Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
La sombra de la traición y el abrazo del hermano mayor

La sombra de la traición y el abrazo del hermano mayor

Los dos hermanos con los que estaba comprometida se enamoraron de la hija adoptiva de mi familia. Para ganar su cariño, me engañaron para que me rapara la cabeza y, acto seguido, me encerraron toda la noche en una pista de esquí. Por petición de mis padres, aguanté todo en silencio. Pero un día, mi hermana se cortó un dedo mientras pelaba frutas, por lo que ellos me obligaron a ir al hospital para donar dos litros de sangre. Lloré y supliqué, pero alegaron que ese era el castigo que merecía por haberla maltratado. Fue en ese momento que perdí toda esperanza… y me subí al carro del hermano mayor de ellos. Sin embargo, aquellos dos, que no dejaban de decir que querían cancelar el compromiso, terminaron llorando de arrepentimiento el día de mi boda.
Short Story · Romance
2.0K viewsCompleted
Read
Add to library
MA VIRGINITÉ VENDUE AU SEIGNEUR DE LA MAFIA

MA VIRGINITÉ VENDUE AU SEIGNEUR DE LA MAFIA

Je m’appelais Alaya, et je n’étais qu’une fille parmi tant d’autres, née dans les ruelles d’un quartier où la pauvreté t’empoisonne dès le berceau. Ma mère, malade, n’avait que moi… et les dettes. Ce soir-là, ils sont venus. Ils ont frappé à la porte. Trois hommes en noir. Pas un mot, juste une enveloppe, et une phrase glaciale : — « Ta fille est encore vierge, non ? Le patron paie cher pour ça. » Je n’ai pas eu le choix. Il s’appelait Santino Ricci. Froid. Magnétique. Dangereux. Le chef de l’une des familles les plus puissantes d’Italie. Il m’a regardée comme on regarde une marchandise précieuse. Puis il a dit : — « Tu seras ma femme. Qu’importe ce que tu ressens. » Et j’ai signé ma condamnation. Ce mariage n’était pas une union… mais une cage dorée. J’ai appris à survivre parmi les serpents. J’ai vu des morts. J’ai vu le sang. J’ai entendu les cris de filles qui, comme moi, avaient été vendues. Mais ce qu’ils n’avaient pas prévu… c’est que la petite vierge brisée finirait par mordre.
Mafia
7.628.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Réclamée par le Roi de la Mafia Japonaise

Réclamée par le Roi de la Mafia Japonaise

Erica Nowells ne s’incline pas. Ni devant le pouvoir. Ni devant la peur. Et certainement pas devant des hommes comme Don Constiano. Mais lorsque deux sœurs, Elena et Amelia Winchester, s’effondrent aux portes des Doves en quête de refuge et de protection, Erica est forcée de faire face à l’ennemi qu’elle a fui autrefois : Don Constiano. En tant que femme évoluant dans les profondeurs brutales du monde criminel avec une expérience limitée, Erica sait deux choses. La première : protéger ces filles revient à déclarer la guerre à Don Constiano. La seconde : elle ne peut pas gagner ce combat seule. Elle se tourne alors vers le seul homme assez puissant pour affronter un monstre… l’Ombre du monde souterrain : Akai Illumi. Un homme craint, impitoyable… et bien pire que le diable qu’elle tente de vaincre. Liée à lui par une alliance dangereuse, Erica doit compter sur la force d’Akai pour protéger les siens et faire tomber Don Constiano. Mais le pouvoir a un prix… et Akai ne s’intéresse ni à l’argent, ni à la loyauté, ni au territoire. Il veut quelque chose de bien plus imprévisible. Au fil de leur partenariat, la tension entre eux grandit. Ce qui n’était qu’un accord désespéré se transforme lentement en quelque chose qu’aucun des deux n’avait prévu… et qu’Erica ne peut pas se permettre de perdre. Car Akai Illumi n’est pas un homme qui aime. C’est un homme qui joue. Et il a jeté son dévolu sur Erica. Erica est sur le point de découvrir si elle est sa plus grande erreur… ou sa préférée.
Mafia
67 viewsOngoing
Read
Add to library
Le Chirurgien Privé du Roi de la Mafia

