กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
The Missing 800K: A Mother's Break With Her Sons

The Missing 800K: A Mother's Break With Her Sons

In my previous life, my three sons told me they wanted to set up a Family Bond Fund for me. Each of them would deposit three thousand dollars every month. I cried with gratitude, truly believing that decades of sacrifice had finally paid off. One of them even said, "Mom, you've given us so much. It's our turn to take care of you now." However, eight years later, I was told I have uremia. That was when I discover that the bank card, which supposedly held the fund, couldn't even cover the dialysis deposit. Soon after, my eldest son video-called me. He said he wanted to buy a better apartment in a good school district. He was short of 150 thousand dollars for the down payment and asked if I could lend it to him first. My second son came to the hospital with his wife and daughter. He didn't ask about my condition at all. Instead, he kept showing off his daughter's piano competition trophy, hinting that he needed 50 thousand dollars to enroll her in a prestigious international piano program. My youngest son was even more straightforward. He said he had his eye on a limited-edition pair of sneakers and wanted me to pay 30 thousand dollars for them as a birthday gift. The moment they realized the bank account didn't have enough money, their faces fell. "We each put in three thousand dollars every month. Over eight years, that's at least eight hundred thousand dollars. Mom, are you hiding the money from us?" To force me to reveal my savings, they took turns pressuring me, switching between sweet talk and threats. They even told relatives that I had dementia and had been scammed out of my money. Unable to take it anymore, I yanked out my IV late one night and walked out of the hospital, only to be hit by a car, dying instantly. When I open my eyes again, I find myself back on the day of my hospital checkup.
เรื่องสั้น · Rebirth
2.9K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
금팔찌, 다시 돌아온 복수

금팔찌, 다시 돌아온 복수

딸과 조카의 백일잔치를 함께 열었는데, 시어머니가 그 자리에서 금팔찌 두 개를 꺼내셨다. “우리 사랑하는 손녀와 큰 외손자, 하나씩 선물 줄 거야. 소희야, 내가 편애한다고 말하면 안 돼, 알았지?” 시어머니는 기분 좋게 아이들에게 팔찌를 채워주셨다. 그러나 딸이 팔찌를 찬 지 30분도 되지 않아 울음을 그치지 않았고, 손목에는 붉은 반점이 가득했다. 나는 다급한 마음에 즉시 119에 전화를 걸었지만, 시어머니가 한사코 나를 붙잡고 자신의 결백을 증명하라고 했다. 시어머니의 억지로 딸은 제때 응급 처치를 받지 못한 채 내 품에서 숨을 거뒀다. 다시 눈을 떴을 때, 나는 그날의 백일잔치 현장으로 돌아와 있었다. ‘이런 좋은 물건은 역시 당신의 사랑하는 외손자에게나 줘.’
เรื่องสั้น · 환생
3.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Bukan Mauku Menjomlo

