Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
L'obsession de mon demi-frère de la mafia pour moi

L'obsession de mon demi-frère de la mafia pour moi

« C’est tellement mal », murmurai-je, les yeux rivés sur ses lèvres tandis qu’il caressait ma lèvre inférieure du pouce. C’était mal, mais en même temps, c’était si bon. « Tu veux savoir ce qui est bien ? Moi en toi, pendant que tu gémis. » *** Une trahison inattendue et dévastatrice pousse Daniella à une nuit folle et imprudente avec un inconnu, une échappatoire éphémère qu’elle pensait avoir laissée derrière elle dès qu’elle a refermé la porte. Mais les choses ne se passent jamais comme prévu, car cet inconnu se trouve être le fils du fiancé de sa mère et son futur demi-frère. Michael Salvador, un mafieux notoire, est un Casanova charmant et séduisant qui ne couche jamais deux fois avec la même femme. Mais après une nuit avec Daniella, il en veut plus et a du mal à lutter contre ses désirs pour elle, car elle est sa demi-sœur. Daniella et Michael parviendront-ils à mettre leurs sentiments de côté ? Ou bien succomberont-ils à leurs envies et à leurs désirs brûlants l'un pour l'autre ? Découvrez-le dans cette romance mafieuse interdite et torride.
Mafia
65 viewsOngoing
Read
Add to library
The mission :Entre les griffes de la mafia

The mission :Entre les griffes de la mafia

Morgan Williams, capitaine de brigade d’élite, est choisie pour une mission risquée : infiltrer le cartel de drogue dirigé par Yasinkov, surnommé le Caméléon. Un homme aussi insaisissable que dangereux, opérant depuis la Russie, capable de se dissimuler derrière des identités multiples. L’objectif de Morgan est clair : se rapprocher de Yasinkov, gagner sa confiance, et finalement le livrer à la justice. Mais au fil des mois, plongée dans cet univers criminel, elle découvre un homme bien plus complexe qu’elle ne l’imaginait. Charismatique, intelligent, et séduisant, Yasinkov bouleverse ses certitudes. La mission prend une tournure inattendue, et Morgan tombe amoureuse de lui. Pendant ce temps, aux États-Unis, les autorités commencent à s’inquiéter. Son silence est de plus en plus suspect. Après plusieurs mois sans nouvelles, le FBI décide d’intervenir, envoyant une équipe pour récupérer Morgan et la ramener vivante aux États-Unis. L’objectif : la juger pour la trahison qu’elle semble avoir commise en se compromettant avec un criminel. Mais Morgan se retrouve déchirée entre sa loyauté envers son pays et ses sentiments pour Yasinkov. Alors que la pression monte et que la mission devient de plus en plus complexe, la guerre intérieure de Morgan devient aussi redoutable que la mission elle-même. La frontière entre justice et amour est floue, et elle doit maintenant choisir : protéger l’homme qu’elle aime ou assumer sa trahison envers sa propre nation.
Mafia
731 viewsOngoing
Read
Add to library
MA VIRGINITÉ VENDUE AU SEIGNEUR DE LA MAFIA

MA VIRGINITÉ VENDUE AU SEIGNEUR DE LA MAFIA

Je m’appelais Alaya, et je n’étais qu’une fille parmi tant d’autres, née dans les ruelles d’un quartier où la pauvreté t’empoisonne dès le berceau. Ma mère, malade, n’avait que moi… et les dettes. Ce soir-là, ils sont venus. Ils ont frappé à la porte. Trois hommes en noir. Pas un mot, juste une enveloppe, et une phrase glaciale : — « Ta fille est encore vierge, non ? Le patron paie cher pour ça. » Je n’ai pas eu le choix. Il s’appelait Santino Ricci. Froid. Magnétique. Dangereux. Le chef de l’une des familles les plus puissantes d’Italie. Il m’a regardée comme on regarde une marchandise précieuse. Puis il a dit : — « Tu seras ma femme. Qu’importe ce que tu ressens. » Et j’ai signé ma condamnation. Ce mariage n’était pas une union… mais une cage dorée. J’ai appris à survivre parmi les serpents. J’ai vu des morts. J’ai vu le sang. J’ai entendu les cris de filles qui, comme moi, avaient été vendues. Mais ce qu’ils n’avaient pas prévu… c’est que la petite vierge brisée finirait par mordre.
Mafia
7.626.2K viewsCompleted
Read
Add to library
La sombra de la traición y el abrazo del hermano mayor

