กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
Sua segunda esposa

Sua segunda esposa

Christopher Grayston só queria se casar para impedir que seu avô o pedisse em casamento novamente. Como resultado, ele se casou com uma garota que conheceu fora dos assuntos civis. Ele queria se casar com alguém com quem nunca consumaria o casamento. Então ele se contentou com uma jovem que acabara de conhecer do lado de fora do Departamento de Assuntos Civis, sabendo muito bem que não iria tocá-la porque ela era apenas uma garota. Camila Mendoza se encaixava no perfil desde jovem, embora fosse uma sedutora sem nem tentar. Os dois assinaram as certidões de casamento e seguiram caminhos separados. No entanto, 3 meses depois, o destino os uniu. Camila salvou uma criança e depois soube que o menino que ela salvou era filho de seu marido. Camila nunca se importou sobre como seu marido prostituto conduzia sua vida até que ela conheceu seu filho. Tudo estava bem até que sua ex-esposa voltou tropeçando em sua vida. Um homem que está sempre nas manchetes sobre sua vida sexual e uma esposa em uma missão. Quem triunfaria?
7.841.8K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Retorno à Noite Trágica: A Luta pela Verdade

Retorno à Noite Trágica: A Luta pela Verdade

Durante o plantão noturno, recusei o pedido de aplicar soro no paciente que minha irmã de criação cuidava. Vi, com meus próprios olhos, um menino de sete anos morrer devido a uma reação alérgica causada pela medicação errada. Na vida passada, mal tinha terminado de aplicar o soro, quando familiares furiosos invadiram o posto de enfermagem e me espancaram até meu rosto ficar irreconhecível. Mas o soro era apenas glicose, não havia razão para acontecer algo assim. Com a consciência turva, ouvi alguém chamar a polícia. Achei que, finalmente, a salvação havia chegado. Jamais imaginei que seria meu próprio irmão, policial, quem me jogaria no chão. Meu amigo de infância, agora médico legista, apresentou o laudo da autópsia e me incriminou. Sem ter como me defender, acabei sendo espancada até a morte pelos familiares do menino, tomados pela fúria. Até o último suspiro, não entendi por que meu irmão querido e o amigo de infância agiram assim comigo. Quando abri os olhos novamente, estava de volta àquela noite.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Liebe mich, wenn ich weg bin

Liebe mich, wenn ich weg bin

Ich starb an dem Tag, an dem ich den „Distinguished Service Award“ des Rudels erhalten sollte. Drei Stunden nach meinem Tod machten meine Eltern, mein Bruder und mein Gefährte gerade den Abschluss der Abschlussfeier, die sie für meine Schwester ausgerichtet hatten. Während meine Schwester Ella ein gemütliches Familienfoto auf Instagram postete, war ich im Keller eingesperrt. Ich versuchte, mit der Zunge über mein Handy zu wischen, um Hilfe zu rufen. Der einzige Person, die antwortete, war mein Gefährte Ryan. Alles, was er sagte, war: „Sophie, hör auf mit dem Drama. Ellas Abschlussfeier ist wichtig. Jetzt reicht's aber mit dem Theater!“ Es war das neunundneunzigste Mal, dass sie mich im Stich ließen. Und das letzte. Ich lag in einer Lache meines eigenen Blutes, und meine Lungen waren reglos. Sie dachten, ich hätte einfach einen Wutanfall und hätte mich irgendwo versteckt, und dass ich schon zu ihnen zurückkriechen würde, wenn sie mich nur genug schmoren ließen. Aber sie wussten es nicht. Ich war die ganze Zeit zu Hause. Ich war bereits tot.
เรื่องสั้น · Werwolf
1.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Forgive me! My Unforgettable Love

Forgive me! My Unforgettable Love

Sarah said, “I…i..i like you ….um…will you go on a date with me?” I give him that rose. He frowned, then looked at the rose, and then looked at my face. The atmosphere was as if someone had dropped an atomic bomb. I didn’t dare look at his face because my face turned red with shyness. I am freaking blushing for no reason. Then I heard his laugh. I was confused, and then I heard the whole class laughing. I touch my face with confusion. I look at him, and he is laughing so hard. What have I done? This is confusing. He took the rose from my hand, crushed it, and threw it on my face. Yes, my face... Nicholas said,“Did you see your face? You nerd, I will date a girl like you... ******************* This is the story of Sarah, who had a crush on the wealthiest and most well-known boy at her school. When Sarah found the courage to tell Nicholas she was in love, he ridiculed her and turned her down. Then, Sarah's life took a complete turn for the worst. Her family was destroyed as a result of this insignificant deed, and she lost the most important part of her life. Despite the ups and downs in her life, she managed to keep things moving in the right direction. However, Nicholas re-entered her life and fell in love with her, but it was too late, for Sarah's love had turned into hatred. But he is Nicholas Hill; he won't give up easily. He falls hard for her and won't let her go easily.
Romance
5.2K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Seine Reue, Mein Thron

