Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
La vengence après ma mort

La vengence après ma mort

Trois jours après ma mort, mon fiancé a reçu un coup de fil pour identifier mon cadavre. « Si elle est morte, enterrez-la avant de me prévenir. » Il a répondu avec impatience. Le policier n'avait pas d'autres choix que d'appeler mon deuxième contact d'urgence, mon ami intime d'enfance. Ce dernier a laissé échapper un rire froid : « Est-elle vraiment morte ? Ce n'est pas à de récupérer le cadavre de toute façon. Brûlez-la directement et débarrassez-vous de la cendre comme vous voulez. » Au moment où mon corps a été exposé sur Internet, mon fiancé et mon ami d'enfance étaient totalement bouleversés...
Short Story · Romance
2.1K viewsCompleted
Read
Add to library
A Vida que Ela Roubou, o Mundo que Tomei

A Vida que Ela Roubou, o Mundo que Tomei

Durante a cerimônia de premiação da Competição Internacional de Design de Joias, a minha meia-irmã recebeu o grande prêmio, só que usando os designs que havia roubado de mim. E qual era o grande prêmio? Tornar-se a noiva do principal patrocinador da premiação, Jude Moretti, o Padrinho da família Moretti. Ele era um homem cruel e ambicioso, mas que acabou atingido por uma grande explosão e por isso diziam que ele não podia ter filhos. Naquela noite, os homens de Moretti, vestidos com seus paletós pretos, traziam um contrato de casamento todo cravejado a ouro. Eles buscavam a "artesã extraordinária". Meu noivo, Marco, entrou em pânico e fugiu com a Sandra às pressas para Vegas, eles se casaram naquela noite e ela foi salva. Com o ato consumado, Sandra retornou usando o meu vestido de seda, o pescoço cheio de marcas e exibindo um anel brilhante em seu dedo. — Agora, o Marco é meu. — Ela disse em tom de deboche. — O que você vai fazer, Odessa? O padrinho te deu apenas um dia para decidir. Se você não se casar, a Família vai pedir uma compensação e você terá que trabalhar em algum cortiço qualquer, ou quem sabe eles não te vendem para algum maluco com fetiches estranhos. Ela estava enganada, eu não tinha escolha. Mais cedo, eu encontrei meu pai e minha madrasta tendo dificuldades para lidar com aquele contrato. — Eu faço isso! — Eu disse. — Eu me caso com o Padrinho.
Short Story · Máfia
8 viewsCompleted
Read
Add to library
Quand il a choisi l’autre, j’ai choisi son frère

Quand il a choisi l’autre, j’ai choisi son frère

Au moment où Léa Laurent a fait une fausse couche, Mathis Bernard célébrait le retour de son premier amour. Malgré trois années de dévouement et de présence à ses côtés, il les a réduits à dire qu’elle n’était que la domestique et la cuisinière de la maison. Léa a perdu tout espoir et a décidé de divorcer. Tous les amis du milieu savaient que Léa était connue pour être collante, impossible de s’en débarrasser. « Je parie qu’en une journée, Léa reviendra sagement. » Mathis a répondu : « Un jour ? Trop long, au plus une demi-journée et elle reviendra d’elle-même. » Au moment du divorce, Léa a décidé de ne plus revenir en arrière ; elle s’est lancée dans une nouvelle vie, a repris sa carrière abandonnée et a commencé à rencontrer de nouvelles personnes. Les jours ont passé, et Mathis n’a plus jamais revu Léa à la maison. Mathis a soudain paniqué. Mais lors d’un sommet professionnel, il a enfin vu Léa entourée par une foule. Il s’est précipité vers elle sans hésiter, « Léa, tu n’as pas encore fini de faire la tête ? » Arthur Perrot s’est brusquement interposé devant Léa, l’a repoussé d’une main, dégageant une aura glaciale et intimidante, « Ne touche pas à ta belle-sœur. » Mathis ne l’avait jamais aimée ; mais quand il est tombé amoureux d’elle, elle n’avait déjà plus de place pour lui à ses côtés.
Romance
9.8113.3K viewsOngoing
Read
Add to library
Alliée à l’ennemi de mon mari