Le Chirurgien Privé du Roi de la Mafia

Le Dr Aalia Shaw a passé des années à se cacher... Nouvelle identité, nouvelle ville, nouvelle vie. Aucun attachement. Pas d'attention. Pas d'erreurs. Puis, un soir sanglant aux urgences, elle sauve Rafael Vescari, l'héritier froid et autoritaire de la mafia, dont le nom seul aurait dû la faire fuir. Au lieu de cela, il l'entraîne directement dans son univers. Aalia devient le chirurgien privé de la famille Vescari, gardée sous surveillance, toujours disponible, beaucoup trop proche de l'homme qui ne doit surtout pas découvrir son passé. Car derrière son professionnalisme imperturbable se cache un secret qui pourrait déclencher une guerre, et Rafael Vescari est le dernier homme au monde à pouvoir le découvrir. Mais il la surveille... Il exige son obéissance et teste son silence. Et l'attirance qu'elle ne devrait pas ressentir devient le danger le plus interdit de tous. Il veut sa confiance. Il veut sa loyauté. Il la veut. Aalia ne peut pas prendre le risque de donner quoi que ce soit à Rafael, surtout pas son cœur. Car dès qu'il découvrira la vérité qu'elle fuit depuis toujours... Ce ne sera pas seulement sa vie qui sera en jeu.
Mafia
409 viewsOngoing
Read
Add to library
La Malédiction de la Vie

La Malédiction de la Vie

Héléna est une femme qui fuit quelque chose - ou quelqu’un. Elle va rencontrer un homme qui va changer sa vie. Un autre, qu’elle pensait ne jamais revoir, refera surface. Son pouvoir est une menace pour certains, une chance pour d’autres. Les choix vont êtres difficiles. Les conséquences ? Incertaines. Parviendra-t-elle a regagner sa liberté ?
Autres
1.2K viewsOngoing
Read
Add to library
La Esposa y el Hijo Secreto del Rey Mafia

La Esposa y el Hijo Secreto del Rey Mafia

Mi hijo me pidió algo que no podía darle. —Solo tres oportunidades, mamá —susurró—. Si después de eso realmente no nos ama... nos iremos para siempre. Estaba hablando de su padre, Giovanni Romano, el heredero de un imperio mafioso y mi esposo solo de nombre. Él nunca nombró a mi hijo como suyo y no me dijo que me amaba ni una sola vez. En la primera oportunidad, a Giovanni le falló la memoria, en la segunda, mintió y en la tercera... rompió algo que ninguna disculpa podía arreglar. Así que empacamos nuestras maletas, tomé la mano de mi hijo y nos fuimos. Sin lágrimas ni despedidas, solo en silencio. La noche en que nuestro avión despegó, mi teléfono vibró. “Espera”, decía su mensaje. “Regresaré a casa”. Pero ya mi casa no estaba donde él estaba, sino donde mi hijo finalmente pudiera dormir sin llorar. Porque algunas promesas no se rompen, se destruyen, y algunas madres se cansan de esperar.
Short Story · Mafia
2.8K viewsCompleted
Read
Add to library
El Regalo Mortal para Mi Familia

El Regalo Mortal para Mi Familia

Morí el día de mi cumpleaños, pero ni mis papás ni mi esposo se dieron cuenta. Todos estaban de lleno en los preparativos de la fiesta de cumpleaños de mi hermana gemela, Alicia Gonzáles. Mientras todos la rodeaban para escoger su vestido de gala, a mí me habían amarrado de pies y manos y me habían arrojado al sótano. Con las últimas fuerzas que me quedaban y con los dedos ya torcidos, logré marcar el 9395, la señal que Sergio Sandarti y yo habíamos acordado para pedir ayuda en caso de peligro. Nunca imaginé que llegaría el día de tener que usarla de verdad. Pero Sergio no me creyó. Respondió con frialdad: “¿De verdad haces tanto drama nada más porque no te llevamos a comprar un vestido nuevo? El del año pasado todavía te queda bien. Nos vemos más tarde en la fiesta, deja de hacer escándalo”. Él no sabía que mi vestido ya lo había destrozado Alicia. Tampoco sabía que, en cuanto colgué la llamada, yo ya estaba muerta. Así que no asistí a la fiesta de cumpleaños. Pero cuando todos vieron el regalo que yo había preparado con anticipación para Alicia, se volvieron locos.
Short Story · Romance
11.1K viewsCompleted
Read
Add to library
El choque de la traición: entre la mentira y mi renacer

