กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
Renacida para vengarme del ex y su falsa

Renacida para vengarme del ex y su falsa

Después de dejar la universidad, mis padres no me presionaron. Pero la amiga de la infancia de mi novio, esa que se hacía pasar por la chica perfecta y de alto coeficiente intelectual, me llamó por teléfono. Yo estaba ocupada trabajando en el campo, sembrando verduras y jugando con el agua, sin tiempo para programar. En mi vida pasada, ella presentó su proyecto de diseño de software un día antes que yo, era exactamente igual al mío. Todos me acusaron de ladrona, de farsante sin escrúpulos. Intenté defenderme, pero nadie me creyó. Más tarde, incluso abrió un canal de transmisiones en vivo para difamarme, diciendo que yo la acosaba en la escuela. La gente en internet enloqueció, atacando cruelmente a toda mi familia. Mis padres, tratando de huir de los fanáticos que los perseguían, murieron en un accidente de coche. Yo no soporté el golpe, me lancé desde lo alto de un edificio… sin poder cerrar los ojos en paz. Hasta el último instante de mi conciencia, no entendía nada. ¿Por qué, si era mi esfuerzo y mi trabajo, alguien más pudo publicarlo antes que yo? Cuando volví a abrir los ojos, estaba de nuevo en el día anterior al plagio.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Smitten with the devil's son

Smitten with the devil's son

Broken, betrayed, tortured and losing the two most important things in her life. Eleanor Antonio vowed to be a survivor in the royal household of Alexandria. She was taken as a slave, inflicting her to encounter a lot of trials for a terrible misdeed she claimed she never executed. However, Alexandria Spencer... A great insurmountable king was hell-bent on making certain he grasps a life outta Eleanor for her evil sin. This unusual story beings with these two different worlds; heavy storms, and fiery emotions began to surge through their ways and into their lives. Lies, secrets, mysteries and perhaps, death. **************************************** “I will burn your soul just like you burned mine”
Romance
105.9K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Señor Billonario, su esposa abandonada regresó con cuatrilli

Señor Billonario, su esposa abandonada regresó con cuatrilli

El día más feliz de cualquier mujer suele ser el día de su boda, ¿verdad? Pero este no fue el caso de Pamela Grayson. Sollozó antes, durante y después de la ceremonia. Le resulta difícil comprender por qué sus padres la obligarían a casarse con un hombre en coma que no tiene la más mínima probabilidad de recuperarse. Pero, ¿qué puede hacer ella aparte de aceptarlo? Después de todo, su hermana había seducido a su prometido y estaba embarazada de su hijo. Su dote se iba a utilizar para costear una elaborada boda para su hermana y su supuesto prometido. Pero la parte más trágica de la historia de Pamela fue que el hombre con el que se casó resultó ser aún más despiadado y cruel con ella que su propia familia cuando salió del coma. Él la obligó a interrumpir el embarazo de sus bebés subrogados, se divorció de ella y cortó todo vínculo. Pero el destino hizo que sus caminos se cruzaran de nuevo. Ahora, ella es una princesa, una heredera y la CEO de la corporación más grande del continente: ¿Qué les depara el futuro a ambos y a sus cuatrillizos que Louis Hayden creía que habían sido eliminados? Una historia de destino, giros y misterio...
Romance
101.6K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
The Son-In-Law's Wrath

The Son-In-Law's Wrath

LauVeaRMD
Repeatedly oppressed, trod upon, and killed. Claude felt like same about his wife's relatives. They even humiliated him. But then it never ended, Claude learned of his mother-in-law's plans of having him killed. She wants him dead. Claude came up with a plan. With the aid of his friend, he will pretend to be dead in order to exact the retribution he desires. He carried out the plan on the day of Claude's parent-in-law's anniversary. That very same day, he died. Will Claude exact the retribution he desires? Or... He will only end up letting the people oppressed him get away with their sin?
Urban
102.0K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
LUNA AND THE MONSTER'S SON

