フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
La Heredera Traicionada

La Heredera Traicionada

En mi vida pasada, mi hermano, solo porque su amante dijo que quería ver una lluvia de estrellas, se llevó a todos sus guardaespaldas y manejó hasta las afueras para armarle una noche bajo las estrellas. Ni se lo esperaba, pero los enemigos que mi hermano había jodido aprovecharon la oportunidad, y se metieron a la casa queriendo acabarnos por venganza. Mi madre luchó a muerte para protegerme, quedando fatalmente herida, debatiéndose entre la vida y la muerte. Llamé mil veces al celular de mi hermano, rogándole que se regresara cuanto antes para rescatarnos. Al final, no le quedó más remedio que regresar con sus guardaespaldas. Atraparon a los enemigos, pero de las afueras llegaron noticias horribles. La amante de mi hermano había dejado una carta de despedida, y no se sabía si seguía viva o no. En la carta me echaba la culpa a mí, decía que yo había alejado a mi hermano a propósito, y que por eso los enemigos la habían torturado, y al final se había suicidado. Mi hermano, bien frío, quemó su carta y me dijo que no le diera tantas vueltas. Después del incidente, culparon a mi hermano, y mi padre prometió dejarme a mí el manejo de la empresa familiar. Pero, después de que se acabó la cena de celebración, mi hermano me asesinó cruelmente en mi recámara. Con cara de nada, me dijo con frialdad: —Alguien tan malvada como tú ya debería haberse muerto hace mucho. ¡Tú eres la que debería estar muerta, y el derecho de heredar la familia también debería ser mío! Morí con los ojos abiertos, y, cuando «volví en mí», afuera de la mansión se oía cómo los enemigos forzaban la puerta.
読む
本棚に追加
[Tagalog] My Unfamiliar Husband

[Tagalog] My Unfamiliar Husband

Nagising si Dana Montecarlo matapos ang limang taon na pagkakaratay sa ospital. She was under comatose, matapos niyang makaligtas mula sa isang malalang car accident. Sa kanyang paggising ay agad niyang nakita ng asawang si Garrett. Masaya si Dana na malaman na nakaligtas ang kanyang asawa mula sa aksidente, and he looks alive and well... Pero sa paglipas ng mga araw, napapansin niya ang malaking pagbabago sa kanyang asawa. Ang mga halik nito ay hindi na katulad ng dati, and he is acting aloof and distant towards her, as if she is a total stranger. Ano kaya ang nangyari sa kanyang asawa pagkatapos ng aksidente na kinasangkutan nila?
Romance
6.1K ビュー完了
読む
本棚に追加
Mi Hermano Se Arrepiente Tras Mi Muerte

Mi Hermano Se Arrepiente Tras Mi Muerte

Cuando me apuñalaron, luché con todas mis fuerzas para llamar a mi hermano. Solo cuando mi conciencia comenzaba a desvanecerse, él respondió, con un tono de evidente fastidio. —¿Qué quieres esta vez? —Hermano, ayuda... No pude terminar la frase. Me interrumpió bruscamente. —¿Por qué siempre tienes problemas? A finales de mes es la ceremonia de graduación de Luna. Si no vienes, ¡te juro que te mataré! Dicho esto, colgó el teléfono sin dudar. No pude soportar el dolor. Cerré los ojos para siempre, con lágrimas aun corriendo por mi rostro. “Hermano, no tendrás que matarme. Ya estoy muerta.”
読む
本棚に追加
Fui El Reemplazo De Mi Hermana

Fui El Reemplazo De Mi Hermana

Tras la muerte de mi hermana, firmé un contrato matrimonial por cinco años con su esposo, Horton Falcone, un hombre de la mafia. Me convertí en la madrastra de mi sobrino de cinco años, Luca. El día de mi cumpleaños, me puse el collar con la cruz de diamantes de mi difunta hermana, sin darme cuenta de lo que representaba. Durante la cena familiar, Luca se me acercó con una copa de vino tinto y me la aventó a la cara. El vino tinto escurrió por mis mejillas; su olor penetrante me ardía en los ojos y manchaba mi vestido blanco. Echó la cabeza hacia atrás para mirarme; tenía los ojos tan crueles como los de su padre. —No creas que vas a reemplazar a mi mamá nada más porque te casaste y entraste a la familia Falcone —dijo con una sonrisa maliciosa—. Tú tienes la culpa de que esté muerta. Ojalá te hubieras muerto tú. Así podría romper tu lápida en vez de celebrar este cumpleaños estúpido. ¡Cuando sea grande, voy a tirarte al Río Hudson! El recuerdo ardía tanto como el vino, y lo único que me quedaba era un sabor a desesperanza. Me quedé mirando al niño que había criado como propio durante cinco años y sentí mucho dolor. Había pensado que podía entregarme a la familia Falcone, que podría ganármelo con mi cariño. Pero ahora, ya estaba harta. Era una familia sin amor, con un niño que me veía como su enemiga. Dejé de engañarme. Era hora de dejarlo ir. Pero después de irme, ese padre arrogante y su hijo regresaron arrastrándose hacia mí como perros para suplicar mi perdón.
読む
本棚に追加
Her Forbidden Deal With The Billionaire