Alliée à l’ennemi de mon mari

« Ne préférerais-tu pas que ton enfant m’appelle “papa” plutôt que lui ? » murmura-t-il, son souffle brûlant contre son oreille. « Je peux ruiner Philip et te garder, si tu me le permets. » Sabrina Merritt pensait avoir une vie parfaite… jusqu’à la nuit où elle surprit son mari et sa propre sœur dans une trahison qu’aucune femme ne devrait jamais voir. Humiliée, abandonnée et dépouillée de tout — y compris de son indépendance — Sabrina n’a plus qu’une seule mission : protéger l’enfant qu’elle porte. Mais lorsqu’un accident sur une route sombre la met face à Tyrone Sterling, avocat impitoyable et ennemi juré de Philip, son monde vacille à nouveau. Tyrone ne se contente pas de lui offrir du réconfort : il lui propose un marché dangereux. Il la protégera, subviendra à ses besoins et revendiquera même son enfant comme le sien… mais à une condition : qu’elle reste à ses côtés et devienne l’arme dont il a besoin pour détruire son mari. Sabrina sait qu’il est dangereux de se livrer à un homme comme Tyrone, mais elle ne peut ignorer la brûlure de son toucher ni la paix étrange qu’apporte sa présence. Il est pouvoir, danger et tentation… et pourtant, dans ses bras, ses cauchemars s’éteignent enfin. Car, entre guerre et désir, Sabrina découvre en lui la part manquante d’elle-même — et Tyrone réalise que la seule chose plus redoutable que sa vengeance, c’est son désir pour elle.
Romance
286 viewsOngoing
Read
Add to library
Dei Meu Casamento à Irmã Dele

Dei Meu Casamento à Irmã Dele

No terceiro ano do meu casamento com Leonardo Carvalho, recebi de repente um vídeo enviado por Cristiane Carvalho, irmã adotiva dele. Quando abri, vi Leonardo usando a gravata que eu havia acabado de lhe dar para amarrar a própria irmã adotiva na cabeceira da cama. Ela estava completamente nua sob o corpo dele, gemendo sem parar e chamando-o de "meu amor". Depois, os dois ficaram abraçados, colados um ao outro. Cristiane, manhosa, enroscou os braços no pescoço dele e reclamou: — Mano, aquele anel que você me deu, eu não gostei. Leva de volta e dá para a sua esposa. Diz que é presente de aniversário da irmãzinha, tá? No dia seguinte, eu me sentei sozinha em um restaurante elegante. Fiquei encarando a cadeira vazia à minha frente, perdida em pensamentos. De repente, o assistente apareceu empurrando um bolo enorme na minha direção. — O Chefão teve um imprevisto e me mandou entregar seu presente de aniversário. Dentro da caixa estava justamente o anel que a irmã adotiva dele havia recusado. Logo depois, novas fotos chegaram ao meu celular. Leonardo estava no hospital acompanhando Cristiane, dedicado como um marido perfeito. Eu não chorei. Não fiz escândalo. Apenas assinei calmamente os papéis do divórcio e pedi que começassem a preparar um casamento. — Senhora, em nome dos noivos... Quem devo colocar? — Leonardo e Cristiane. Sete dias depois, eu faria o mundo inteiro ver o quanto o reservado e inflexível Padrinho sabia se divertir quando estava sozinho com a própria irmã.
Short Story · Máfia
2.1K viewsCompleted
Read
Add to library
ACHETÉE PAR LE MAFIOSO

ACHETÉE PAR LE MAFIOSO

Tout ce qu'Ellis Barker voulait, c'était rembourser la dernière tranche de l'hypothèque de la maison dont elle et son frère Jason ont hérité et mettre ainsi fin aux dettes de son frère. Du moins jusqu'à ce qu'elle arrive à la banque et que son destin croise celui de Vittorio Amorielle, un mafieux prêt à tout pour obtenir ce qu'il veut, et à partir de ce moment-là, c'est Ellis. Et c'est grâce aux dettes de Jason que Vittorio a pu non seulement acheter Ellis, mais aussi l'épouser. Mais sauront-ils en assumer les conséquences ?
Mafia
1014.4K viewsCompleted
Read
Add to library
L'amour déguisé : Le jeu du cœur de Moly Russell

L'amour déguisé : Le jeu du cœur de Moly Russell

Moly a toujours évité de s’impliquer avec des hommes problématiques, mais Victor était l’exception qui faisait brûler son corps. Il exsudait le danger, la séduction et des promesses interdites qu’aucune femme sensée ne devrait accepter. Comme si cela ne suffisait pas, il était le frère de sa meilleure amie, Linda, qui avait passé des années à avertir Moly sur le séducteur incorrigible qu’était Victor. Mais Moly n’a jamais été du genre à reculer devant un défi. Lorsqu’un contrat les oblige à travailler ensemble, elle décide de changer les règles du jeu. Au lieu de fuir, elle se rapproche. Au lieu de résister, elle provoque. Le résultat ? Une confrontation brûlante où chaque regard est une promesse indécente et chaque contact fait voler les règles en éclats. Victor veut Moly, mais pas de la manière conventionnelle. Il la veut soumise à son désir, abandonnée à la tentation, entièrement offerte à lui sans résistance. Et Moly, contre toute attente, est prête à se perdre dans les bras de l’homme qu’elle ne devrait même pas désirer. Mais lorsque Linda découvre leur relation interdite, la trahison éclate. Le plaisir secret se transforme en un scandale qui pourrait détruire l’amitié entre Moly et Linda, et peut-être même briser le cœur de Moly… si Victor n’était que la perdition que tout le monde prétendait qu’il était.
Romance
101.6K viewsOngoing
Read
Add to library
Mi Esposo Se Rompió Las Piernas Por Su Amante