Seine Reue, Mein Thron

Kurz vor unserer Paarungszeremonie erzählte mir mein Gefährte, Alpha Damien, er müsse eine Omega aus unserem Rudel, Seraphina, vorübergehend markieren. Er behauptete, sie hätte die Mondkrankheit und würde sterben, wenn er sie nicht markierte. Ich wehrte mich dagegen, aber am nächsten Tag zog er Seraphina direkt in das Penthouse des Packhauses ein. Die Suite, die für die zukünftige Luna bestimmt war. Meine Suite. Um mich zu beruhigen, ging er sogar auf die Knie, mit roten Augen, als er versprach: „Sobald sie in Sicherheit ist, werde ich die Markierung entfernen. Du wirst immer noch meine einzige Luna sein.“ Aber dann suchte mich Seraphina auf, mit einem medizinischen Bericht in der Hand. Sechs Wochen schwanger. Sie hatten ihre Markierungszeremonie bereits lange abgehalten, bevor Damien überhaupt zu mir kam. Mein Herz zerfiel zu Asche. Mein Stift grub sich in den Kalender und ritzte ein wütendes X über das Datum, das für unsere Paarungszeremonie bestimmt war. Dann öffnete ich meinen Laptop und antwortete auf die E-Mail der Europäischen Gilde der Lorbeerheiler. „Ich nehme Ihre Einladung an. Ich reise am Tag der Paarungszeremonie ab.“
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Als sie ging, zerbrach Herr Schmidt – Der Schwangerschaftstest änderte alles

Als sie ging, zerbrach Herr Schmidt – Der Schwangerschaftstest änderte alles

Alexander war betrunken und rief immer wieder den Namen seiner unerreichbaren Liebe. Am nächsten Morgen wachte er auf und erinnerte sich an nichts. Er forderte Theresa auf: „Finde die Frau von letzter Nacht!“ ... Theresa war schließlich verzweifelt und reichte Alexander die Scheidungspapiere ein. Als Grund gab sie an: „Die Frau wünscht sich Kinder, aber die Ehe ist wegen der Unfruchtbarkeit des Ehemanns gescheitert.“ Alexander, der nichts von alldem wusste, wurde wütend, als er die Nachricht erhielt. Er ließ Theresa zurückholen, um ihr zu beweisen, dass er sehr wohl zeugungsfähig war. Eines Abends, als Theresa von der Arbeit nach Hause kam, wurde sie plötzlich im Treppenhaus in eine Ecke gedrängt: „Wer hat dir erlaubt, ohne meine Zustimmung die Scheidung einzureichen?“ Theresa antwortete: „Du bist unfruchtbar, und ich soll keinen anderen Mann suchen dürfen?“ In dieser Nacht wollte Alexander Theresa zeigen, ob er tatsächlich zeugungsfähig war. Doch als Theresa einen Schwangerschaftsbericht aus ihrer Tasche zog, wurde Alexander wütend und fragte: „Wessen Kind ist das?“ Alexander suchte überall nach dem Vater des Kindes. Er schwor, den Mann, der Theresa schwanger gemacht hatte, umzubringen! Doch zu seiner Überraschung stellte sich heraus, dass er derjenige war...
Romantik
1.2K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
KNOCKED UP BY THE RUTHLESS ALPHA

KNOCKED UP BY THE RUTHLESS ALPHA

Ink Butterfly
Extract Alpha Dominic’s gaze cut through me like ice. “I don’t know you,” he spat, his voice filled with disgust. “How dare you show up out of nowhere, claiming to be my mate, claiming to carry my child, when I have never laid eyes on you before?” “Um, I—” I opened my mouth to explain, to tell him everything, but he cut me off. “Are you here for money? Is that it?” Without waiting for an answer, he reached into his car and pulled out a bundle of cash, flinging it at my feet. “I don’t want to see your filthy face again. I won’t waste my energy rejecting you. We will never be together. The moon goddess must have been mistaken to think a lowlife like you could be my mate.” The money lay scattered on the ground as hot tears blurred my vision. “I’m not lying,” I sobbed. “I am carrying your child.” Wolfless and satisfied, all Odette ever wanted was to be promoted and to become a full-time teacher. But her world came crumbling down when her boss made sexual advances at her, saying it was the only way for her to keep her job. Brokenhearted, she ran from the school, and instead of going home to her family, she went to a hotel, got drunk, ended up in the bed of a stranger, and got pregnant afterwards. She was sent out of the house by her mother until she aborted the baby. Will she abort the baby? Or find the father of her child?
Werewolf
10940 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Preço do Arrependimento: Oito Caudas Partidas

