กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
愛はなかったように

愛はなかったように

お休みお月様愛人切ない恋不倫
お金を返してもらう約束の最終日、私は真壁時礼(まかべ ときのり)の義妹から、貸していた六百万円を取り戻した。 その翌日、時礼は私の目の前に、見たこともない帳簿を叩きつけた。 「去年のお前の誕生日には、162000円を送った。 十周年の記念日には、2160000円。 それに、毎月初めには生活費として400000円も送っていた。 今日中に、全部返してもらう」 私は動けなくなった。時礼は笑っていたが、その顔には少しの温もりもなかった。 「どうした?金がないのか? 朝倉音羽(あさくら おとは)、詩乃に勝手に嫌がらせするなんて、ひどかったな。 これはお前への罰だ。今日返さなかったら、これから三年間、お互い一切会わない。お前も俺に会いに来るな」 その後の三年間、私は一度も時礼に会わなかった。探しにも行かなかった。 彼が義妹とペアリングをつけて世界を旅していた頃、私は幼なじみと、親族や友達の前で結婚式を挙げた。 彼が義妹と海辺で手をつなぎ、キスを交わしていた時、私は夫と、猫一匹、犬一匹と一緒に新居へ引っ越した。 すべてが、順調に進んでいるはずだった。 なのに時礼、どうしてまた深夜に、私が泊まっているホテルの下で泣きながら「ごめんなさい」なんて言うの?
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ただ彼女に家を名義変更しただけで、離婚までする必要ある?

ただ彼女に家を名義変更しただけで、離婚までする必要ある?

結婚して五年、夫の初恋がSNSに一枚の不動産証書の写真を投稿していた。 そのキャプションにはこう書かれている。 「弘人さんが家を私名義にしてくれたことに感謝」 私は驚いて、証書に記載された住所が我が家のものであることに気づき、「?」とコメントを残した。 するとすぐに、夫から叱責の電話がかかってきた。 「彼女はシングルマザーで生活が大変なんだぞ。子供の進学のために家を渡したんだよ、俺たちの生活には何の影響もない」 「冷たい女だ。同情心の欠片もないのか?」 電話の向こうから、初恋の悲しげなすすり泣きが聞こえてくる。 それから三十分後、彼女は再び私をタグ付けしてSNSに投稿をした。 今度は百万円の高級ベンツの写真だ。 「全額支払。よく言われるけど、お金を使うところに愛があるって本当ね」 その車が夫の彼女へのご機嫌取りのために買ったプレゼントだと知った。 だが、もう決めた。離婚しよう。
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
절친의 능멸을 당한 그 후

절친의 능멸을 당한 그 후

결혼한 지 10년째 되어가던 어느 날, 한때 절친이었던 성수지가 사진 한 장을 보내왔다. 그녀의 딸과 내 아들이 각자 그녀와 내 남편 품에 안겨 단란하게 찍은 사진이었다. 오붓한 사진과 함께 달린 문구 한 줄이 유독 눈에 띄었다. [이런 게 바로 아들, 딸 다 가진 행복 아니겠어요?] 나는 그 아래에 댓글을 남겼다. [잘 어울리네.] 곧이어 피드가 삭제됐고 그다음 날... 남편이 다짜고짜 집에 돌아와 내게 질문을 쏘아붙였다. “수지가 간만에 컨디션이 좋아졌는데 꼭 그렇게 자극해야겠어?” 아들도 나를 밀치면서 원망을 늘려놓았다. “다 엄마 때문이에요. 엄마가 서아까지 울렸잖아요.” 나는 이혼합의서를 그들 얼굴에 내던졌다. “그래, 다 내 탓이니까 이만 빠져줄게. 넷이 오붓하게 잘살아 봐!”
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
あなたがくれた指輪は、もう約束じゃない