El choque de la traición: entre la mentira y mi renacer

El día del control prenatal, mi esposo Emilio estaba ocupado en el trabajo, pero su amiga de la infancia, con quien llevaba años de coqueteo, Laura se ofreció a llevarme en auto. En el camino, de pronto giró el volante y el vehículo se estrelló de lleno contra la parte baja de un camión de carga; la carrocería quedó aplastada al instante. No llamé a mi esposo, que era médico de urgencias, sino que marqué al servicio de emergencias y esperé el rescate, solo porque, en mi vida anterior, lo primero que hice fue llamarlo para que me llevara al hospital. Al final, el bebé se salvó, pero Laura murió en el acto por la gran pérdida de sangre. Él decía que no me culpaba, que me recuperara tranquila, incluso me consiguió una habitación individual en el hospital. Pero el día del alta, me llevó a la tumba de Laura, allí, me clavó un cuchillo en el vientre; el bebé murió y yo quedé al borde de la muerte. Sus ojos estaban llenos de un odio encendido, y, ante mis súplicas, solo dijo con frialdad: —¡Si no hubieras girado el volante a propósito, Laura no habría muerto! ¡No creas que por fingir inocencia voy a creerte! Ojo por ojo: ¡quiero que la acompañes en la tumba! ¡El dolor que ella sufrió antes de morir, tú lo vivirás diez veces... cien veces más! Giró el cuchillo con fuerza, una y otra vez, atravesando mi cuerpo. La sangre salpicó sobre la lápida, tiñendo de rojo el nombre de Laura. Cuando abrí los ojos, estaba de vuelta en el lugar del accidente.
Short Story · Romance
4.0K viewsCompleted
Read
Add to library
La renaissance de la Marraine

La renaissance de la Marraine

Le premier jour de ma renaissance, je me suis tournée directement dans la chambre du Parrain Raffaele Caruso et j'ai commencé à me déboutonner. Dans ma vie précédente, j'étais dans un mariage de convenance avec son fils, Matteo Caruso, mais il n'y avait pas d'amour entre nous. Nous étions notoires dans le cercle mafieux de la Ville de la Liberté. Matteo croyait que j'étais la raison pour laquelle il avait perdu son premier amour. Il pensait que j'étais délibérément entrée dans sa chambre la nuit où il avait été drogué avec un aphrodisiaque, le piégeant dans un mariage. Ainsi, pendant huit ans après notre mariage, il est resté ivre chaque soir et a refusé de rentrer à la maison. Même quand j'ai vécu un accouchement difficile et que j'étais au bord de la mort, il n'a jamais demandé de mes nouvelles, même une seule fois. Puis, l'ouragan est arrivé. Une marée de tempête a englouti la ville. Le port s'est effondré sous les vagues, et il ne restait plus qu'une seule place sur le bateau d'évacuation. Tout le monde pensait que Matteo le garderait pour lui-même. Au lieu de cela, il m'a poussée violemment sur le bateau. « Vas-y ! Je te donne ma chance de vivre, Chiara. S'il y a une prochaine vie, ne viens plus me sauver. Je veux juste être avec Lucia. » La seconde suivante, son corps a été traîné dans la mer d'un noir profond. J'ai survécu, pour être ensuite massacrée par une famille rivale. Ce que Matteo n'avait jamais su, c'est qu'il n'était pas le seul à avoir été drogué cette nuit-là. Son père aussi. Cette fois-ci, je suis entrée dans la pièce juste au moment où les effets de l'aphrodisiaque se faisaient sentir. Raffaele s'est forcé à endurer, son contrôle étant poussé à la limite. Je me suis approchée et j'ai dit doucement : « Laissez-moi être votre antidote, Parrain Caruso. »
Short Story · Mafia
1.7K viewsCompleted
Read
Add to library
Enamorada de mi jefe: mi identidad revelada

Enamorada de mi jefe: mi identidad revelada

Mi pareja en línea resultó ser… mi jefe. Pero claro, él no tiene ni idea de que la persona del otro lado del chat soy yo. Y lo peor es que, una y otra vez, insiste en que quiere conocernos en persona. ¡Madre mía! Si eso ocurriera, terminaría en un estado fatal al día siguiente. Así que, sin dudarlo, lo dejé. Después de eso, se puso de un humor terrible, y toda la empresa tuvo que pagar las consecuencias con horas extras. Y pues… ¿cómo decirlo? Por mi salud mental y física, volver con él… tampoco suena tan mal.
Short Story · Romance
2.2K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
45678
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status