Bukan Mauku Menjomlo

Blurb Kenapa, sih, wanita kalau sudah di atas 30 tahun dan belum menikah, disebut perawan tua? Tidak laku? Dan berbagai titel lainnya. Tidak itu di kota atau pun desa. Selalu saja hal itu menjadi gunjingan para kawan, sanak saudara, juga para tetangga. Seakan status jomlo adalah aib besar yang sangat memalukan. Ada apa sebenarnya dengan sugesti orang-orang tentang status jomlo? Padahal jomlo itu kan tidak merugikan siapa pun. Mereka bukan virus, bukan pula kutukan. Jadi tidak perlu dipermasalahkan. Seperti halnya aku. Aku Hasmi Azzahra. Seorang perawat di sebuah rumah sakit, yang kini berusia 32 tahun dan aku seorang jomlo! Sebenarnya, bukan mauku masih menjomlo seperti ini di usiaku yang sudah tidak muda lagi. Pengalaman buruk tentang lelaki berengsek di masa lalulah yang membuat aku seperti ini. Bukan aku trauma. Aku hanya ingin lebih seleksi lagi dalam memilih pasangan, karena aku tidak ingin kecewa kembali. Untuk memilih pasangan, aku tidak mungkin asal tunjuk, dan asal pilih mumpung ada yang mau, iya, kan? Karena menikah itu perkara panjang yang punya banyak poin untuk dipikirkan dan dipertimbangkan. Pokoknya aku tidak mau sampai salah pilih lagi! Jadi … tolong dimengerti, ya? Jomlo itu bukan aib, kok. Meski aku tidak tahu sampai kapan harus menjomlo seperti ini? Aku hanya bisa menunggu jodohku datang saja. Sekalipun, sebenarnya ada seorang pria yang sering membuatku galau tingkat dewa. Tapi, sikap datarnya membuatku kesulitan menebak isi hatinya. Hatiku semriwing saat dia melirikku. Namun, tensi darahku pun selalu naik tiap kali berinteraksi dengannya. Dia sangat menyebalkan! Namun, juga selalu aku rindukan. Jadi, haruskah aku mengejarnya? Atau cari pria yang lain saja, yang bisa memberiku kepastian. Yang mana, yang harus aku pilih untuk mengakhiri kejomloan ini?
Romansa
9.8126.3K viewsจบแล้ว
อ่านรีวิว (34)
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
D_Van
Astaganaga dragon ,maaf Amih padahaL dah dikasih Warning kaLo manggiL jan ada EmbeL Kak,mak,ibu,ama Teteh cukup Amih aja yg artinya Ibu,karena bakaLan Aneh kaLo ada EmbeL2 Kak di samping Amih. dek uLasanQ sebeLumnya MaLah Lupa intinya Cerita Amih LiLis g ada Yg mengecewakan,,KEREN semua (´∀`)♡
poulina naisangi
karakter ceritanya konyol, dimana karakter hasminya itu gamau di ghosting tapi tingkat kepekaannya lebih rendah dari dokter karina yg kadar kepekaannya rendah, setiap baca slalu dibikin ketawa guling" dan slalu menanti cerita season 2 nya ...
อ่านรีวิวทั้งหมด
Le jeu

Le jeu

Prologue Le jeu À force de toujours s'amuser avec le feu on finir toujours pas se brûler, c'est le cas de Belle une femme de 30 ans belle ,mére d'une petite fille et mariée à un grand richard. Mariée depuis 3 ans avec son mari qui était à l'extérieur Belle ne savais plus ce que c'était de s'amuser,de sortir et de se faire plaisir. Elle se contentait juste de jouer son rôle de femme mariée et de mère malgré qu'elle était dans le besoin d'un homme pour satisfaire ses envies charnelle ,elle menait ce train de vie jusqu'au jour où elle fit la connaissance d'un bel homme le jour de son anniversaire dans une boutique de bijoux. Ce dernier lui avait tellement frappé à l'oeil qu'elle décida de jouer avec lui en entretenant une relation extra congugale.Au début elle était réticente mais encourager par sa meilleure amie elle se mit en couple avec le bel homme tout en lui cachant sa situation matrimoniale et son enfant. Elle considérait la relation comme un jeu et une distraction au début mais tout se mit à basculer dans sa vie quand la relation qu'elle considérait comme un jeu devint très sérieux. Tout se corsait dans sa vie quand le bel homme l'a demande en mariage et surtout quand son mari revint de son voyage.. Que fera t'elle ? comment réagira son bel homme quand il apprendra la vérité ?vas t'elle demeuré avec son mari ou divorcé ?le bel homme lui pardonnera t'elle ce mensonge ?
Romance
4.2K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Lorenzo Montemayor"The CEO’s Twins & Young Beautiful Nanny"

Lorenzo Montemayor"The CEO’s Twins & Young Beautiful Nanny"