Her Forbidden Deal With The Billionaire

“Next question.” His eyes locked on her. He was close. Too close. Emily raised the tablet between them. “If your brand—” Scott pressed down on the tablet. Emily backed into the desk. Nowhere left to go. Scott placed his hands on either side of her, caging her in. His face inches from hers. “Scott—” “Next question.” His voice was rough. Emily’s breath caught. Heat flooded her body. “If your brand was a person,” she whispered, “how would you describe her—them?” His eyes dropped to her lips. “Resilient.” His thumb traced her jawline. “Beautiful.” His breath warmed her skin. “Irresistible.” The word hung between them. Emily’s heart pounded. One movement—one inch—and his lips would touch hers. She wanted it. God, she wanted it. “I should go.” Her voice shook. Scott’s jaw clenched. But he didn’t move. “The contract says no physical contact.” His blue eyes burned into hers. “It doesn’t say anything about wanting to.” Emily’s arranged marriage to Ian Hunter was a transaction—his family’s money for her father’s freedom. For three years, she endured his coldness, his cruelty, his mistress. The day his grandmother died, Ian filed for divorce and walked away with everything. Emily’s business collapsed. Ian’s empire grew. Now, she’s desperate enough to make a deal with the devil’s half-brother. Scott Hunter is pitched against his half-brother to claim his billion-dollar inheritance. One of the three requirements is a wife. Emily needs capital to rebuild—and revenge on the man who destroyed her. It shouldn't be. It's unheard of. It's supposed to be a simple contract: one year of marriage, no feelings, no complications. Except Scott can’t stop touching her. And Emily realizes she’s stopped pretending.
Romance
10468 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Killing Lies (English-Tagalog)

Killing Lies (English-Tagalog)

When the sky ignited in crimson and bombs obliterated Segunda Island in 2080, death was only the beginning. The fallen didn't stay dead—they morphed into savage, bloodthirsty beasts. Terrified survivors barely hold on, hunted by horrors that wear the faces of those they loved. Jane Fortalejo, the last from a dynasty destroyed overnight, is forced to ally with strangers from the island's shadowed underbelly. Driven to expose the sinister truth behind the apocalypse, Jane will risk her life, sanity, and the fragile alliances she forms. What really brought ruin to Segunda? And can the last survivors escape a fate worse than death itself?
Sci-Fi
105.6K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Kebohongan Busuk Suamiku

Kebohongan Busuk Suamiku

Gendis tidak pernah memperkirakan kalau suami yang ia cintai sepenuh hati memiliki skandal menjijikkan. Apalagi dengan seseorang yang sama sekali tidak pernah ia prediksi. Sebagai istri, Gendis kecewa. Hatinya remuk redam. Namun, wanita itu tidak akan tinggal diam dengan pengkhianatan sang suami. Kisah drama rumah tangga yang menguras emosi, penuh intrik serta dipadukan dengan sisi romantis karena seseorang yang selalu ada di setiap wanita itu terpuruk. Gendis rindu cinta suci sang suami. Ia rindu pernyataan cinta dari Damar serta janji yang sempat terucap untuknya. Walau Gendis tahu, sesuatu yang mustahil terjadi laksana pungguk merindukan bulan.
Rumah Tangga
6.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
He Fell in Love with Me Too Late

He Fell in Love with Me Too Late

At the height of my love for Seth Scott, he gave his heart to someone else. The winter chill seeped through the walls, and I lay beneath my blankets, trembling through the long, dark hours. He was out there, holding another woman close, warming her feet against his chest. He dismissed me as dramatic, refusing even a final glance. But what he didn’t realize was that I was dying. And he would never have the chance to see me again.
読む
本棚に追加
Entre Traición y Venganza

Entre Traición y Venganza

Mi hija Sofí era una pianista muy reconocida. El día de la final, alguien la encerró en el baño y, confundida, perdió la oportunidad de ganar el campeonato. Revisé las cámaras, descubrí a la culpable y me preparé para denunciar esa trampa. Pero mi esposo Andrés, me detuvo con firmeza. —Es solo una travesura de niños. Si insistes en denunciar a la hermana de Isabel, haré que Sofía ni siquiera obtenga el segundo premio. Temblé de rabia. ¡No podía creer que Andrés fuera capaz de humillar así a su propia hija solo por proteger a la hermana de su secretaria! En ese momento, Sofía me tomó de la mano, aguantando las lágrimas. —Mamá, ya no quiero el campeonato. Y tampoco quiero a papá. Apreté su mano con fuerza. —Está bien. Si tú no lo quieres a él, yo tampoco lo quiero.
読む
本棚に追加
O Assento Vazio: A Filha que os Pais Deixaram para Morrer

O Assento Vazio: A Filha que os Pais Deixaram para Morrer

Durante a viagem de volta para nossa cidade natal, meu irmão começou a reclamar que estava com vontade de ir ao banheiro. Impaciente, minha mãe apressou a mim e à minha irmã: — O próximo posto ainda vai demorar. Vão agora também, para não encherem a paciência depois. — E andem logo. Nada de ficar enrolando. Como sempre fazia quando ela mandava, saí correndo. Mas, quando voltei, vi o carro da minha família já com as lanternas traseiras acesas, começando a se afastar devagar. Lá fora, o frio cortava a pele. E foi naquele posto de estrada, quase deserto, que entendi a verdade mais cruel de todas: meus pais tinham me deixado para trás. Em desespero, corri e gritei: — Pai! Mãe! Mas o carro apenas fez a curva adiante e desapareceu no meio da rodovia. Como se eu nunca tivesse pertencido àquela família.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
1718192021
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status