フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
The Wedding Scammer

The Wedding Scammer

I was scrolling through reddit when I came across a post seeking advice. The poster said he had HIV but was hiding it from his fiancée. The post had tens of thousands of likes. Intrigued, I clicked to read more. As I went through the details, I realized—why did his description of the fiancée sound so much like me?
読む
本棚に追加
TO GET HER

TO GET HER

WARNING!!! 18+++ Pastikan usia kalian sudah dewasa untuk membaca cerita ini! “Kalau aku tertarik padamu, apa kau akan membuka hatimu untukku?” Aneesa membalas tatapan Marcello yang menatapnya dengan lembut, tetapi sangat serius. Seperti bukan Marcello yang dikenalnya, tetapi kemudian tertawa pelan lalu meneguk Bacardi dan menatap Marcello dengan geli. “Jawaban bodoh macam apa? Kau sudah punya gadis yang kau incar, dan aku pasti bukan tipemu, kan?” katanya sembari melepaskan lengannya dan berbalik. Namun, Marcello menarik siku Aneesa kemudian lengannya melingkar di pinggang gadis itu dan hanya dalam hitungan detik bibir Marcello telah berada di bibir Aneesa. Aroma Bacardi yang kuat segera memenuhi penciuman Marcello, begitu pula rasanya—hangat, namun sedikit manis dan membakar di tenggorokan seperti campuran amarah, gengsi, dan sesuatu yang tak bisa dikendalikan. Aneesa terpaku, tubuhnya menegang di antara lengan Marcello yang menahannya agar tidak beranjak. Untuk sesaat dunia di sekeliling mereka seolah lenyap, hanya ada degup jantungnya yang terpacu cepat di dada, berpadu dengan napas Marcello yang terasa di kulitnya. Sentuhan lembut bibir Marcello di bibirnya bak ribuan bujuk rayu yang terus mendesaknya dan Aneesa pun perlahan membuka bibirnya. Menyerah dan membiarkan Marcello mencumbuinya kemudian perlahan membalas ciuman Marcello. Aneesa mengerang, tubuhnya merapat pada Marcello, dan sesuatu yang menyiksa bergelung di bawah perutnya. Namun, akal sehatnya menghampiri membuatnya tersadar jika seharusnya tetap pada batasan dan tidak melewatinya. Ada begitu banyak suara di kepala Aneesa, sangat berisik membuat Aneesa memilih memejamkan matanya lagi. Namun, Marcello justru kembali menciumnya. Kali ini lebih lembut, tidak begitu memaksa dan membuat Aneesa ingin menangis karena meskipun menyadari ada batasan yang seharusnya tidak dilewati nyatanya tubuhnya seperti kehilangan kontrol dan sepenuhnya mendambakan sentuhan Marcello.
Young Adult
108.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
Gadis Perawan Untuk CEO

Gadis Perawan Untuk CEO

Devanka nyaris diperkosa oleh tetangganya sendiri, nyaris menjadi kutukan karma untuk keluarganya, karma tujuh turunan yang akan dilalui mana kala tidak mampu menjaga keperawanannya. Keperawanan bagi keluarga Lumawi adalah keperawanan seutuhnya, tak tersentuh pria dari ujung rambut hingga kaki sebelum meminta secara resmi sebagai seorang istri. Dia bertemu dengan pria casanova petualang cinta, kaya namun arogan, yang harus mendapatkan istri seorang gadis perawan sejati, demi mewujudkan keinginan kakeknya melihat cucu kesayangannya menikah dengan gadis perawan seutuhnya tepat di hari ulang tahunnya yang ke 80.
Urban
9192.3K ビュー完了
読む
本棚に追加
My Reborn Husband Didn't Save His Mom

My Reborn Husband Didn't Save His Mom

My mother-in-law got kidnapped, but my powerful husband, who ran both sides of the law, was too busy throwing a birthday bash for his old flame's dog. The kidnappers warned them they'd kill her if he didn't show up. I didn't beg him to act because, in my past life, I dragged him away from that party despite being eight months pregnant to save his mom. His old flame, who tagged along, got spotted by the kidnappers' lookout. They assaulted her and brutally killed her. Her body parts were left to be eaten by dogs. Furious, he gunned down the culprits and vanished for a month. When he returned, he never mentioned it. Then I gave birth to our son and was full of joy. But he threw me into the woods, weak and defenseless. Wild animals tore me apart, leaving nothing behind. "You were jealous of Alicia and had the kidnappers kill her?" he accused. "You don't deserve her happiness." When I opened my eyes again, I was back to the day his mom got kidnapped.
読む
本棚に追加
My Captain's Love Sank Before I Did