La sombra de la traición y el abrazo del hermano mayor

Los dos hermanos con los que estaba comprometida se enamoraron de la hija adoptiva de mi familia. Para ganar su cariño, me engañaron para que me rapara la cabeza y, acto seguido, me encerraron toda la noche en una pista de esquí. Por petición de mis padres, aguanté todo en silencio. Pero un día, mi hermana se cortó un dedo mientras pelaba frutas, por lo que ellos me obligaron a ir al hospital para donar dos litros de sangre. Lloré y supliqué, pero alegaron que ese era el castigo que merecía por haberla maltratado. Fue en ese momento que perdí toda esperanza… y me subí al carro del hermano mayor de ellos. Sin embargo, aquellos dos, que no dejaban de decir que querían cancelar el compromiso, terminaron llorando de arrepentimiento el día de mi boda.
Short Story · Romance
1.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen

Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen

La boda con Diego Velázquez, heredero al reino, se vio empañada por la tragedia. María de Mendoza, la hija adoptiva de Lola —la nana que había cuidado a Diego desde niño—, se quitó la vida. La encontraron ahorcada, vestida con un traje de novia. El vino de la boda resbaló de las manos de Diego. Tras un largo silencio, soltó con voz fría, sin una pizca de emoción: —Dale una buena suma de dinero a Lola. Y asegúrate de que María tenga un entierro digno. Y no dijo más. Continuó con la ceremonia como si nada hubiera pasado, como si aquello no le afectara. Cinco años después, la víspera de que Diego ascendiera al trono, recibí la noticia: no podía tener hijos. Me envió a un convento, donde pasaría el resto de mis días, con la condición de no volver a pisar el palacio. Esa misma noche, me mostró una fotografía de María y, sin inmutarse, me dijo: —Cuando ella murió, llevaba mi hijo. Si no fuera por la influencia de tu familia en la corte, dime, ¿cómo habríamos terminado casándonos? ¿Y qué habría sido de María? —Carmen Pimentel, no sirves ni para ser madre. Quédate aquí, reza y paga por tus pecados. Ora por el alma de María y de nuestro hijo. En menos de un año, mi familia Pimentel fue acusada de traición y todos fueron ejecutados. Yo, por mi parte, morí de un infarto, desangrándome por la boca. Cuando volví a abrir los ojos, me encontré de vuelta en el día de mi boda, justo antes de entrar al palacio.
Read
Add to library
Le Chirurgien Privé du Roi de la Mafia

Le Chirurgien Privé du Roi de la Mafia

Le Dr Aalia Shaw a passé des années à se cacher... Nouvelle identité, nouvelle ville, nouvelle vie. Aucun attachement. Pas d'attention. Pas d'erreurs. Puis, un soir sanglant aux urgences, elle sauve Rafael Vescari, l'héritier froid et autoritaire de la mafia, dont le nom seul aurait dû la faire fuir. Au lieu de cela, il l'entraîne directement dans son univers. Aalia devient le chirurgien privé de la famille Vescari, gardée sous surveillance, toujours disponible, beaucoup trop proche de l'homme qui ne doit surtout pas découvrir son passé. Car derrière son professionnalisme imperturbable se cache un secret qui pourrait déclencher une guerre, et Rafael Vescari est le dernier homme au monde à pouvoir le découvrir. Mais il la surveille... Il exige son obéissance et teste son silence. Et l'attirance qu'elle ne devrait pas ressentir devient le danger le plus interdit de tous. Il veut sa confiance. Il veut sa loyauté. Il la veut. Aalia ne peut pas prendre le risque de donner quoi que ce soit à Rafael, surtout pas son cœur. Car dès qu'il découvrira la vérité qu'elle fuit depuis toujours... Ce ne sera pas seulement sa vie qui sera en jeu.
Mafia
301 viewsOngoing
Read
Add to library
La Esposa y el Hijo Secreto del Rey Mafia

La Esposa y el Hijo Secreto del Rey Mafia

Mi hijo me pidió algo que no podía darle. —Solo tres oportunidades, mamá —susurró—. Si después de eso realmente no nos ama... nos iremos para siempre. Estaba hablando de su padre, Giovanni Romano, el heredero de un imperio mafioso y mi esposo solo de nombre. Él nunca nombró a mi hijo como suyo y no me dijo que me amaba ni una sola vez. En la primera oportunidad, a Giovanni le falló la memoria, en la segunda, mintió y en la tercera... rompió algo que ninguna disculpa podía arreglar. Así que empacamos nuestras maletas, tomé la mano de mi hijo y nos fuimos. Sin lágrimas ni despedidas, solo en silencio. La noche en que nuestro avión despegó, mi teléfono vibró. “Espera”, decía su mensaje. “Regresaré a casa”. Pero ya mi casa no estaba donde él estaba, sino donde mi hijo finalmente pudiera dormir sin llorar. Porque algunas promesas no se rompen, se destruyen, y algunas madres se cansan de esperar.
Short Story · Mafia
2.6K viewsCompleted
Read
Add to library
La Malédiction de la Vie