あなたがくれた指輪は、もう約束じゃない

二十七歳の誕生日、その日。 私はサイドテーブルで、陽翔がこっそり隠していたちょっと高めのレディースリングを見つけた。 ――もしかして、プロポーズのとき指輪をくれなかったこと、今さらだけど埋め合わせしようとしてるのかな。 そんな期待を胸に、一晩中そわそわして待った。 でも翌朝、彼は「急に出張が入ったんだ」とだけ言って、他県へ行ってしまった。 そのすぐあと。 橘が更新したSNSには、花火を背に手を繋いで並ぶふたりの姿が写っていて、彼女の指にはあの指輪が光っていた。 【十八のときの約束、やっと叶ったね。ぐるっと回っても、ずっとあなたはそばにいてくれた】 ――そんなキャプション付きで。 私は、そっと目尻の涙を拭った。 ……どれだけ真っすぐな愛も、時間には敵わないのかもしれない。
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
オープン・リレーション

オープン・リレーション

松井詩と片瀬響人は付き合って以來もう15年だ。少女から人妻になるまで、そして月のような存在から白いゴミへと変わった。 彼は何度も浮気をし、松井詩は何度も許した。 一度自殺未遂をしてから、松井詩はようやく悟った。 このどうしようもない世界では、誰がより恥知らずか、それが勝負を決めるんだ。 オープンな関係、お互い好きにやればいい。 あんたが私の友達を誘うなら、私はあんたの兄弟とやるわ。
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
これより黄昏に春は見えず

これより黄昏に春は見えず

「宿主様、藤原悠真(ふじわら ゆうま)との幾世にもわたる縁と情愛を、これから先の五十年分の寿命に交換しますか?交換が成立したとたん、宿主様は感情を抜かれ、二度と誰かを愛することはありません」 藤原美咲(ふじわら みさき)は診断書を手に、苦笑を漏らした。 まさに今日、彼女は末期の癌と診断されたのだ。それなのに、夫である悠真は、10桁もの莫大な財を投じ、ある豪邸を競り落とした。ただ、別の女の誕生日のためだけに。 「交換の契約書に署名しておいて」 システムはそれを聞いて、応じた。「承知いたしました。ですが、一つ忠告しておきます。この契約は、あなたが病で息絶えた後に発効します。それまでの間、あなたは病の苦痛をそのまま味わうことになります。新しい生を得るまでは」 システムの言葉が終わるか終わらないかのうちに、美咲のスマホが激しく震えた。 悠真の親友からだ。「美咲さん、旦那さんが大変なことになってる!早く戸籍謄本持って、十分以内にカエツバーへ駆けつけてくれ!」 個室の中は熱気に包まれ、豪華なカードテーブルの周りには多くの人が集まり、口々に囃し立てていた。 「悠真さんは本当に情熱家だな!十年も待った挙句、今度は自分の結婚まで賭けにして、全部陽菜ちゃんに負けちまった!」 「俺に言わせりゃ、美咲は後で大騒ぎするに決まってる。あんなに悠真さんを愛してるんだ、離婚届にサインするわけないだろ?」 嘲笑の中、美咲はドアノブを握りしめ、顔色を真っ青にしていた。 結局、彼が巻き込まれたという「大変なこと」というのは、誕生日を迎えた田中陽菜(たなか はるな)を喜ばせるために、カードテーブルで十回連続で負けたというだけの話だった。 そして、その賭けの対象は......彼らの五年間の結婚生活。 この五年、必死に寄り添った日々から、今や同じベッドで違う夢を見る日々へと変わった。本当に、もう終わりなのだ。
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
貯金が消えた日 ~愛という名の欺き

貯金が消えた日 ~愛という名の欺き

夫は貧しい女子大学生に経済的な支援をしていた。 私が殺人犯に路地裏に引きずり込まれた時、夫はその貧しい女子大学生と下着を選んでいた。 私が重傷で入院していた時、夫は私の母が私に残してくれた持参金で、その貧しい女子大学生に限定版のバッグを買い与えていた。 私は夫と激しい口論になった。 それどころか、彼は私を理不尽だと非難した。 「大したケガじゃないじゃないか。死んでないんだし? 「それに、お前の金は俺の金だろう。好きに使わせてもらう」
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
산부인과에서 마주한 남편과 첫사랑

