Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Yo nunca fui la elección

Yo nunca fui la elección

El día en que se suponía que iba a probarme vestidos de novia con Charles Jaspier, el líder de la mafia al que había amado durante siete años, entré en la boutique con el informe de una prueba de embarazo, con el corazón lleno de esperanza. En cambio, escuché una conversación que lo destrozó todo. —Registrar el matrimonio con Ellis Olsen fue una medida temporal —le dijo él con calma a su confidente más cercano—. Mi hermano murió en un tiroteo. Ella lleva al único heredero de la familia Jaspier. Sin un estatus legal, ni ella ni el niño sobrevivirían en esta familia. Todos los acosarían. Un puro reposaba entre sus dedos. Su voz era fría, con un matiz de resignación. —Zoey Qandor no puede tener un título, pero yo puedo darle todo lo demás. Mi amor. Mi dinero. Sin embargo, esto nunca debe llegar a sus oídos. Apreté el informe de embarazo, con el corazón hecho cenizas. Con la ayuda de mi mejor amiga, creé una nueva identidad —una que garantizaba que Charles nunca me encontraría— y desaparecí de su mundo. Si no podía darme a mí y a mi hijo una familia completa, entonces era mejor cortar este amor, cimentado sobre las responsabilidades y las mentiras, de una vez por todas.
Short Story · Mafia
1.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Du rejet à la supplique

Du rejet à la supplique

Rocco Falcone, le Don de la famille Falcone et mon soi-disant mari, m'a raccroché au nez pour ce qui m'a semblé être la quatre-vingt-dix-neuvième fois. Après avoir reçu un diagnostic de leucémie, j'ai traîné mon corps ravagé jusqu'au cabinet de l'avocat de la famille. « Je viens pour le divorce », ai-je dit. … Quand Rocco l'a appris, il est arrivé dix minutes plus tard avec ma famille. À peine est-il entré qu'il m'a giflée. « Tu as utilisé la ligne d'urgence juste pour gâcher la grande soirée de Sofia ? Tu es devenue folle ? », a-t-il crié. Lily Marone, ma mère, m'a arraché le diagnostic des mains et l'a parcouru rapidement. Elle a laissé échapper un rire méprisant. « Tu as encore fait semblant d'être malade pour attirer l'attention ? Combien de mensonges as-tu racontés depuis que tu es enfant, Claire ? » Sofia Moretti tenait le bras de Rocco, les larmes aux yeux. « Pardonne-moi, Claire. Je n'aurais pas dû accepter ce poste. S'il te plaît, arrête de te faire du mal… et de faire du mal à Rocco. » J'ai essuyé le sang au coin de ma bouche, puis je me suis tournée de nouveau vers l'avocat. « Je n'avais plus de famille. Veuillez accélérer la procédure de divorce. J'ai besoin que tout soit réglé avant ma crémation, dans trois jours. »
Short Story · Mafia
2.9K viewsCompleted
Read
Add to library
La Fille De Mon Patron

La Fille De Mon Patron

Richy Mousse, un jeune homme dont les parents sont pauvre et qui a passé toute sa vie après l'obtention de ses diplômes à chercher du travail dans le but de subvenir aux besoins de ses parents qui ont vraiment lutté pour lui, a enfin trouvé du travail dans une grande compagnie. Pensant que c'était la fin de ses souffrances, il se retrouvait dans un autre problème, oui le problème du coeur, de l'amour. Merveillia, la fille du propriétaire de l'entreprise qui fut sa patronne, est follement tombé amoureuse de Richy. Ce que le père n'avait pas approuvé parce qu'il voulait que sa fille se marie avec le fils de l'un de ses grands amis, qui fut son partenaire d'affaire. Richy et Merveillia arriveront-ils à vivre leur amour ? Richy
Romance
5.56.5K viewsCompleted
Read
Add to library
Après la rupture, il regrette

Après la rupture, il regrette

L’ami d'enfance de ma sœur et moi étions ensemble depuis neuf ans, nous étions sur le point de nous fiancer. Comme d'habitude, après une soirée entre amis où il avait bu, je suis allée le chercher. Arrivée à la porte, j'allais l'appeler quand j'ai entendu les moqueries de son ami : « Victor, ton amour idéalisé est de retour. Tu vas jeter la remplaçante ou garder les deux ? » Un ricanement s'échappait de ses lèvres. À cet instant, un autre ami à côté riait avant de prendre la parole. « Vraiment, tu as de la chance ! Après le départ de ton amour idéalisé, seul, tu as commencé à t’amuser avec la petite sœur de ton amie d’enfance. Neuf ans à jouer la comédie, ça suffit, non ? Et juste à temps, ton amour idéalisé est revenue. » Victor a dit, sa voix était teintée de défi : « Chloé croyait que je l’aimerais toute ma vie. Il fallait bien briser son égo avec une remplaçante bon marché ! »
Short Story · Romance
13.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Tras el accidente: un derrumbe de amor

