng inaasam ni Cecelia Raymundo na mabuntis siya, pero noong araw na nalaman niyang buntis siya ay ang araw rin na natuklasan n’ya na pinagtataksilan siya ng kanyang asawang si Maxwell de Silva at ng kanyang bestfriend na si Valentina Dionisio. Dahil isa siyang bulag at inakala ng mga ito ay hindi niya malalaman. Nagpanggap s’ya na hindi ‘yon alam at noong araw na ibibigay ng kanyang ama ang kompanya nito sa asawa n’ya ay inagaw niya ‘yon subalit hindi n’ya inaasahan na makunan siya. Sa tindi ng galit ay nilisan n’ya ang Pilipinas, pinagamot ang mga mata at muling bumalik para maghiganti. Malinaw na niyang nakikita ang magandang buhay ng asawa niya at kabit nito. Gusto n’ya lamang sirain ang mga ito pero hindi niya inaasahan na maka-one night stand niya si Magnus Quinn de Silva—ang nakatakdang pakakasalan niya at ang tiyuhin ng dating asawa. Subalit ang tunay na layunin nito ay gagawin lamang siyang trophy wife. Nasa rurok na s’ya ng tagumpay ng muling bumalik si Maxwell at nagmakaawang hiwalayan niya ang tiyuhin nito.
Romance
1010.3K ビュー連載中
読む
本棚に追加
No Seré Una De Tus Treinta Lunas

No Seré Una De Tus Treinta Lunas

Fui la Beta principal del Alfa Damon. Durante seis años, fui su mano derecha y su compañera en la cama. Cuando anunció nuestro ritual de unión, la manada entera lo celebró. Mi sueño estaba a punto de cumplirse. Pero entonces, afuera de su salón de trofeos privado, lo escuché presumir sobre sus Pruebas de la Luna. Y en ese momento, supe la verdad. No era la única para él, sino una de treinta candidatas. Había pasado un mes con cada una de nosotras, calificando nuestros cuerpos, nuestra sumisión y nuestro desempeño. Mi calificación fue más baja que la de una Omega. Más baja que la de Lydia. —Lydia fue increíble. Apenas y podía separarme de ella. Y luego veo a Elysia… tan tiesa, siempre tan controlada… y la verdad es que… me aburre. La conmoción me paralizó. Dejé de sentir el cuerpo. Seis años de lealtad. Incontables noches entre sus brazos. Al final, todo significó menos que un capricho momentáneo y una loba que sabía arrodillarse. Mi dolor se convirtió en una resolución inquebrantable. Le envié un mensaje a un Alfa que me había pretendido tiempo atrás. “Adrian, dijiste que tu oferta de ser mi compañero seguía en pie. ¿Estás seguro? Ya terminé con Damon.”
読む
本棚に追加
Female

Female

Écrivain rêveur
Prologue: Moi: Mais papa enfin! Lui: N'insistes pas ma décision est prise. Moi: Tu n'as même pas essayer de m'écouter! Elle: Quand l'homme parle, la femme écoute et se tait. Moi: Maman!... 0_0... Je n'arrive pas à croire qu'elle soutienne la décision de papa. Qu'est-ce que je dis?... Elle a toujours été de son côté de toute fâçon. Mais j'espérais pour une fois qu'elle prenne ma défense vu les enjeux. Moi: comment vous pouvez prendre de telles décisions? Lui: Ce n'est pas à toi de décider ma fille mais à moi. Et j'estime que tu as trop fait l'école. Dans nos traditions la femme ne doit même pas y mettre les pieds mais toi tu y es allée alors maintenant c'est fini. Moi:...mais... Quoi? À cause de ces stupides traditions encore?...je ne sais même plus quoi dire, quoi faire pour les convaincre de me laisser continuer….
Romance
56.8K ビュー完了
読む
本棚に追加
Mariage Contractuel Avec Le Frère De Mon Ex-fiancé

Mariage Contractuel Avec Le Frère De Mon Ex-fiancé

La veille de mon mariage, je me suis retrouvée dans le lit de mon beau-frère, et j’étais dévastée. Mon fiancé, ainsi que tout le monde, m’ont accusée d’avoir trompé. Je me détestais… jusqu’à ce que je découvre la vérité. C’était un coup monté entre mon fiancé et sa maîtresse — ma meilleure amie — pour se débarrasser de moi. La réputation pour laquelle j’avais travaillé si dur pendant des années, ma vie, mon emploi… tout était en péril. « Épousons-nous et divorçons après un an. » Il n’y avait qu’un seul moyen de me sauver : épouser mon beau-frère aîné, le plus grand ennemi de mon ex-fiancé. Je ne savais pas si c’était une bonne idée, mais rien n’était plus important que de sauver ma carrière et ma réputation. Je n’avais pas le choix…
Romance
7.316.4K ビュー完了
読む
本棚に追加
Meu Noivo Deu os Rins para Minha Irmã e Eu Morri

Meu Noivo Deu os Rins para Minha Irmã e Eu Morri

Minha irmã e eu éramos gêmeas. Nascemos do mesmo ventre… E fomos marcadas pela mesma sentença: uma grave doença nos rins. Depois de anos esperando por um milagre, dois rins compatíveis finalmente surgiram. A chance de salvar duas vidas. Mas, diante do meu noivo, ela chorou, implorou e pediu os dois só pra ela. Eu me recusei. Como resposta, ele me trancou em casa. E ela recebeu ambos os rins. Ele segurou meu queixo, os olhos frios como navalha: — Você não fica doente há tanto tempo quanto sua irmã. Ela só quer viver como uma pessoa normal. Por que está sendo tão egoísta? Espera o próximo rim, não pode? Mas o que ele não sabia… É que eu não teria tempo. Porque eu… Já estava morrendo.
読む
本棚に追加
En esta vida no tengo corazón para amar

En esta vida no tengo corazón para amar

La infancia de Adrián Rivas estuvo marcada por su primer amor. Pero cuando ella murió, él me odió durante diez largos años. Al día siguiente de nuestra boda, pidió ser enviado a una misión en la frontera. Durante una década le escribí incontables cartas, intentando acercarme una y otra vez… pero su respuesta siempre era la misma: —Si de verdad te sientes culpable… entonces muérete pronto. Hasta que un día fui secuestrada. Y él, solo y sin refuerzos, irrumpió en el escondite de los criminales para salvarme, recibiendo varias balas por mí. Antes de morir, con sus últimas fuerzas, me apartó bruscamente la mano y dijo: —Lo que más me arrepiento en esta vida… es haberte tomado por esposa. Si existiera otra vida… te ruego, no vuelvas a buscarme. En el funeral, la madre de Adrián lloraba de arrepentimiento. —Hijo mío, ha sido culpa mía… yo no debí obligarte. Su padre, lleno de odio, me gritó entre lágrimas: —Mataste a Clara, y ahora también a mi hijo. ¡Eres una desgraciada! ¿Porqué no te mueres tú también? Incluso el comandante, que insistió para que nos casáramos, bajó la cabeza con remordimiento. —Fue mi error, no debí separar a dos enamorados… Le fallé al camarada Adrián. Todos lamentaban la muerte de Adrián, incluyéndome a mí. Esa misma noche, fui expulsada del ejército y quedé sin ningún rumbo. En medio de la nada, en un campo solitario, bebí veneno y morí. Pero al abrir los ojos otra vez… regresé al día antes de nuestra boda. Esta vez, decidí cumplirles el deseo a todos.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3738394041
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status