산부인과에서 마주한 남편과 첫사랑

결혼 10년 차, 남편 기연훈의 냉대에도 묵묵히 버티던 나. 사람들은 모두 내가 기연훈의 ‘스토커’라며 비웃었다. 심지어 기연훈 본인조차 그렇게 믿고 있었다. 하지만 아무도 몰랐다. 내가 그 곁에 남은 이유는 단 하나, 은혜를 갚기 위해서라는 걸. 그리고 오늘, 나는 내 임신 사실을 알게 되었다. 그 순간 마주친 장면은 기연훈이 류만정과 나란히 산부인과를 나오는 모습이었다. “오늘 밤엔 늦을 것 같아. 집엔 안 들어갈게.” 기연훈은 무심히 한 마디를 던지고, 류만정을 품에 안고 떠났다. 나는 말없이 돌아섰다. 그리고 조용히 임신중절수술 예약을 잡았다. 10년 전 맺은 은혜를 갚겠다는 약속. 이제 약속된 시간이 끝났다. 마침내, 이 비정상적인 결혼을 끝낼 때가 왔다.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
후회의 끝은 무엇일까?

후회의 끝은 무엇일까?

사랑하는 여자가 30분 동안 엘리베이터에 갇혔다는 이유로 남편은 화를 주체하지 못하고 나를 캐리어에 쑤셔 넣어 자물쇠로 잠근 다음 죽게 놔두었다. “세라가 겪은 고통의 두 배로 갚아줄게!” 나는 몸을 웅크리고 가쁜 숨을 몰아쉬었다. 그리고 눈물을 흘리며 잘못을 인정했지만 남편의 차가운 질책만 들려왔다. “제대로 벌을 받아야 교훈을 얻고 정신을 차리지 않겠어?” 이내 나를 쑤셔 넣은 캐리어를 옷장에 집어넣고 문을 잠갔다. 나는 절망감에 울부짖고 발버둥 쳤고, 캐리어에서 배어 나온 피가 금세 바닥을 적셨다. 5일 후, 마음이 약해진 그는 나를 풀어주기로 했다. “본때를 보여주기 위한 가벼운 처벌에 불과하니까 이번 한 번만 봐줄게.” 하지만 나는 이미 시체가 되어 썩어 문드러졌다는 사실은 꿈에 몰랐다.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
再会の時、彼女は双子と共に死んでいた

再会の時、彼女は双子と共に死んでいた

妊娠九ヶ月の頃、夫の高嶺の花が「体調不良」を口実に我が家に転がり込んできた。 私と顔を合わせるたびに、彼女は胸を押さえ、何かに耐えるような表情を浮かべた。 夫は、私が妊娠したお腹を見せつけるようにして、彼女をわざと刺激していると思い込んでいた。 「柚菜は身体が弱くて妊娠できないんだ。それなのにお前は毎日あの腹を突き出して、わざと彼女を傷つけてるつもりか!……どうやら、きつくお灸を据えないと分からないようだな」 そう言って、彼は使用人たちに命じ、私を長年使われていない物置きのような屋根裏部屋に閉じ込めた。誰にも食べ物を運ばせず、ただ「反省しておけ」と。 私は必死に懇願した。「エコーで双子の体が大きすぎるって言われたの……今日、入院しないと危ないよ!」 だが彼は冷たい氷のような目で鼻で笑い飛ばした。「予定日は三日後だろ?大袈裟に可哀想ぶってんじゃないぞ。柚菜に嫌がらせしてきた罰だ。屋根裏でよく反省しろ」 陣痛の激痛で私は爪を折りながらドアを叩いた。腹を裂かれるような悲鳴が、密閉された屋根裏部屋に虚しく響いた。 気がつけば全身が血の中に沈み、下半身には未熟な胎児が引っかかっていた。 ──それから三日後。 夫は食卓で不機嫌そうに粥をすすりながら言った。 「志乃に俺のためにお粥を作らせろ。それから柚菜に謝りに来い。ちゃんと謝る気があるなら病院に連れてってやってもいい」 ……誰も答えなかった。 なぜなら、屋根裏部屋のドアの隙間から溢れ出した血は、すでに階段の二段目にまで流れ落ちたからだ。
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
3940414243
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status