Preço do Arrependimento: Oito Caudas Partidas

No concurso de poções, minha irmã adotiva, Célia, tornou-se famosa graças à poção que roubou de mim. Eu jamais poderia imaginar que aquela competição serviria para escolher a esposa do jovem senhor da Tribo Serpente, um homem cruel, feio e naturalmente estéril. Naquela mesma noite, a Tribo Serpente enviou uma carta de casamento, exigindo que a criadora da poção se tornasse esposa do jovem senhor. Ao saber disso, meu noivo entrou em pânico e imediatamente consumou o Pacto de Almas com Célia. Depois de consumado o ato, Célia veio, rebolando a cintura, exibir para mim o Pacto em forma de Lobo em suas costas. — Agora o seu noivo é meu, irmãzinha. E agora, o que você vai fazer? Faltam só três dias para você completar vinte e cinco anos. Se ninguém se casar com você, será sorteada para aqueles Bestiais mais velhos e violentos, que batem nas esposas! Ela se enganou. Eu ainda tinha outra escolha. Procurei meus pais, que estavam na sala tentando resolver as confusões deixadas por Célia. — Se ela não vai se casar com o jovem senhor da Tribo Serpente, eu me caso!
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Wenn die Liebe zur Seite tritt

Wenn die Liebe zur Seite tritt

Bei einem Ausflug in den Vergnügungspark brachte mein Beta-Freund Drew plötzlich eine Frau mit ihrer kleinen Tochter mit. Im Auto fehlte zufällig genau ein Sitzplatz. Drew bat mich auszusteigen und den Platz den beiden zu überlassen. Er sagte: „Laura hat es mit dem Kind nicht leicht. Sie sollen erstmal fahren, ich hole dich später ab.“ Ruhig stieg ich aus und sah zu, wie das Auto langsam den Parkplatz verließ. Drei Stunden später kamen sie im Vergnügungspark an und nahmen an der abendlichen Feuerwerksveranstaltung teil. Als meine beste Freundin Drew fragte, warum er mich noch nicht abgeholt habe, half er gerade geduldig Laura, eine übergroße Feuerwerksbatterie zu entzünden. Er war nicht im Geringsten beunruhigt und sagte: „Es ist kein Problem, Sienna später abzuholen. Sie nimmt das nicht krumm. Ich werde sie schon beschwichtigen, dann ist sie auch nicht mehr sauer.“ Wütend wird man nur auf Menschen, die einem etwas bedeuten. Dass mein Vater, meine Mutter und mein Bruder sich nie um mich scherten, habe ich noch hingenommen. Aber dass sich jetzt auch Drew nicht mehr für mich interessierte... Darum ist es Zeit, für immer zu gehen.
เรื่องสั้น · Werwolf
1.5K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Versuchskaninchen für meine Schwester – bis in den Tod

Versuchskaninchen für meine Schwester – bis in den Tod

Mein Ehemann drohte mir zum hundertsten Mal mit Scheidung, um mich zu opfern – für meine Schwester. Ich weinte nicht und machte keinen Aufstand. Stattdessen unterschrieb ich still die Scheidungspapiere. Freiwillig übergab ich meiner Schwester den Mann, den ich zehn Jahre lang geliebt hatte. Einige Tage später machte meine Schwester auf einem Bankett unverschämte Äußerungen und zog sich den Zorn einer mächtigen Familie zu. Wieder nahm ich freiwillig die Schuld auf mich und trug alle Konsequenzen für sie. Später schlugen sie vor, ich solle als Versuchsperson für die Forschung meiner Schwester dienen. Ich willigte bereitwillig ein. Meine Eltern sagten, ich sei endlich brav und vernünftig geworden. Sogar mein gleichgültiger Ehemann stand an meinem Krankenbett, strich mir zum ersten Mal seit Langem sanft über die Wange und sagte: „Hab keine Angst, das Experiment ist nicht lebensgefährlich. Wenn du zurückkommst, koche ich dir etwas Leckeres.“ Doch er wusste nicht: Egal, ob das Experiment gefährlich war oder nicht, er würde nicht auf mich warten können. Denn ich litt an einer unheilbaren Krankheit und würde bald sterben.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
192021222324
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status