Tras el accidente: un derrumbe de amor

—Necesito que me ayudes a simular un accidente de jet privado —dije en voz baja—. Es la única forma en que podré dejar a Luca Moretti. La gente decía que él había renunciado al trono de la Mafia por mí. Lo llamaban el hombre que cambió el poder por amor: el heredero que renunció a la sangre y al oro con tal de casarse con una mesera de los barrios bajos. Durante años, hizo que el mundo creyera en nosotros. Construyó imperios a mi nombre. Me enviaba rosas todos los lunes. Le dijo a la prensa que yo era su salvación. Pero el amor no siempre significa lealtad. Mientras yo me hacía la idea de que el “para siempre” existía, él construía un segundo hogar a mis espaldas: uno lleno de risas, juguetes y dos gemelos que tenían sus ojos. La noche en que desaparecí, su imperio ardió. Destrozó ciudades, sobornó gobiernos y enterró hombres vivos con tal de encontrarme. Pero para cuando lo hizo...ya me había ido. Y la mujer por la que una vez había muerto, ya no lo amaba lo suficiente como para mantener su vida anterior.
Short Story · Mafia
12.4K viewsCompleted
Read
Add to library
El Precio de la Traición

El Precio de la Traición

Estaba a punto de dar a luz cuando Liana, la ex de mi esposo, llegó a nuestra casa con la excusa de que solo se quedaría unos días. Cada vez que me veía, se llevaba la mano al pecho, como si el solo hecho de verme embarazada la hiciera sufrir. Bruno, mi esposo, estaba convencido de que yo estaba provocándola a propósito, solo por tener la barriga enorme. —Lia no se siente bien, no puede tener hijos. ¡Y tú sigues paseándote así, como si nada! ¡Se nota que necesitas una lección para que aprendas! Dicho esto, mandó que me encerraran en el viejo ático que llevaba años sin usarse, y ordenó que nadie me subiera comida. Lloré y le rogué que me dejara salir. Le expliqué que la última ecografía mostraba que los gemelos eran enormes, que el doctor había dicho que debía ir al hospital de inmediato. Pero, para él, eso fue como si le contara un chiste sin gracia. —Todavía faltan tres días. No me vengas con cuentos —me respondió sin una sola gota de compasión—. ¡Ve al ático y ponte a pensar en lo que hiciste! ¡Pagarás por estar molestando a Lia! Las contracciones eran tan brutales que, arañando la madera podrida, acabé arrancándome las uñas. Gritaba tan fuerte que me dolía la garganta, pero nadie acudió en mi auxilio. La sangre me cubría el cuerpo y empapaba todo el suelo. Uno de los bebés ya había salido, pero el otro se quedó atrapado en mi vientre, atorado en un baño de sangre. Tres días después, Bruno estaba sentado, tomando sopa y, como si nada, dijo: —Que Michelle me sirva más sopa y le pida perdón a Lia. Si lo hace, la llevaremos al hospital para que tenga a los niños. Nadie dijo nada. Porque la sangre que bajaba desde el ático ya había llegado hasta el segundo escalón.
Short Story · Romance
3.0K viewsCompleted
Read
Add to library
La Boda que Nunca Notó

La Boda que Nunca Notó

Un video único se volvió viral de la noche a la mañana. En el video, en la cima de una montaña nevada, mi novio, Ted Moretti, se arrodillaba sobre una rodilla con una expresión tierna. Entre aplausos, el anillo en su dedo brillaba; era el anillo de la futura novia de la familia Moretti. En cuestión de horas, el video encabezó las tendencias en múltiples plataformas. La gente lo aclamó como la propuesta más romántica del año. Anya Rossi publicó después un mensaje: He estado esperando esta boda desde hace tanto, ¡y por fin está pasando! ¡Gracias! La sección de comentarios se inundó al instante de exclamaciones emocionadas: «¿Un heredero de una familia de la Mafia y una mujer común? ¡Me encanta!» «Parece sacado de una novela.» «¡Qué envidia!» Fui a buscar a mi novio para confirmarlo. Antes siquiera de poder hablar, lo escuché conversando con un amigo cercano en el estudio. —¿Y qué otra opción tengo? —dijo Ted, con un dejo de fastidio en la voz—. Si no me caso con ella, su padre la va a vender. Su amigo vaciló. —¿Y qué hay de Carly? Ha estado contigo tantos años. ¿No te preocupa que se vuelva loca? Ted soltó una risita, despreocupado. —¿Y qué si se enoja? Carly y yo llevamos seis años juntos. No se va a ir. No puede irse. En ese momento, algo muy dentro de mí pareció congelarse por completo. Un mes después… El mismo día en que Ted y Carly se casaron, yo me casé con otro hombre. Nuestras caravanas de bodas se cruzaron en el centro. Según la costumbre, intercambiamos ramos entre los dos autos nupciales que pasaban, y las ventanillas bajaron al mismo tiempo. Ahí fue cuando Ted me vio. Yo llevaba un vestido de novia blanco. No detrás de él, sino en brazos de otro hombre. Conocía a Ted Moretti de años, y, por primera vez, vi cómo perdía esa compostura perfecta que siempre lo había caracterizado.
Short Story · Mafia
2.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Jamais il n'aurait dû partir en vacances avec elle