Mi Esposo Se Rompió Las Piernas Por Su Amante

Mi esposo, Alejandro Ruiz, cayó del tercer piso, no solo se rompió las dos piernas, sino que también se lastimó en su parte íntima. Y yo, lejos de preocuparme, lo llevé al hospital más alejado. Todo se remontaba a mi vida anterior: Alejandro se había lastimado a propósito con tal de que su amiga de la infancia, Sofía López, quien realizaba sus prácticas en el hospital, pudiera acumular suficiente experiencia práctica y consolidar su puesto. Para lograrlo, eligió lanzarse desde el tercer piso. Luego, deliberadamente evitó el hospital más cercano y me obligó a conducir tres mil kilómetros para que Sofía lo atendiera. Al considerar que ella solo era una estudiante que había entrado al hospital por contactos y no tenía las credenciales para operar, rechacé su propuesta. Pero él me abofeteó con fuerza y dijo: —¡Solo quiero usar mis heridas para ayudarla! ¿Acaso no tienes ni un poco de empatía? Ante su terquedad, temí que el retraso arruinara sus piernas para siempre. Llamé a su madre para convencerlo. Sin embargo, Sofía, al no obtener el puesto, avergonzada y llena de rabia, se suicidó saltando en el hospital. Alejandro, gracias a la atención oportuna, salvó sus piernas. Pero el día del alta, cuando fui a recogerlo con alegría, él me atropelló con el auto, matándome en el acto. Antes de morir, le cuestioné con rabia, pero él me miró con desdén: —Si no hubieras impedido que ayudara a Sofía, ¡ella no habría muerto! Al abrir los ojos de nuevo, me encontré de vuelta en el día en que mi esposo se rompió las piernas.
Read
Add to library
Disperser mes cendres, m'évader pour toujours

Disperser mes cendres, m'évader pour toujours

La quatre-vingt-dix-neuvième fois où mon fiancé, Draven, a raccroché, je me suis traînée jusqu'à l'église familiale, le diagnostic d'insuffisance rénale terminale serré contre moi. « Père, je veux rompre avec la famille des Roche et rompre mes fiançailles avec Draven Frost. » À ces mots, mes parents sont arrivés en trombe, accompagnés de ma sœur adoptive, Bianca. Mon père, le mastermind de ma famille, n'a pas hésité : il m'a giflée en pleine joue, là, devant le prêtre. « Ton fiancé est un leader respecté dans notre monde et tu oses l'humilier de cette manière ! » « Tu as fait honte à notre famille devant toute l'organisation ! » Ma mère m'a arraché le diagnostic des mains, après un regard rapide, elle a ricané : « Tu as encore joué à la malade pour attirer l'attention, n'est-ce pas ? Qu'est-ce que tu veux faire cette fois ? » Ma sœur adoptive, Bianca, s'est accrochée aux bras de nos parents, sa voix étranglée de larmes : « Je suis tellement désolée. Tu peux prendre ma place au gala. Arrête seulement de tourmenter papa et maman, s'il te plaît ! » J'ai essuyé le sang qui coulait de mon nez et j'ai répété calmement mes paroles au prêtre. « Je ne suis plus la fille de la famille des Roche. Je ne suis pas digne d'une alliance avec les Frost. » « Je vais mourir dans trois jours. Je voulais que ces fiançailles soient rompues avant ce moment. »
Short Story · Mafia
734 viewsCompleted
Read
Add to library
Fracture

Fracture

Envie d'un roman qui fait tout péter ? Entre passions brûlantes, dangers surnaturels et jeux de pouvoir envoûtants, une héroïne vous embarque dans une histoire de désir, de domination… et de révélations explosives. Dès son premier jour à l'université, la vie de Josie bascule. Elle s'attendait à une vie universitaire ordinaire, mais un monde rempli de magie, de créatures fascinantes et d'alliances aussi brûlantes que risquées se déroule devant elle, avec, pour guide, le directeur aussi envoûtant qu'interdit de l'Académie Grise. Autour d'elle gravitent cinq hommes à couper le souffle. Chacun cache un pouvoir, un passé, un danger… mais tous font battre son cœur plus fort. Ensemble, ils entrent dans une danse aussi périlleuse que passionnée, entre désir brûlant et luttes de pouvoir. Entre attraction incontrôlable, des ennemis cachés, des menaces invisibles, Josie devra apprendre à maîtriser sa force, découvrir qui elle est vraiment - et jusqu'où elle est prête à aller pour survivre. Un roman envoûtant et brûlant, à la frontière du réel et de l'interdit. Si tu aimes les émotions fortes, la tension torride et les romances surnaturelles intenses, tu viens de trouver ton prochain coup de cœur. Suivez Josie dans une aventure qui va la bousculer, la révéler et embraser en elle une étincelle plus forte que tout ce qu'elle imaginait. Prépare-toi : sensualité, suspense… et scènes explicites (dont certaines de groupe avec du bxb).
Loup-garou
1029.9K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
2122232425
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status