My Captain's Love Sank Before I Did

After the cruise ship strikes a hidden reef, panicked passengers shove me and Kristen Langford into the sea. My boyfriend, Elijah Jensen, is the ship's captain, so he plunges into the water. But instead of saving me, he grabs Kristen and boards the last lifeboat. I thrash and cry for help, but he slaps my hand away. "You can swim. Stop pretending for attention!" Elijah snaps. "Kristen's body temperature is dropping. I have to get her to a hospital!" The waters around me are pitch-black, and his words feel like a death sentence. When the tracking bracelet I always wear is discovered inside a shark, Elijah dives alone into shark-infested waters, searching for three days and nights. In the end, the brilliant captain who once ruled the oceans can never sail again.
読む
本棚に追加
Three Days of Drowning in the Sea

Three Days of Drowning in the Sea

Three days after his first love Mandy's death, my husband locked me in a steel cage and sank me into the ocean. "You vicious woman," he spat. "Stay here and repent to Mandy!" He didn't know I carried his child. I thrust the pregnancy confirmation toward him, but he walked away without a backward glance. Yet when he later saw my corpse—bloated and decomposing in the seawater—he went insane.
読む
本棚に追加
A Love That Transcends Mere Romance

A Love That Transcends Mere Romance

"Miss Jackson, are you certain you want to undergo hypnosis? You should know that once the hypnosis begins, it cannot be reversed. Your body will be controlled by an alternate personality, and you will fall into a sleep from which you will never wake up again," the doctor asked in a grave tone from the other end of the phone. "Yes, I'm certain," Nina Jackson replied calmly.
読む
本棚に追加
Dumped the Don, Kept the Kids

Dumped the Don, Kept the Kids

The day I went into labor with the twins, I bribed the family doctor to shoot me up with every heavy-duty suppressant he could get his hands on. Anything to stall the birth. Why? Because in my last life, Vincent—my husband, the Don—claimed to have a low sperm count. To guarantee an heir, he lined up ten mistresses and told the whole house: whoever popped out a son first, her kid would be the next Corleone Don. He promised if I delivered first, he'd ditch the others. Said our baby would inherit the throne. I bought every word. When I found out I was carrying twins, I couldn't stop shaking—I thought I'd won. But after I gave birth, he tossed me and the babies into the freezing wine cellar and locked the place down. "Lucy came from nothing. I just wanted to give her kid a name. You started rumors, pushed her into despair, and now she's dead—her and the baby. You're vile. Not fit to be the Don's wife. Think about what you've done. I'll open the door in three days." Then he had the butler seal it shut. What he didn't know? That night, the cellar caught fire. Me and my babies? Burned alive. When I opened my eyes again, I was back—right before labor. This time, I'm not staying. Soon as I deliver and get back on my feet, I'm taking my kids and disappearing for good.
読む
本棚に追加
We're on Equal Footing

We're on Equal Footing

There's about half a month to our wedding when Daniel Bradshaw and I get into a horrible fight. The reason? He wants to have a child with his mentor's daughter. "We're only going to do IVF—it's not like we're doing anything else! My mentor is gravely ill now, and his only wish is to see Phoebe have someone she can rely on!" Daniel sounds indifferent, but my blood runs cold. "It's half a month to our wedding, yet you're going to have a child with another woman. Don't you find that ridiculous?" I watch as he storms off and slams the door shut behind him. Then, I update my social media. "I'm getting married in half a month, but I need a new groom. Is anyone up for it?"
読む
本棚に追加
Sup Kecantikan

Sup Kecantikan

Aku iri pada ibu, dia cantik seperti sekuntum bunga, disukai oleh semua pria di desa. Dia hanya perlu berbaring di ranjang setiap hari tanpa perlu bekerja, hidup dengan nyaman dan terawat. Sementara aku yang lahir darinya, justru berkulit gelap dan kurus, harus bekerja tanpa henti mengurus ladang dan pekerjaan rumah. Anak-anak desa pun sering menggangguku. Mereka bilang aku pembawa sial dan kelak pasti akan dinikahkan dengan dewa gunung, lalu mati tragis di kuilnya. Sebelum hari pernikahan tiba, aku diam-diam menukar posisi dengan ibu.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
2627282930
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status