Mhiya Anne, 17 years old, is a hardworking high school student juggling studies and work in the public market just to survive. Wala na siyang pamilya — mag-isa na lang siya sa buhay. Pero isang gabi, sa hindi inaasahang pangyayari, nabuntis siya ng kaklase niya matapos ang isang gabing di niya maalala—isang gabing lasing siya at walang matandaan. Pinatira siya ng pamilya ng lalaking nakabuntis sa kanya. Sa una, mabait. Pero nang mailabas ang anak niya, nagsimula ang totoong hirap. Pinilit siyang magtrabaho muli dalawang buwan pa lang ang nakakalipas mula sa panganganak, para raw “makabawi.” Ang mas masakit, ang ama ng kanyang anak may iba na — at never siyang pinanindigan. Hanggang sa isang araw, tumanggap siya ng text na bumasag sa puso niya: *“Dinala na namin sa ospital ang anak mo. Mataas ang lagnat. Maghanda ka ng malaking pera. Hindi kami magbabayad pang hospital ng anak mo. Kulang pa ang binibigay mo kada linggo.”* Luhaan siyang tumakbo sa ospital kahit walang-wala. Pero huli na ang lahat. Hindi na niya inabutan ang anak niya nang buhay. Doon gumuho ang buong pagkatao niya. Ang nag-iisa niyang dahilan para mabuhay… nawala. At sa araw ding ‘yon, wala na rin siyang dahilan para lumaban — hanggang sa isang hindi inaasahang babae ang lumapit sa kanya. Si Lorainne Montemayor. At isang alok ang magbabago sa buhay niya **Lorenzo Montemayor**, 30 years old. Gwapo. Matalino. Mayaman. Kilala sa mundo ng negosyo. Pero sa likod ng tagumpay ay isang pusong sugatan — iniwan ng kanyang long-time childhood fiancée, na nag loko pa at hindi kayang panindigan ang kanilang anak. Ayaw ng babae sa responsibilidad, iniwan ang lahat kay Lorenzo. Dalawang magkaibang mundo. Dalawang magkaibang sugat. Pero iisang dahilan kung bakit sila natutong lumaban — **ang kanilang anak.**
Romance
947 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
My Dad Sued Me for Throwing Up

My Dad Sued Me for Throwing Up

When I'm seven years old, my dad turns me in to the Court Judgment of the Born Wicked because of my tendency to vomit. If I'm found guilty, my blood ties with my dad will be forcibly severed. Then, I'll be sent to prison. Everyone claims that Dad is just making a fuss over nothing. "Your daughter is still so young, so it's natural for her to fall ill. As a father, you should be more considerate toward her." But when the evidence is shown, everyone clamps up immediately. There was once when Dad drank so much to the point he suffered from gastric bleeding. The business contract that he managed to convince his client to sign was all soiled because I vomited on him as soon as he got home. Thanks to me, the contract was voided. Dad got fired on the spot. During Bryce Fuller, my older brother's birthday, I vomited onto his birthday cake in front of his classmates. Because of that, Bryce was isolated by all of his classmates. He became so depressed that he tried to slit his wrist in an attempt to take his own life. I'll keep vomiting everywhere, be it at the dining table or on my bed. Dad and Bryce have to clean me up more than 30 times every day. They suffer greatly because of me. What angers everyone the most is that after I'm done vomiting, I'll laugh at everyone in a provocative manner. The judge gives his verdict instantly, claiming that I'm wicked by nature. Bryce's eyes redden immediately. As he cries, he tells me that he can't bear to see me leaving him. I never shed any tears, nor do I throw a tantrum. Instead, I accept the judge's verdict calmly, but with a prerequisite condition that the judge finishes watching my memories. The judge is shocked, to say the least. "We'll have to crack your skull open in order to extract your memories. You'll be in a world of pain. Are you sure about that?" I nod in determination. But Bryce, on the other hand, looks alarmed. "I won't agree to that!"
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
후회의 끝은 무엇일까?

후회의 끝은 무엇일까?

사랑하는 여자가 30분 동안 엘리베이터에 갇혔다는 이유로 남편은 화를 주체하지 못하고 나를 캐리어에 쑤셔 넣어 자물쇠로 잠근 다음 죽게 놔두었다. “세라가 겪은 고통의 두 배로 갚아줄게!” 나는 몸을 웅크리고 가쁜 숨을 몰아쉬었다. 그리고 눈물을 흘리며 잘못을 인정했지만 남편의 차가운 질책만 들려왔다. “제대로 벌을 받아야 교훈을 얻고 정신을 차리지 않겠어?” 이내 나를 쑤셔 넣은 캐리어를 옷장에 집어넣고 문을 잠갔다. 나는 절망감에 울부짖고 발버둥 쳤고, 캐리어에서 배어 나온 피가 금세 바닥을 적셨다. 5일 후, 마음이 약해진 그는 나를 풀어주기로 했다. “본때를 보여주기 위한 가벼운 처벌에 불과하니까 이번 한 번만 봐줄게.” 하지만 나는 이미 시체가 되어 썩어 문드러졌다는 사실은 꿈에 몰랐다.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
회장님의 딸은 모쏠입니다.

회장님의 딸은 모쏠입니다.