La Malédiction de la Vie

Héléna est une femme qui fuit quelque chose - ou quelqu’un. Elle va rencontrer un homme qui va changer sa vie. Un autre, qu’elle pensait ne jamais revoir, refera surface. Son pouvoir est une menace pour certains, une chance pour d’autres. Les choix vont êtres difficiles. Les conséquences ? Incertaines. Parviendra-t-elle a regagner sa liberté ?
Autres
1.0K viewsOngoing
Read
Add to library
El choque de la traición: entre la mentira y mi renacer

El choque de la traición: entre la mentira y mi renacer

El día del control prenatal, mi esposo Emilio estaba ocupado en el trabajo, pero su amiga de la infancia, con quien llevaba años de coqueteo, Laura se ofreció a llevarme en auto. En el camino, de pronto giró el volante y el vehículo se estrelló de lleno contra la parte baja de un camión de carga; la carrocería quedó aplastada al instante. No llamé a mi esposo, que era médico de urgencias, sino que marqué al servicio de emergencias y esperé el rescate, solo porque, en mi vida anterior, lo primero que hice fue llamarlo para que me llevara al hospital. Al final, el bebé se salvó, pero Laura murió en el acto por la gran pérdida de sangre. Él decía que no me culpaba, que me recuperara tranquila, incluso me consiguió una habitación individual en el hospital. Pero el día del alta, me llevó a la tumba de Laura, allí, me clavó un cuchillo en el vientre; el bebé murió y yo quedé al borde de la muerte. Sus ojos estaban llenos de un odio encendido, y, ante mis súplicas, solo dijo con frialdad: —¡Si no hubieras girado el volante a propósito, Laura no habría muerto! ¡No creas que por fingir inocencia voy a creerte! Ojo por ojo: ¡quiero que la acompañes en la tumba! ¡El dolor que ella sufrió antes de morir, tú lo vivirás diez veces... cien veces más! Giró el cuchillo con fuerza, una y otra vez, atravesando mi cuerpo. La sangre salpicó sobre la lápida, tiñendo de rojo el nombre de Laura. Cuando abrí los ojos, estaba de vuelta en el lugar del accidente.
Short Story · Romance
3.8K viewsCompleted
Read
Add to library
La renaissance de la Marraine

La renaissance de la Marraine

Le premier jour de ma renaissance, je me suis tournée directement dans la chambre du Parrain Raffaele Caruso et j'ai commencé à me déboutonner. Dans ma vie précédente, j'étais dans un mariage de convenance avec son fils, Matteo Caruso, mais il n'y avait pas d'amour entre nous. Nous étions notoires dans le cercle mafieux de la Ville de la Liberté. Matteo croyait que j'étais la raison pour laquelle il avait perdu son premier amour. Il pensait que j'étais délibérément entrée dans sa chambre la nuit où il avait été drogué avec un aphrodisiaque, le piégeant dans un mariage. Ainsi, pendant huit ans après notre mariage, il est resté ivre chaque soir et a refusé de rentrer à la maison. Même quand j'ai vécu un accouchement difficile et que j'étais au bord de la mort, il n'a jamais demandé de mes nouvelles, même une seule fois. Puis, l'ouragan est arrivé. Une marée de tempête a englouti la ville. Le port s'est effondré sous les vagues, et il ne restait plus qu'une seule place sur le bateau d'évacuation. Tout le monde pensait que Matteo le garderait pour lui-même. Au lieu de cela, il m'a poussée violemment sur le bateau. « Vas-y ! Je te donne ma chance de vivre, Chiara. S'il y a une prochaine vie, ne viens plus me sauver. Je veux juste être avec Lucia. » La seconde suivante, son corps a été traîné dans la mer d'un noir profond. J'ai survécu, pour être ensuite massacrée par une famille rivale. Ce que Matteo n'avait jamais su, c'est qu'il n'était pas le seul à avoir été drogué cette nuit-là. Son père aussi. Cette fois-ci, je suis entrée dans la pièce juste au moment où les effets de l'aphrodisiaque se faisaient sentir. Raffaele s'est forcé à endurer, son contrôle étant poussé à la limite. Je me suis approchée et j'ai dit doucement : « Laissez-moi être votre antidote, Parrain Caruso. »
Short Story · Mafia
1.0K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
34567
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status