Jamais il n'aurait dû partir en vacances avec elle

J'ai célébré notre troisième anniversaire de mariage avec une réception que j'avais soigneusement préparée. Mais mon mari, l'Alpha Johnny, est parti en vacances à la mer avec son assistante Émilie, me laissant seule au milieu des invités, livrée aux moqueries. Sous le regard des convives, j'ai composé calmement le numéro du complexe balnéaire, et j'ai même réservé tout le domaine pour eux deux. Ensuite, j'ai envoyé à Johnny la demande de rupture du lien conjugal, présentée comme une simple facture à signer. Dans ma vie précédente, pour préserver l'honneur de nos deux meutes, j'avais forcé Johnny à rester à mes côtés, tandis qu'Émilie était partie seule et avait trouvé la mort dans un accident de voiture. Johnny ne m'avait pas reproché sa mort, pas avant que je sois tombée enceinte. Il m'avait attachée dans une voiture et m'avait dit qu'il voulait que je ressente la douleur qu'Émilie avait endurée en mourant. Quand la voiture avait explosé, j'avais enfin compris que Johnny m'avait toujours haïe. Revenue à la vie, j'ai juré de tout lui reprendre, jusqu'à ce qu'il ne lui reste plus rien.
Short Story · Loup-garou
1.7K viewsCompleted
Read
Add to library
LA HAQUEUSE ET LE MAFIEUX

LA HAQUEUSE ET LE MAFIEUX

Dans les entrailles d’une ville gangrenée par le crime et les réseaux souterrains, Sasha, une haqueuse indépendante, vit de missions illégales, sans jamais se mêler aux affaires des cartels. Jusqu’au jour où elle pénètre une base de données ultra-protégée… et tombe sur le nom de Luciano Moretti, parrain de la mafia italienne, craint et intouchable. Elle pense pouvoir s’en sortir sans laisser de trace. Elle se trompe. Luciano la retrouve. Mais au lieu de la faire disparaître, il lui propose un pacte : ses compétences contre sa vie. En apparence, c’est un accord. En vérité, c’est une captivité dorée, dangereuse, envoûtante. Sasha tente de résister, de trouver une faille. Mais Luciano est aussi fascinant que redoutable, et chaque jour passé à ses côtés brouille un peu plus ses lignes de code et de cœur. Entre complots, trahisons, réseaux criminels et attirance interdite, ils vont devoir choisir : se détruire ou s’unir pour faire tomber l’empire.
Mafia
1.5K viewsCompleted
Read
Add to library
La Falsa Susurradora de Cadáveres

La Falsa Susurradora de Cadáveres

Tras presentar mi solicitud para dejar el cargo de jefa de Medicina Forense y pedir el traslado a un puesto administrativo, en la comisaría a todos se les iluminó la cara. Sonrisas por todas partes. Aprobación unánime. Solo Olivia Montoya, la nueva forense… la "mejor amiga de la infancia" de mi novio, se vino abajo. La que se hace llamar la "Susurradora de Cadáveres". Entró hecha una fiera, me agarró con fuerza de la bata y, con los ojos enrojecidos, soltó: —Aunque tu técnica ya está pasada de moda, de verdad espero que te quedes. ¡Que sigas dándoles voz a las víctimas! Le aparté la mano con frialdad, recogí mis cosas y me di la vuelta para irme. Porque en mi vida pasada, ella se presentaba igual: decía que podía oír los susurros de los muertos y saber lo que habían vivido antes de morir. Yo me mataba trabajando: autopsia tras autopsia, revisando una y otra vez, redactando informes de autopsia con cada detalle. Ella, en cambio, solo necesitaba echarle un vistazo al cadáver… y podía recitar mi informe palabra por palabra, sin equivocarse ni una coma. Las familias de las víctimas la veneraban como si fuera un milagro andante. A mí me miraban con desprecio. Decían que yo profanaba al difunto, que no lo respetaba. No lo acepté. Me negué a rendirme. Me dejaba la vida en cada autopsia… pero ella siempre se me adelantaba, escupiendo toda la verdad como si ya la tuviera en la palma de la mano. Hasta que una familia, llevada al límite, me odió por ultrajar a su difunto. Me secuestraron. Me descuartizaron. Y me abandonaron en un baldío. Cuando volví a abrir los ojos… Había renacido justo el día en que Olivia anunció, por primera vez, que era la "Susurradora de Cadáveres".
Read
Add to library
PREV
1
...
3132333435
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status