LUNA AND THE MONSTER'S SON

Elena was kicked out and banished from her pack after becoming pregnant with someone her pack thought wasn't her mate. She decided to reach out to him when she realized her son needed a father and the suffering was too much for her, but he rejected her and made her suffer even more.She was abandoned in the bush with her son until fate brought Mateo to her, and love united them. Their true identities, however, were unknown to them.The werewolves started looking for the face behind the masked monster that had been terrifying the entire city. They were astonished to learn that the survival of their community was dependent on the Luna, whom they had exiled from their territory. The journal message from the sorcerer She is a rogue whore, a destined child, with an unfinished golden mark on her right palm. To fulfill her destiny, she has to find the person who has the identical mark; only then can the monster be destroyed. Will they ever find her? What will happen to their relationship after they discover their true identities? Would she kill the mother of the one she loves in order to save the pack that expelled her? A terrifying werewolf romance story filled with mystery and intrigue  
Werewolf
104.9K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Renaître d'un chagrin d'amour : l'histoire de Soraya.

Renaître d'un chagrin d'amour : l'histoire de Soraya.

“Dis-le, Soraya… à qui appartiens-tu ?” “À toi, Zayne. Tu me possèdes entièrement.” Soraya Vale avait tout pour elle : la beauté, la gloire et un mari que le monde entier enviait… jusqu’à ce qu’une trahison la précipite du haut d’un escalier de marbre et lui coûte la vie. Mais le destin lui offrit une seconde chance. Renaissant à vingt et un ans, elle jura d’anéantir ceux qui avaient détruit sa famille et ruiné sa vie. Sa vengeance était parfaite… jusqu’à ce que Zayne King, l’oncle de son ex-mari, un homme d’une puissance redoutable, la réduise en cendres et pulvérise tous ses plans. Désormais, tiraillée entre vengeance et désir, elle doit choisir : réduire le monde en cendres… ou se laisser consumer par lui.
Romance
7.51.4K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
FALLING FOR THE ENEMY’S SON

FALLING FOR THE ENEMY’S SON

Twenty-two-year-old Sylvia Baker’s world came crashing when her father mysteriously died at the Wells mansion. After discovering that his death was not an accident, Sylvia vows to take down the man all evidence leads to, the famous and Vicious Leonard Wells. A few days later, Sylvia takes a job in the Wells mansion as a chef. Using the job as undercover and her father’s diary as a guide, she plans to avenge her father by finding out why he was murdered and who the real murderer was but her mission is distracted when she collided with her suspect’s son, the heir to the Wells empire, David. David is a billionaire and has a thing for curvy women. Sylvia gets infatuated with David which led to a one-night stand. The day after their one-night stand, David got engaged to June Castello, the most sought-after actress in New York and Sylvia feels used. Sylvia is more determined to focus on her revenge goal but always ends up in David’s bed. She discovers that she’s connected to the Wells family. She also finds herself tangled in decade-old secrets and is soon fighting for her life when a quest to assassinate her is established. She discovers that there’s more to the Wells family and they might all be pawns in a bigger game.
Romance
105.9K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
L'épouse de la mafia qui ne se retournera plus