라오네트 창립 30주년 송년회. 정찬영 회장은 잔을 내려놓고 조용히 선언한다. “하나뿐인 내 딸의 남자를… 이 자리에서 찾겠다.” 그날 이후, 회사 전체는 ‘회장의 딸’이 누구인지 찾기 위한 조용한 전쟁에 빠져든다. 그리고 그들 몰래, 정 회장의 딸 정민영은 까만 뿔테 안경 너머로 세상을 또렷하게 바라보며 법무팀에 신입으로 들어와 조용히 자리를 잡는다. 평생 공부만 해온 그녀 앞에 세 남자가 서서히 다가온다. 말 한마디 없는 경호팀의 남자 최강 분석으로 사랑을 이해하려는 남자 강산 질투를 감춘 채 속삭이는 그림자 유나연 입술이 스칠 듯 가까워지는 순간마다 민영의 마음은 처음으로 흔들리기 시작한다. 그리고 어느 밤, 그녀의 입술이 머무는 곳에서 사랑도, 회사의 운명도 함께 뒤흔들린다.
로맨스
1.9K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
La femme de mes rêves

La femme de mes rêves

La femme de mes rêves Raphaël Rizzo un jeune Milliardaire Italien de 27 ans tombait éperdument amoureux d'une femme qu'il ne voyait que dans ses rêves . Chaque nuit il rêvait d'une très belle femme qui lui déclarait sa flamme et qui lui disait de l'attendre et qu'un jour qu'ils se rencontreront, peut importait l'année et le moment. Bien qu'il était un Bad boy il n'avait jamais songé à se marié à une autre femme malgré la pression de sa famille dont il était le fils unique. Trois ans après Raphaël demeurait toujours célibataire, il s'accrochait à l'inconnue de son rêve et son seul souhait était de l'a retrouvé un jour ,il était un homme patient. Il se dressait face à sa famille tout en s'accrochant au fait qu'un jour il sera en face de la femme de ses rêves. Il avait fait des recherches sur elle mais en vain, mais ce n'était pas pour autant qu'il avait baissé les bras. Lors de son anniversaire pour ses 30 ans son souhait s'exauça. Mais comment vivre un amour à deux si son père et celui de la jeune femme étaient en perpétuelle guerre et se détestait ? Tout basculait dans sa vie quand les deux firent fasse à un dilemme qui était de choisir entre leur famille et leur amour ? Quel choix feront t'ils? supporterons t'il de se séparé alors qu'ils étaient liés??finiront t'ils ensemble ?
Romance
3.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
My Boyfriend's Childhood Friend Turned My Apartment Into A Rental

My Boyfriend's Childhood Friend Turned My Apartment Into A Rental

During the two months that I was away for a competition, my neighbors insulted me in the neighborhood’s common group chat. [The girl living on the ninth floor, you look like a decent girl. Why are you bringing so many men back home every day?] [Can you moan a little softer? I don’t care if you’re a sex worker, but if you keep making loud noises until midnight, don’t blame me for calling the police!] [Don’t call the police yet. I haven’t had my turn. How much are you charging, Charlene?] My heart sank. Before I left for my competition, I had asked my boyfriend, Jacob Smith, to take care of my luxury river-view apartment. That way, he could keep an eye on my expensive paintings. What was happening? I rushed home in confusion, but when I opened the door, I was further dumbfounded. My 3,000-square-foot apartment had been partitioned into 30 rooms. Meanwhile, Jacob’s childhood friend, Prissy Black, was holding a string of keys as she collected rent money. When they saw me, everyone started laughing. “What? Are you here to rent from Prissy after learning that she’s providing cheap rooms in such a pristine location? “Too bad everyone knows that you’re eyeing her boyfriend. You won’t be able to benefit from doing such a thing!” I was extremely furious as I approached Jacob to talk about it. However, he told me that it was Prissy’s dream to be a landlady. He asked me not to pay it any mind and to treat it as doing a good deed. “You’re rich anyway. Don’t be so calculative. Everyone’s happy now, so what’s wrong with that?” The keys tinkled in Prissy’s hand as if they were taunting me. “This house doesn’t welcome stray animals like you. You have yourself to blame for not having such a nice boyfriend.” The two of them acted all lovey-dovey in front of me, and I immediately called the police. “Someone’s trespassing on my property, and my painting that’s worth 15 million dollars has gone missing. What type of punishment would this entail?”
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
454647484950
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status