L'épouse de la mafia qui ne se retournera plus

Vincenzo Moretti était le plus jeune magnat de la finance à Paris. Il dirigeait un groupe technologique coté en bourse, pesant plusieurs milliards d'euros, et faisait la une des magazines économiques comme l'un des nouveaux prodiges de la capitale. Mais seuls quelques initiés savaient qu'il était en réalité le parrain qui contrôlait le cœur même de la mafia du sud de la France. La richesse, le pouvoir, le destin… à ses yeux, ce n'étaient que des pions sur un échiquier. Et moi, je n'avais été qu'une pièce qu'il avait utilisée pour sceller une alliance entre familles. Dix ans de mariage… pendant lesquels il avait couché avec mes amies, mes collègues, avec des personnes en qui j'avais placé toute ma confiance. Un matin, je portais notre bébé à peine un mois pour aller à un contrôle médical. Sa dernière maîtresse, Sienna, a foncé sur moi en voiture. Mon enfant pleurait à s'en étouffer et je l'ai suppliée de nous emmener à l'hôpital. Lorsque Vincenzo est arrivé, son visage n'exprimait que le mépris. « Isabella, depuis quand as-tu appris à te jeter sous les voitures ? Même si tu mourais devant moi, je ne te jetterais pas un seul regard. » Puis, il a tourné les talons, la main serrée dans celle de sa nouvelle conquête. Quand j'ai finalement été conduite à l'hôpital, le bébé avait déjà cessé de respirer. Ma mère, en apprenant la nouvelle, a été foudroyée par une crise cardiaque… elle n'a pas survécu. Je suis restée deux jours dans le coma. À mon réveil, Vincenzo n'était pas venu. C'est son père, Renato Moretti, le véritable vieux parrain, qui se tenait devant mon lit. Je l'ai regardé dans les yeux et j'ai dit calmement : « Laissez-moi partir. Ce que je devais à votre famille, je l'ai déjà payé de ma vie. » Plus tard, cet époux mafieux qui m'avait toujours traitée avec froideur s'est agenouillé devant moi pour me supplier de revenir. Mais je n'étais plus cette femme pitoyable qui baissait les yeux en l'attendant. J'étais… celle qui tourne les talons et ne se retourne jamais.
เรื่องสั้น · Mafia
3.2K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Renacido desde las cenizas, no te quiero a ti

Renacido desde las cenizas, no te quiero a ti

Mi marido mafioso, Alessio, se acostaba con su hermanastra, Sophia. En el coche, en el estudio, en el baño, incluso en la mesa del comedor, dejaron pruebas de su aventura por todas partes. —Sophia, no te preocupes. Una vez que consolide mi posición en la familia, te lo daré todo. —Blair... solo es una herramienta para asegurar mi posición. En nuestros ocho años de matrimonio, él me había susurrado las palabras más dulces del mundo. Ahora, su devoción no valía nada. No lloré ni armé un escándalo. En cambio, hice un trato en el mercado negro. En dos semanas, Blair Greco desaparecería de este mundo para siempre.
เรื่องสั้น · Mafia
34.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
L'amour déguisé : Le jeu du cœur de Moly Russell

L'amour déguisé : Le jeu du cœur de Moly Russell

Moly a toujours évité de s’impliquer avec des hommes problématiques, mais Victor était l’exception qui faisait brûler son corps. Il exsudait le danger, la séduction et des promesses interdites qu’aucune femme sensée ne devrait accepter. Comme si cela ne suffisait pas, il était le frère de sa meilleure amie, Linda, qui avait passé des années à avertir Moly sur le séducteur incorrigible qu’était Victor. Mais Moly n’a jamais été du genre à reculer devant un défi. Lorsqu’un contrat les oblige à travailler ensemble, elle décide de changer les règles du jeu. Au lieu de fuir, elle se rapproche. Au lieu de résister, elle provoque. Le résultat ? Une confrontation brûlante où chaque regard est une promesse indécente et chaque contact fait voler les règles en éclats. Victor veut Moly, mais pas de la manière conventionnelle. Il la veut soumise à son désir, abandonnée à la tentation, entièrement offerte à lui sans résistance. Et Moly, contre toute attente, est prête à se perdre dans les bras de l’homme qu’elle ne devrait même pas désirer. Mais lorsque Linda découvre leur relation interdite, la trahison éclate. Le plaisir secret se transforme en un scandale qui pourrait détruire l’amitié entre Moly et Linda, et peut-être même briser le cœur de Moly… si Victor n’était que la perdition que tout le monde prétendait qu’il était.
Romance
101.7K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
3435363738
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status